home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add

реклама - advertisement



Глава 58

Квен слез с Фрэн. Она лежала на полу в прихожей, вся в поту, и хватала ртом воздух. Она уже не плакала.

– По-моему, ей понравилось, – сказал Тоби.

– Точно понравилось. – Квен нагнулся и подобрал с пола кофту Фрэн. – Такое счастье вдруг привалило, мечты сбылись. – Он принялся вытирать пот. – Слушай, у тебя есть кондиционер?

– Есть. Но мне нравится, когда так. Все мокрые и скользкие.

Он с улыбкой взглянул на Бренду. Она сидела на полу, прислонившись спиной к входной двери. Больную ногу она вытянула вперед, другую ногу прижала к груди.

Она так сидела уже давно, молча наблюдая за происходящим.

За тем, что Квен делает с Фрэн.

За тем, как на них смотрит Тоби.

Иногда она поглядывала на бездыханное тело своего приятеля, милого мальчика Бакстера.

– Хочешь, я включу кондиционер? – спросил ее Тоби.

Она подняла на него глаза, а потом снова уставилась в пол.

– Чего ты хочешь?

– Хочу, чтоб вы сдохли. Оба.

– Бойкая девочка, – сказал Тоби. – В точности, как сестра.

Она молча уставилась на него.

– Я любил твою сестру.

– Иди ты к черту.

Квен посмотрел на Тоби:

– Может, разденем ее?

Тоби молча навел на него пистолет.

– Ладно, проехали. – Квен продолжил вытираться кофтой Фрэн.

Тоби опять повернулся к Бренде:

– Это все из-за твоей старшей сестрицы. Я ее предупреждал, что будет, если она сделает что-нибудь против меня. И знаешь, что она сделала? Она бросилась за пистолетом. Вот этим вот пистолетом.

Бренда подняла голову и уставилась на оружие.

– Эта сука хотела меня подстрелить. Но теперь ее пистолет у меня, и я подстрелил из него тебя. И твоего сопливого дружка. – Он кивнул в сторону тела Бакстера. – Тебе понравилось получить пулю из пистолета собственной сестры?

– Что ты с ней сделал? – спросила Бренда глухим ровным голосом.

– Ну, это долгая история. Проще рассказать, чего я с ней не сделал.

Из глаз Бренды брызнули слезы. Ее подбородок задрожал.

– Ой, только не плачь.

Она всхлипнула.

– Ты... убил ее?

– Ты думаешь, я на такое способен?

– Убил?

– Может, убил. Может, нет. Тебе очень хочется это знать?

– Говори.

– Не говори ей, – сказал Квен.

Она обожгла его яростным взглядом сквозь слезы:

– Заткнись.

– Сейчас ты заткнешься.

Тоби навел на него пистолет.

– Извини, – сказал Квен. – Я просто подумал, что тебе лучше ей не говорить, пока она не сделает то, что ты хочешь. Пусть сначала отработает.

– Я об этом уже подумал.

– Ага. Ладно. Извини.

– Не лезь не в свое дело.

Тоби взглянул на Фрэн. Она так и лежала на спине, как ее бросил Квен, но уже не задыхалась. Разбитая щека вся в крови. Бледное рыхлое тело блестит от пота. Взгляд прикован к потолку. Казалось, она вообще от всего отрешилась и мечтает о чем-то смутно приятном.

– Пригляди за Фрэн, – велел Тоби Квену. – Чтобы она что-нибудь не отчебучила.

Квен хмыкнул.

– Ничего она не отчебучит. Она будет вот так вот лежать и надеяться, что я ее трахну еще разок.

– Заткнись и просто следи за ней.

– Есть, сэр.

Квен вытянулся по стойке «смирно» и отдал Тоби честь.

Тоби усмехнулся с довольным видом и опять повернулся к Бренде:

– Так ты хочешь узнать, жива твоя сестра или нет?

Она еле заметно кивнула.

– Хорошо, я тебе скажу. Но сначала тебе придется кое-что для меня сделать. Делай, что я скажу, и ты все узнаешь.

– Хорошо.

Она вытерла слезы тыльной стороной ладони. Лицо у нее блестело. И шея, и грудь, и живот тоже. Лицо – от слез. Все остальное – от пота. Потому что, как рассудил Тоби, слезы не могут бежать ручьями по груди, шее и животу.

Мы все упрели. И я, и Квен, хотя мы с ним не плакали.

Поправочка. Бакстер не упрел.

Хотя нет, и он тоже.

Тоби рассмеялся.

Бренда подняла на него глаза.

– Ты готова? – спросил он.

– Готова.

– Тогда снимай лифчик.

Она криво усмехнулась.

– Почему-то я так и подумала.

Тоби расхохотался.

Бренда выпрямилась, оторвавшись от двери. Она поморщилась – может быть, из-за больной ноги? – и закинула руки за спину. Тоби смотрел на нее и чувствовал, как у него тяжелеет в паху. Его штуковина твердела и поднималась под свободно болтающейся рубашкой.

Бренда развязала узел, и лифчик обмяк. Он больше не поддерживал ее грудь, а просто болтался на ней. Она сунула левую руку под мягкую ткань, чтобы прикрыть грудь, а правой рукой дернула за узел на шее. Лифчик упал ей на колени.

– Ну вот, – сказала она, и Тоби показалось, что ее голос дрогнул. – Теперь ты доволен?

– Опусти руки.

Она опустила обе руки.

У нее были маленькие аккуратные грудки – два гладких холмика, бледных, как лунный свет, с сосками цвета младенческих губ.

Тоби блаженно улыбался.

Поднявшийся член приятно терся о рубашку.

Бренда взглянула, как у него выпирает, и быстро отвела глаза.

– Теперь говори, что с Шерри.

– Я ее убил, – сказал Тоби.

Он жадно наблюдал за тем, как ее лицо, уже мокрое и красное от слез, исказилось от боли. Она привалилась спиной к двери, спрятала лицо в ладонях и разрыдалась.

– Шучу, – сказал Тоби.

Квен хохотнул.

– Она жива, – добавил Тоби. – Пока жива, скажем так.

Бренда плакала навзрыд.

– Но она у меня, – продолжал Тоби. – Я ее запер в надежном месте. Так что, если тебе не хочется, чтобы я ее прикончил, тебе придется делать все, что я скажу. Вообще-то это она должна была слушаться моих приказов, но она все испортила. Собственно, поэтому я и занялся тобой и твоими друзьями – потому что твоя сестра пыталась мне подгадить. А теперь все зависит только от тебя. Она у меня. Если я захочу, я ее убью. А я ее точно убью, если ты сделаешь против меня хоть что-то. Тебе нужно лишь слушаться и делать все, что я тебе скажу. Быть приветливой, милой и не выкидывать никаких фокусов, и все закончится благополучно. Ну, что скажешь?

Бренда вытерла лицо и кивнула:

– Да. Я... я все сделаю. Все что угодно.

– Шерри то же самое говорила, а потом попыталась меня обмануть.

– Я не буду. Я буду хорошая. Обещаю.

– Посмотрим.

Тоби взглянул на Квена, который стоял, прижав руки к бедрам, и таращился на Бренду с открытым ртом и напрягшимся членом, устремленным в потолок.

– У меня в шортах лежит нож, – сказал Тоби. – Достань его. Я хочу посмотреть, как ты разрежешь на ней шорты. И все, что под ними.

Глаза Квена зажглись лихорадочным блеском.

– Будет сделано, босс. – Он присел на корточки, запустил руку в карман шорт Тоби и достал кусачки. – А это не нужно?

– Потом, может быть. А сейчас достань нож.

– Да, сэр. – Он принялся шарить по другим карманам.

– Я могу просто снять шорты, – сказала Бренда, всхлипывая и моргая. – Не обязательно их резать.

– Квен будет резать.

– Почему?

– Потому что я так сказал.

– Отвертка? – спросил Квен.

– Достань нож, говорю.

– Вот, нашел.

Квен достал складной нож, вытащил лезвие, встал и подошел к Бренде.

– Подвинься и ляг на пол, – велел ей Тоби. Скрипя зубами и содрогаясь от боли, она опустилась на пол. Тоби смотрел, как по ее телу стекают капельки пота, как чуть подрагивают ее маленькие груди. Когда она легла, грудь почти исчезла – теперь Бренду можно было бы принять за мальчишку, если бы не небольшие мягкие холмики на том месте, где у мальчишек обычно плоско, и не слишком крупные соски.

Квен раздвинул ей ноги и присел между ними.

Фрэн приподнялась на локтях, чтобы посмотреть, что происходит.

Квен сунул лезвие под потертую джинсу на левом бедре Бренды и обернулся к Тоби.

– Ничего, если я ее немного порежу?

– А ты хочешь?

– Ну да вообще-то.

– Давай, мне плевать.

Бренда тоже оторвалась от пола и приподнялась на локтях. Как Фрэн, только стройная и красивая. Она посмотрела Квену в глаза и прошипела:

– Только попробуй порежь меня, извращенец говняный, я тебе этот нож вставлю в задницу.

Он рассмеялся и принялся пилить шорты.

Тоби наблюдал за тем, как расходилась ткань под лезвием.

Фрэн тоже смотрела не отрываясь. И выражение у нее было какое-то странное. Она вроде бы улыбалась.

Бренда тоже следила за движениями ножа. Она не дергалась и не вскрикивала. Похоже, Квен ее не трогал.

Она его напугала.

Ремень она не носила. Когда Квен перепилил пояс, разрезанная штанина сползла с бедра и упала на пол. Быстрое движение лезвия – и Квен распорол трусики.

Потом он взялся за другую штанину.

Разрезал пояс. Вторая штанина тоже упала на пол.

Когда он ей резанул по трусикам, она подпрыгнула и завизжала. Из глубокого пореза на бедре хлынула кровь.

– О-па. Извини.

Он взялся левой рукой за пояс изрезанных шорт и потянул их вниз. Шорты упали, как джинсовый лоскут, соединенный лишь узкой полоской ткани на шве между ног. Квен резко дернул. Полоска разорвалась, и он отшвырнул шорты в сторону. Потом потянул за трусики. Когда они выскочили из-под Бренды, она застонала.

Стоя на коленях у нее между ног, Квен уставился на пушистые золотистые волосики в том самом месте.

Тоби тоже смотрел туда. Он тихо стонал, ему хотелось ее до боли.

Квен повернул голову и улыбнулся ему.

– Что дальше, босс?

– А чего ты сам хочешь?

– Смеешься, что ли?

– Хочешь ей вставить?

– Смеешься? Но... сейчас твоя очередь. Давай лучше ты первый. Ты же хочешь быть первым, да? То есть если ты вдруг не хочешь, то я завсегда пожалуйста, но все-таки...

– Можешь начинать.

– Правда?

Конечно. Но сначала дай ей нож.

– Что?!

Ты же порезал ее. Видишь кровь?

– Да, но...

– Она говорила тебе, что она сделает, если ты ее порежешь.

– Но она же у нас в плену! - Он рассмеялся совершенно безумным смехом. – Какая разница, что она скажет.

– Для меня есть разница. Мы с Брендой договорились, типа заключили сделку. Теперь мы партнеры. Так что давай ей нож. – Тоби направил пистолет Квену в лицо.

– Ты серьезно?

– Очень серьезно.

– Она сказала, что вставит его мне в задницу!

– Ну, – усмехнулся Тоби. – Надо было подумать об этом раньше. Когда ты ее резал.

– Блин.

– Или нож от нее, или пуля от меня. Выбирай.

Квен неуверенно посмотрел на Бренду. Она лежала, опираясь на локти.

– Ты же не сделаешь этого, правда?

Она молча смотрела на него.

– Ну... мы же друзья. Я был вынужден все это делать, ты же понимаешь.

– Я понимаю, – сказала Бренда.

– Ты его вставишь мне в задницу?

Она покачала головой.

– Нет.

– Обещаешь?

– Обещаю. Ты ни в чем не виноват. Джек заставил тебя.

– Ну да, – сказал Квен. – Меня принудили.

Он робко протянул ей нож.

Она резко села, схватила Квена за член, как за ручку, чтобы удержать его на месте, когда он пытался увернуться, и полоснула ножом по горлу.


Глава 57 | Дорога в ночь | Глава 59