home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add

реклама - advertisement



Глава 20

Шерри свернула в переулок. По обеим сторонам дороги тянулись глухие бетонные стены, заборы и гаражи. В среднем в каждом здании было по шесть гаражей в ряд. В конце каждого ряда стояло по баку для мусора.

В переулке было темно, но пятачки возле баков, как правило, были неплохо освещены.

Ветер гнал по асфальту клочки бумаги и опавшие листья. А по дороге навстречу фургону катилась пустая магазинная тележка – как будто ее толкал кто-то невидимый.

Людей видно не было.

Почти у всех зданий были высокие вторые этажи с окнами – и даже балконами, – которые выходили в переулок. Однако лишь редкие окна были освещены.

Тоби пригнулся и принялся вертеть головой из стороны в сторону, как будто высматривая в окнах снайперов.

– Что-то мне это не нравится, – сказал он. – Наверняка кто-нибудь подойдет к окну в самый неподходящий момент...

– Все давно спят.

– Не все. И потом, мало ли кто за нами следит.

– И что ты предлагаешь?

Тоби задумался.

– Ты смотри повнимательнее. Может, увидишь свободное место.

– И чего место?

– Заедешь туда. Слушай, ты что, хочешь, чтобы эта штука в нас врезалась?

– Не очень, – сказала Шерри и взяла чуть правее, чтобы не наехать на магазинную тележку, которая со звоном прокатилась мимо. Шерри заметила, что тележка была не совсем пустая. В ней лежал белый кроссовок.

Очень похожий на тот, что она потеряла.

Но это случилось за несколько миль отсюда.

Не может быть, чтобы это был мой кроссовок, решила она.

– Ты видел?

– Что?

– Кроссовок в тележке.

– И чего?

– Я потеряла один кроссовок.

– И чего?

– Может, возьмем его?

– Ты что, рехнулась?

Она остановила фургон.

– Поехали дальше. – Тоби схватил ее за шею. – Переживешь без кроссовка. Скажи спасибо, что есть хоть один. Посмотри на меня. У меня нет ни хрена. И все, между прочим, из-за тебя.

– Не надо было раздеваться.

– Ты заперла дверь.

– Я ее не запирала. Я просто захлоп... Ой!

Поехали.

Она убрала ногу с педали тормоза и медленно поехала вперед.

– Вот заставлю тебя надеть этот дурацкий халат. Тогда поймешь, каково мне. Эта сука перепачкала его кровью. У меня вся спина чешется.

Шерри не хотелось, чтобы Тоби снова ее ударил, так что она промолчала.

Ближе к концу квартала Тоби ткнул пальцем вперед и вправо и сказал:

– Вон туда заворачивай!

Издалека место казалось свободным. Но когда Шерри подъехала ближе, они увидели, что там стоит крошечный спортивный автомобиль.

– Поехали дальше, – сказал Тоби. Они доехали до конца квартала, но свободного места так и не нашлось.

Шерри притормозила на перекрестке. Машин не было.

Ни одной.

– Вперед, – сказал Тоби.

Она переехала улицу и поехала по переулку, который был как бы продолжением того, из которого они только что выехали. Даже дома были похожи. Те же глухие бетонные стены. Те же закрытые гаражи.

Но здесь нашлось свободное место – на стоянке для четырех машин возле второго здания по правой стороне улицы.

– Отлично! - выпалил Тоби.

Шерри заехала на стоянку.

– Глуши мотор, – сказал Тоби.

Она выключила фары и двигатель. Пару секунд помолчала, потом спросила:

– И что теперь?

– Не знаю. Мне надо подумать.

Они молча сидели в темноте.

А мне надо избавиться от него, подумала Шерри.

Ага, и скольких еще он убьет?!

Ей представилось расчлененное тело Дуэйна, его отрезанная голова со съеденным носом и щекой. Как она катится по подушке к ее ногам. Ей представился Тоби с ножами в руках... Как он сидит верхом на той женщине... как он кромсает ее ножом.

Ей представилось лицо Джима... она, наверное, уже никогда не забудет, какое было лицо у Джима, когда Тоби набросился на него и ударил ножом.

Интересно, жив он еще или нет?

Она представила, как санитары вывозят его на каталке из здания и погружают в машину «скорой»... а у подъезда уже стоят полицейские машины, ярко светят прожектора, завывают сирены.

Пока я не избавлюсь от Тоби, я не узнаю, что с Джимом. А если я не убегу от Тоби, он меня убьет. Рано или поздно. Теперь он уже не отпустит меня живой. Он собирается меня съесть?

Спокойно, сказала она себе. В ближайшее время он точно меня не убьет и не съест. Он еще не получил всего, чего хочет Он даже не кончил в меня. Я нужна ему живой. Во всяком случае, до тех пор, пока он меня не отымеет по полной программе.

Но если я попытаюсь удрать еще раз и у меня опять не получится, тогда он точно меня зарежет. Вот этим самым ножом.

Значат, в следующий раз у меня должно получиться, сказала она себе.

В следующий раз я все сделаю правильно. И конкретно сейчас – очень неподходящий момент для бегства.

Стало быть, подождем.

– Что будем делать? – спросила она.

Тоби на пару секунд задумался.

– Вообще я хочу отвезти тебя к себе. Только не знаю, как.

– А где ты живешь?

– Не твое дело.

– Тебе нужна моя помощь?

– Знаю я твою помощь. Ты опять попытаешься все испортить.

– Я перед тобой в долгу, Тоби. Ты разрешил мне позвонить и вызвать «скорую» Джиму.

– После того, как я исхреначил его ножом.

– Ты мог бы и не позволить мне позвонить. Но ты все-таки мне разрешил. Я же сказала, что буду тебе помогать, если ты мне разрешишь позвонить. Только как я тебе помогу, если ты мне ничего не рассказываешь?!

– Проблема в том, – сказал Тоби, – что я понятия не имею, как ехать домой в этом фургоне. Даже если мы выбросим тело, это все-таки его машина, и она вся перепачкана его кровью и всей этой хренью... – Тоби покачал головой. – Можно было бы поставить ее к нам в гараж. Там ее не найдут. Но тогда Сид начнет задавать вопросы.

– То есть, – сказала Шерри, – ты хочешь отвезти меня к себе, но не хочешь, чтобы Сид увидел машину?

– Ага.

– А почему?

– Ты издеваешься, что ли? Он меня просто убьет.

– А что будет, когда он увидит меня? - спросила Шерри.

– Это нормально. Я уже все придумал. Я скажу Сиду, что я тебя подобрал на улице. Ты скажешь ему, что попала в аварию, и я предложил тебе заехать ко мне, чтобы я тут о тебе позаботился.

– И он в это поверит?

– Естественно. А почему бы ему не поверить? Бога ради, не спорь!

Ну да, – сказала она. – По-моему, это хороший план.

– Но что делать с машиной? – спросил Тоби.

– Ты можешь сказать Сиду, что это моя машина. Что ты ехал себе спокойненько – никого не трогал, и тут я в тебя врезалась. Что скажешь?

– Не знаю, – пробормотал Тоби.

– Твоя машина сильно побилась, и я отвезла тебя на своей.

– А почему ты просто не высадила меня у дома и не уехала?

– Потому что я ранена, и мне стало плохо. И я действительно ранена.

– Да уж, – сказал Тоби. – Но сама виновата.

В темноте Шерри не различала его лица, но она даже не сомневалась, что он сейчас улыбается, кривя губы. Наверняка он подумал о ране у нее на груди.

– Я ранена, и у меня нет никого, кто мог бы обо мне позаботиться, – объяснила Шерри. – Ты сжалился надо мной и разрешил мне побыть у тебя, пока я не поправлюсь.

– А почему ты не поехала к себе домой?

– Потому что... я не могу ехать к себе домой. Потому что... Точно! Семейный скандал! Мой муж... он избил меня, порвал мне ухо и порезал ножом! И я от него убежала. Как раз сегодня. Села в фургончик и укатила прочь... Я была вся в расстроенных чувствах. Гнала, как сумасшедшая. И врезалась в тебя.

– То есть ты как бы хочешь пожить у нас, потому что прячешься от мужа?

– Точно.

Тоби помолчал и сказал:

– А что? Очень умно! Неудивительно, что ты – учительница.

– Как ты думаешь, Сид поверит?

– Конечно. Это отличная история.

– Но чтобы все это выглядело правдоподобно, – сказала Шерри, – мы должны кое-что сделать.

– Типа, выбросить тело?

Она скривилась и кивнула.

– Это первое. А потом нам нужно будет во что-нибудь врезаться.

– Чтобы остались вмятины и все дела, – сказал Тоби.

– Точно.

– Ты действительно умная.

– Как ты думаешь, что нам еще нужно сделать?

– Отчистить фургон от крови и всего остального дерьма.

– Да, но это можно потом. Ну давай думай. Ты же, как я поняла, читаешь книги о серийных убийцах?

– Ага! Я знаю! Надо снять номера!

– Точно!

– И переставить сюда номера с какой-нибудь другой машины.

– Правильно.

Тоби пару секунд помолчал. А когда заговорил снова, его голос звучал уже не так возбужденно:

– Только для этого ведь нужны инструменты.

– Нужна только отвертка, – сказала Шерри. – Ты снимешь номера с первой же машины, которая будет стоять в таком месте, где тебя точно никто не увидит. Выкинешь все вещи Дуэйна. И у Сида даже подозрения не возникнет, что это не моя машина.

– Это будет так классно. Только где взять отвертку?

– В «СПИД-ди-Марте».

– Ты хочешь сказать, мне надо будет войти в магазин? В таком вот прикиде?

– Могу я сходить, – сказала Шерри.

– Ну, конечно. Видела бы ты себя со стороны. У тебя видок тоже достойный.

– Мне все-таки проще привести себя в порядок...

– К тому же, откуда я знаю... а вдруг ты меня заложишь?

Честное слово, не заложу.

– Ага, охотно верю. Но как бы там ни было, мы все равно ничего не купим, даже если войдем в магазин. У тебя сколько денег?

– У меня денег нет. Вообще.

– У меня тоже, – сказал Тоби. – Угадай, где мои деньги?

– Остались в квартире Дуэйна?

– Примерно так. Благодаря сама знаешь кому.

– Мне очень жаль, что так вышло.

– Ну, конечно.

– Но я знаю, где можно добыть кое-какую наличность.

– Да?

– Где-то там должен быть бумажник. – Шерри указала пальцем назад, в сторону кузова. – Если ты уже его не забрал.

– А? – переспросил Тоби.

– На Дуэйне осталась какая-нибудь одежда?

– Ну да! Я же тебе говорил... я не извращенец какой-то там.

– Когда он вечером выходил из квартиры, у него был бумажник. В заднем кармане шорт. Там должна быть куча денег.

– Черт возьми, – выдохнул Тоби.


Глава 19 | Дорога в ночь | Глава 21