home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add

реклама - advertisement



Глава 17

Говард подбросил в костер немного дров. Груда палок и сломанных веток, которую они собрали после ужина, таяла на глазах, но на какое-то время ее еще хватит. Он надеялся, что еще одной экспедиции по сбору дров уже не понадобится. Хотя, если они захотят поддерживать огонь всю ночь…

– Не повезло, Глен? – сказал Кит.

Говард поглядел в сторону палатки. Связанный спальный мешок, видимо, вытолкнутый, прокатился немного и остановился. Затем полог палатки выпятился и из него задом выползла Анжела. За собой она волокла рюкзак. Поднимаясь на ноги, Анжела прихватила спальный мешок и рюкзак и понесла их к костру.

– Все-таки выселили, – заметила Лана.

– Ну и Бог с ним, – промолвил Глен. – Я и не собирался спать с нею в одной палатке.

Анжела опустила свою поклажу на землю, подошла к костру и присела рядом с Говардом.

– Я не смогла уговорить ее выйти. Уж очень она разозлилась.

– Эка невидаль, – буркнул Кит.

– Из-за чего? – спросил Глен. – Из-за стихов?

– Главным образом. Она считает, что вы повели себя довольно мерзко, изощряясь в своем остроумии насчет того парня, который напал на нее. По ее мнению, это наглядно демонстрирует наше неуважение к ней. Еще она говорит, что мы не позволили бы себе таких шуточек, если бы на ее месте оказалась Лана.

Кит, дурацки улыбаясь, покачал головой.

– Мы такие жестокие и бессердечные.

– Она все относит на свой счет, – заметил Глен.

– Но она права, – вступилась Лана. – С нашей стороны было довольно бесчувственно подшучивать по поводу того парня. Особенно перед Дорис. Не следовало нам этого делать.

– А, пошла она!

– Заткнись, – бросил Глен.

Лана повернулась к Анжеле.

– Ты говорила ей, что мы хотим пообщаться с Батлером?

– Да, и она ответила, что это еще один веский довод в пользу того, чтобы остаться в палатке.

– Думаю, мы могли бы попробовать без нее.

– Давай лучше не будем.

Не обращая внимания на последнее замечание Кита, Лана встала и пошла к другой палатке, по пути отряхивая мусор с джинсов и потирая зад, словно ее что-то покусало. Затем опустилась на колени и заползла в палатку. Через несколько секунд она уже выбиралась обратно с планшеткой и стрелкой.

Перед палаткой Глена Лана остановилась и, присев на корточки, откинула полог. Говард слышал ее голос, но шум ветра и потрескивание костра помешали различить слова.

У палатки она просидела недолго, а когда подходила к костру, Кит поинтересовался:

– И что же ты ей сказала?

– Я извинилась. Кажется, она там плачет.

– У-у-у-у-у-у, – скривился Кит.

– Не будь таким ублюдком, – сердито взглянула на него Лана.

– Если думаешь, что я ее пожалею, то и не мечтай.

– Так или иначе, но Дорис не собирается выходить. – Лана присела на бревно, положила планшетку на колени и уставилась на нее. – Только я не очень хорошо представляю, как мы это будем делать.

– Вот и отлично. Тогда не будем.

– Тем более, что это может оказаться пустой тратой времени, – сказал Глен. – Дорис с нами нет, так что четверки, которая была прошлой ночью…

– Может быть, первоначальный состав вовсе не обязателен.

– Вчера ночью стрелка двигалась, даже когда никто к ней не прикасался, – заметил Говард.

Лана кивнула.

– Да. Что ж, почему бы нам не попробовать по-разному? Например, начнем втроем. Если не получится, можно подсадить вместо Дорис Глена или Анжелу. Но не здесь. Думаю, вон там – самое подходящее место. – Кивком указав на полянку рядом с костром, она встала.

Пока все собирались вокруг Ланы, Глен сходил к своему рюкзаку и вернулся с фонариком и куском клеенки. Они расстелили клеенку так, чтобы один конец лег рядом с костром. Лана села лицом к костру и положила планшетку перед скрещенными ногами. Кит и Говард сели напротив друг друга по сторонам планшетки. Глен хотел было усесться между планшеткой и костром, но Лана попросила его немного сдвинуться, чтобы не заслонять свет. Тогда он отполз к Киту и опустился рядом с ним на колени. Затем посветил фонариком на планшетку и спросил:

– Все готовы?

– Одну минутку! – крикнула Анжела. Она сидела на корточках над своим рюкзаком и рылась в кармане с правой стороны. Когда встала, в руках у нее была авторучка и небольшой блокнот со спиральным проволочным корешком. – Кто-то ведь должен вести записи, не так ли?

– Если повезет, – заметила Лана.

Анжела вернулась к клеенке. Когда она заползла на нее, пластик захрустел. Она села на колени позади Говарда, и он почувствовал вес ее тела у себя на спине. Рука, лежавшая на правом плече, держала ручку и блокнот, другой Анжела опиралась на его плечо. Ее подбородок лежал у него на макушке. Когда она произносила: «Готова», тот слегка шевельнулся.

Подавшись вперед, Говард дотянулся до стрелки. Анжела наклонилась вместе с ним, закрывая его от холодного ветра и согревая своим теплом.

«Как замечательно», – подумал он.

Может быть, эта планшетка не такая уж скверная штука? Во всяком случае, она свела нас.

Лана, Кит и Говард дотронулись кончиками пальцев до стрелки.

– О'кей, Батлер, – произнесла Лана. – Мы ждем тебя. Ты здесь?

Стрелка не двигалась.

– Батлер, мы здесь.

– Наверное, надо как-то привлечь его внимание, – предположил Кит.

– Как, например?

– Ну, если бы вы, девчонки, скинули одежду. Левая рука Анжелы слегка стиснула плечо Говарда.

– Ничего такого не будет, – ответила Лана.

– Слишком холодно, – добавила Анжела с нервным тихим смешком.

– Я просто высказал мысль.

– Почему бы нам не попытаться выкрикнуть его имя? – предложил Глен. – Все вместе. На счет три. Раз…

– Перестань, – оборвал его Кит. – Это глупо. Он не глухой, он дух. Кроме того… – И он умолк.

– Кроме того, что? – переспросила Лана.

– Просто я не думаю, что нам следует слишком шуметь. Ты знаешь, что я имею в виду. Мы ведь здесь, кажется, не одни.

– Какие мы стали осторожные, – возмутился Глен. – Разве это не ты выкрикивал и приглашал этого «придураццо» к костру выпить с нами?

– То было совсем другое.

– Да? Как это?

Но прежде чем Кит успел ответить, стрелка подвинулась на полдюйма.

– Эй, кто это сделал? – встрепенулся Кит.

Лана покачала головой.

– Не я, – пробормотал Говард.

Анжела сильнее прижалась к его спине.

– Батлер, – прошептал Глен.

– Батлер, – звонким голосом произнесла Лана. – Ты здесь?

Стрелка медленно двинулась по кругу. Но не остановилась. Круги все расширялись, увлекая их руки в хоровод.

– Что это с ним? – промолвил Кит.

– Батлер, ты здесь?

Стрелка стремительно набирала скорость. Она совершила серию восьмерок. И внезапно остановилась.

– Б, – объявил Глен.

Говард почувствовал, как Анжела сняла руки с его плеч, и понял, что она, должно быть, записывала буквы, когда стрелка останавливалась и Глен считывал их с планшетки.

– Р-Е-Г-И-С.

– «Брегис?» – прошептала Анжела.

– Наверное, «берегись», – предположил Глен.

– О, блин! – воскликнул Кит.

– Берегись чего? – переспросила Лана.

– Ч-Е-Л-О-В-Е-К-А.

– Какого человека?

– А то мы не знаем.

– Р-Я-Д-О-М.

– Парня, которого мы видели днем?

Стрелка быстро подскочила к улыбающемуся лику солнца.

– Это значит «да», – заметил Глен. – Господи. И он рядом?

– Чего он хочет? – спросила Лана.

– Т-Р-А-Х-Н-У-Т-И-В-С-П-О-Р-О-Т-И-В-Л-Е-З-Т.

Прочитав все буквы, Глен в недоумении покачал головой.

– Что, черт побери, все это означает?

– Начни с «трахнуть», – посоветовал Кит. – Остальное я не усек.

Лана перевела взгляд на Анжелу.

– Секундочку…

Говард услышал над головой судорожный вздох и почувствовал, как в спину толкнул ее живот.

– О Боже, – пробормотала она.

– Что это?

– Похоже на то, что говорила Дорис.

– Не тяни!

– «Трахнуть, вспороть и влезть».

Теплоты тела Анжелы оказалось недостаточно, чтобы сдержать ледяную волну, окатившую Говарда.

– Это то, что, по мнению Дорис, этот парень хотел с ней сделать.

– Батлер цитирует нам слова Дорис? – изумленно произнес Глен.

– И с кем он хочет такое сделать? – спросила Лана, не сводя глаз со стрелки.

– С-О-В-7-И.

– Со всеми? – переспросила Лана. – Не только с женщинами?

– С-О-В-7-И.

– Я догадывался, что он педик, – пробурчал Кит.

– Должно быть, бисексуал, – промолвила Лана, поглядывая на Анжелу. В трепетном свете костра Говард увидел, как завернулись уголки ее губ. – Больше шансов для нас, девчонок.

– Очень смешно, – заметил Кит.

Лана вновь опустила глаза на планшетку.

– Он собирается напасть на нас?

Стрелка кинулась к солнцу.

У Анжелы вырвался протяжный стон, но он неожиданно оборвался, когда стрелка переметнулась к луне.

– И да и нет, – удивленно произнес Глен.

Стрелка вновь вернулась к солнцу.

– Должно быть, это означает «возможно», – нашлась Лана. – Ты не знаешь, нападет он на нас или нет?

– Б-Р-Е-Г-И-С.

Кит пыхнул с раздражением:

– Да уж побережемся, черт возьми.

– Мы будем осторожны, – произнесла Лана тоном, который использовала при общении с Батлером. – Ты знаешь этого человека?

– П-С-И-Х.

– Он псих? Или это ты на него психуешь?

Пластиковая стрелка скользнула к солнцу.

– Какой уклончивый сукин сын! – воскликнул Кит.

– Вероятно, означает «да» на оба вопроса, – сказал ему Глен.

– Батлер, а ты знал, что он здесь?

Стрелка по-прежнему указывала на солнце.

– Либо это «да», – проговорил Глен, – либо он не отвечает.

– Батлер, ты привел нас сюда из-за него?

Их пальцы понесло от солнца к луне.

– Это означает «нет», – с облегчением вздохнул Глен.

– Какое он ко всему этому имеет отношение? – поинтересовалась Лана.

– П-С-И-Х.

– Дождемся ли мы когда-нибудь от него прямого ответа? – возмутился Кит.

– 3-А-Щ-И-Т-А-Л.

Анжела встрепенулась.

– А. Л.? Это я. Защищать меня?

Ледяной холодок пронял Говарда изнутри.

– Защитить Анжелу? – переспросила Лана.

Стрелка метнулась к солнцу.

– О Боже! – буркнула Анжела, прижимаясь подбородком к затылку Говарда.

– Почему Анжелу? – наседала Лана.

– Батлер на нее глаз положил, вот почему.

– Кит, заткнись!

– Стоило ему взглянуть на ее сиськи вчера вечером…

– Кит! – рявкнула Лана, но тут же опомнилась и повторила свой вопрос планшетке: – Почему Анжелу?

Долгое время стрелка оставалась неподвижной под дрожавшими пальцами Говарда. Затем она быстро понеслась по планшетке, бегло останавливаясь.

– О-Н-А-П-Р-И-В-Д-Е-Т-В-А-С-К-Б-О-Г-А-Т-С-Т-В-У.

– Она приведет вас к богатству, – шепотом повторила Анжела. – Я. Но ведь я не знаю, где оно.

– Анжела знает, где оно?

– У-3-Н-А-Е-Т.

– Она узнает? А еще не знает?

– Я-У-Х-О-Ж-У.

– Я ухожу! – воскликнул Глен.

– Нет! Подожди! Куда нам идти завтра?

Стрелка не шевелилась.

– Батлер! Погоди! Куда мы должны пойти?

Они в отчаянии глядели на неподвижное пластмассовое сердечко.

– Думаю, он слинял, – заговорил Глен.

Кит убрал руку.

– Огромное спасибо, Батлер. Тьфу на тебя!

– Давайте подождем еще пару… – Стрелка заскользила по планшетке и остановилась, потом заскользила вновь и остановилась, и так еще несколько раз.

– Вверх! – объявил Глен.

– Нам идти вверх? – переспросила Лана.

– К-М-А-Р-К-У-И-П-О-С-Е-Р-Д-Ц-У-М-Н-Е-П-О-Р-А

Стрелка вырвалась из-под пальцев Ланы и Говарда, пролетела к краю планшетки и кувыркнулась на землю, задрав к небу три пластиковые ножки.

У Ланы вырвался смешок.

– Ну, думаю, теперь все.

– Что это была за ерунда в конце? – в недоумении спросил Глен.

– Не знаю, – проговорила Анжела. – Я здесь все записала. – Говард почувствовал толчок ее живота, когда она глубоко вдохнула. – Нам идти… посмотрим… к марку и посерд… цум. Не пора. Мне пора.

– Что это за «посерд цум»? – переспросил Глен. Анжела отодвинулась и присела на корточки рядом с Говардом. Перед собой она держала блокнот, на листке которого играли красноватые блики костра.

– Что ты думаешь?

Говард внимательно посмотрел на запись.

– К марку… Может быть, буквы «о» и «с» не связаны между собой. Получается «по сердцум».

– «К марку и идите по серд… цум».

– Если «м» принадлежит к следующему слову, тогда будет «сердцу».

– По сердцу?

– «К Марку и по сердцу. Мне пора».

– Ладно, – проговорила Лана. – Итак, мы должны подняться к Марку и дальше идти по велению сердца. Что бы это ни означало.

– Ну и нравятся этому чудику загадки, – пожаловался Кит. – Почему бы ему прямо не сказать, что он имеет в виду?

– Но насчет предупреждения он-то был предельно ясен, – заметил Глен. – Слава Богу, что Дорис во всем этом не участвовала. А то бы это до смерти ее перепугало.

Лана развернулась и поглядела на палатку.

– Лучше не оставлять ее одну. И никому ничего не делать в одиночку. Если Батлер прав в отношении того парня…

– А кому лучше знать, как не этому вшивому привидению?

– Интересно, следит ли он за нами? – промолвила Анжела.

– Кто? Батлер или наш дружелюбный местный псих?

– То, что Батлер за нами наблюдает, думаю, ясно без слов, – заметил Глен. – Или по меньшей мере все слышит. Да кто он такой? Большой Брат?

– Похоже, он заботится о нашей безопасности, – вставила Лана.

– По крайней мере, об Анжелиной так точно.

– Это не моя вина, – огрызнулась та.

– Нет, конечно, – поддержал ее Говард. – И мы кое о чем забываем.

– Да ну? А ну-ка удиви нас, Гаубица.

– Почем нам знать, что он говорит правду? Я имею в виду, все им сказанное. Мы ведь и понятия не имеем, что у него на уме. Он мог затащить нас сюда по какой-то странной причине, о которой мы даже не догадываемся. Этот чокнутый тип вполне может быть частью его плана. А возможно, тот парень и не собирается сделать нам ничего дурного, но Батлер хочет, чтобы мы его боялись.

– Опять эти «отрицания», о которых твердила Дорис, – выпятил губу Глен.

– Ну, – нахмурилась Лана, – Говард в чем-то прав. Нам, вероятно, не следовало так поспешно принимать слова Батлера на веру.

– Я тоже считаю, что Говард прав, – начала Анжела. – От всех этих дел с планшеткой у меня мурашки ползут по спине, и, мне кажется, Батлер ведет с нами какую-то игру. А иначе зачем ему приводить нас сюда и отдавать нам свои сокровища?

– Щедрая душа, – вставил Кит.

– У него какие-то скрытые мотивы, – продолжала Анжела.

– Да, – подхватил Говард. – Что-то ему от нас нужно. Либо это, либо он хочет с нами что-то сделать.

– Что ж, мы уже здесь. – Лана поднялась на колени, склонилась над планшеткой и, опираясь на одну руку, подняла с земли стрелку. Затем откинулась назад, подняла планшетку и встала. – Уже поздно идти на попятную, так что, по-моему, оптимальное решение для нас: повысить бдительность и продолжать поиск сокровищ. – С этими словами она отвернулась и направилась к палатке.

– Погоди, – Кит вскочил на ноги и бросился за нею. – Никто ничего не делает в одиночку, помнишь?

Повернувшись, Лана вынула из кармана куртки револьвер.

– Я ведь девчонка с огоньком, не забывай об этом.

Вместе они дошли до палатки. Кит немного опередил ее, заглянул внутрь и приподнял полог, пропуская вперед Лану. Она заползла в палатку, за нею последовал Кит. И полог запахнулся.


Глава 16 | Поведай нам, тьма | Глава 18