home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add

реклама - advertisement



Примечания

1

В оригинале: «I wondered as I laced up my size–ten sneakers.» То есть буквально: я завязывал кроссовки десятого размера. В Америке используются другие стандарты размера обуви: fia и обычный размер — разница между ними незначительная. В России используется европейская шкала размеров. Так, десятый размер обуви по американскому стандарту равен примерно сорок третьему размеру по европейской шкале размеров. (прим. пер.)

2

Здесь игра слов. В оригинале: High–school teachers were mean! Английское слово mean также значит середина, скупой, средний, равнодушный… и т. д.


предыдущая глава | Спать не советую |