Книга: Дом на перекрестке 2



Жизнь домохозяйки скучна и неинтересна. Возможно. Если только ваш дом не стоит на перекрестке миров. Дом тогда уже и не дом, а замок. А коли пожаловали в гости правители двух миров - то можно переименовать замок в "Резиденцию феи" и все дела. А что? Хозяйка дома - фея, резиденция - имеется. А то, что место странное, да домочадцы родом из четырех миров, так это мелочи. Главное, что жизнь кипит, скучать некогда и приключения сами находят Вику, заставляя учиться управлять своими способностями.

Глава 1

Первое же утро после 'стройки века' началось весьма неожиданно. Проснулась я от каких-то многоголосых криков и грохота, доносящихся откуда-то с улицы. С трудом оторвав голову от подушки, я осторожно, стараясь не побеспокоить Филю, села и попыталась сообразить - где я, и что происходит. Судя по всему время еще было очень раннее, и что вообще случилось, было не ясно. Так что я, зевая во весь рот, накинула халат и пошла к выходу.

Ну... Пошла - это, конечно, сильно сказано - побрела, пытаясь вспомнить дорогу со второго этажа вниз и понять, в какую из дверей выходить во двор. Откуда шум-то был? А шум у нас был со стороны Ферина. У ворот обнаружился Назур, который с кем-то переругивался через приоткрытую створку, не позволяя войти внутрь. Спасибо дверной цепочке...

Я стала тихонько приближаться, вслушиваясь в громкие мужские голоса, чтобы понять, что случилось.

- Открывай, изверг проклятущий! Куда госпожу нашу дел? - сердитый мужской голос из-за ворот.

- Да в порядке все с вашей госпожой, - это сердитый Назура, которого тоже подняли ни свет ни заря. - Спит она, рань-то какая!

- Не верим! А ну покажь! - истеричный женский голос из-за ворот.

- Ага, домик-то господский вон как заколдовали! А где наша леди?!

- Ну, демон, если узнаем, что ты что-то с баронессой нашей сделал - несдобровать тебе! - снова мужской голос.

- Да на вилы его, мужики! - женский крик. - Раз не зовет, значит, беда с ней.

- А ну ломай ворота, - мужской бас. - Ишь чего удумали демоны. Леди нашу притеснять?! Не бывать такому! Не дадим в обиду!

Ох, ты ж е-мое. Вот уж не ожидала я такого от селян Листянки... Это что ж, они меня пришли спасать?

Я торопливо подошла, отодвинув в сторону Назура, сняла цепочку и открыла створку ворот. А за ними собралась толпа весьма решительно настроенных селян с вилами и косами.

- Доброе утро, - поправив халат, я вопросительно глянула.

- Ой, госпожичка, - всплеснула руками, стоящая впереди, дородная селянка. - Живехонькая.

- Эмм. Ну да, - я кивнула старосте и королевскому капитану, который стоял в стороне и пока не вмешивался. - А что случилось? Почему вы все здесь?

- Леди, вчера что-то невообразимое с домиком вашим приключилось. Мы с утра-то встали, батюшки, а за забором крыши замковые... - оттеснил селянку староста. - Так мы уж испугались за вас. Мало ли, может, демоны шуткуют, да решили все себе забрать... Вы вона скока жили, а дом не менялся. А тут такое...

Тихонько хмыкнув, я глянула на Назура, а он только глаза закатил и демонстративно сложил руки на груди.

- Спасибо, мои дорогие, - я смущенно улыбнулась. - Правда, я очень тронута вашей заботой. Но у нас все в порядке. Просто мы вчера сделали перепланировку дома. Места добавили побольше. Так что нам в ближайшие дни понадобится помощь.

- Какая, госпожичка? - дородная селянка снова оттеснила старосту.

- Гм. Нужно несколько женщин со своими тряпками, щетками, ведрами и швабрами, чтобы отмыть окна и полы. И несколько мужчин с лопатами и граблями, чтобы вскопать землю. Я потом решу, что посадить, а пока просто вскопать и разрыхлить. Есть желающие подработать?

- Да вы что, леди, - тетка всплеснула руками. - Да разве ж мы за такое возьмем деньги? Вы же для нас... Так и мы... Да, мужики? - она обернулась к толпе, и погрозила кому-то кулаком.

- Ладно, договорились, - я не выдержала и рассмеялась. - Тогда с меня в благодарность что-то для хозяйственных нужд. Подумайте, что вам надо. Может, ткани? Или для хозяйства что? Или детям игрушки какие?

Предлагала я им именно это, так как не очень знала, что может пригодиться. Но ткани всегда нужны, сами ведь они себе одежду шьют, и она снашивается. Так может, ситца цветного или фланели. Опять-таки кухонные мелочи какие - ножи, или терки. Ну и плюс детишкам мягких или пластмассовых игрушек можно. Стоит все это на земле недорого, а для Ферина - диковинка. Я вообще им периодически подкидывала каких-то гостинцев с Земли. Каждый раз, когда сама ездила через село или Тимара отправляла за продуктами, передавала что-то по мелочи. То мелкой соли и черного перца для хозяек. То карамелек и леденцов для детворы.

А вообще, была у меня одна мысль, которая требовала приложения времени и сил. И возможно, когда-нибудь я смогу это осуществить, понять бы только как. Бондари в Ферине делали замечательные изделия: бочки, кадушки, шайки и прочие предметы. А затем возили все это, как я уже выяснила, на продажу на ярмарки в ближайшие города. Только вот беда была в том, что таких бондарей в каждом селе пучок на пятачок, и стоило все это великолепие, соответственно, совсем дешево. В то время как на Земле, бочки и кадушки подобного качества оценивались намного дороже, я уже узнавала - от трех до десяти тысяч рублей за единицу. И подумывала я о том, чтобы со временем наладить торговлю на Земле бондарными изделиями из Ферина. Гипотетически можно продавать все это оптовикам, а они уж пусть реализуют, как хотят. И тем и другим от этого только польза. А на вырученные деньги можно было бы для феринцев закупать что-то нужное. Например какой-то садовый инвентарь.

Тетка-селянка одобрительно закивала, сказав, что таки да, ткани и что-то для хозяйства - это замечательно.

- Ну вот и славно. Тогда через часик-другой я жду вас, - я кивнула этой тетке. Черт, не помню, как ее зовут, аж неудобно. - Донат, вы задержитесь, пожалуйста, на пару минут? Капитан Летаний, и вы, пожалуйста.

Селяне рассосались, а старосту и капитана я пригласила внутрь.

- Пойдемте, попьем кофе и обсудим пару вопросов. Не возражаете?

А уже за кофе, я сначала обратилась к старосте:

- Донат, я очень польщена, что вы так за меня переживаете. Только давайте вы в следующий раз попробуете успокоить селян, ладно? Вот эти демоны, - я кивнула на Назура, - он и Арейна, мне точно не угрожают. Вы ведь помните, что я говорила? Они мне дали клятву верности. Поверьте, ее нарушить нельзя.

- Да я помню, леди, - Донат смущенно подергал себя за ус. - Так бабы переполошились. Как увидели с утра башни, галдеж подняли... Вы же видели Ольгиру... Она себе как в голову что втемяшит... Так еще и сынок ее средний, разверещался. Всех пацанов перебаламутил. Мол, госпожичку демоны пожрали, а себе домик ейный забрали.

- А что за сынок? Я его знаю? - а сама смущенно покосилась на Назура, который с непроницаемым лицом сидел напротив.

- Да мелкий он у нее еще. Врал как-то, что вы у него оборотня выкупили за сладости.

- Ах этот, - я хмыкнула. - Да, было дело. Этот пострел собирался Тимара утопить, когда тот перекинуться в человеческую ипостась из-за болезни не мог.

- От поганец! - с чувством выдал Донат. - Вот не знал я раньше, а то бы выпорол!

- Ладно, дело прошлое. Сейчас не об этом, - перевела я тему. - Вы лучше, Донат, прикиньте, что пригодится в хозяйстве полезного из земных вещей? Я сразу и закуплю.

- Госпожичка, так дорого больно вам обойдется-то... Село у нас большое...

- А я не просто так. Те, кто придут помогать мне с замком - это в благодарность получат. Для остальных - мне взамен вернут стоимость этих вещей продуктами. Соленьями всякими, фруктами, грибами сушеными, крупами, медом. Урожай у вас хороший, я видела. Так и рассчитаются. Я соления люблю - и огурцы, и помидоры, и прочие дары огорода. Устроит вас такое предложение? Вы мне только подскажите, что вам нужнее всего?

В итоге мы сошлись на том, что нужны им ткани в рулонах, а они уж сами их поделят. Стальные ножи разных размеров, обычные такие, кухонные. Которые у нас в любом хозяйственном продаются. Для работы по огороду разный садовый инвентарь, и на мое усмотрение для баб что-то из кухонных мелочей. Затем староста ушел, и я заговорила с капитаном Летанием.

Вкратце поведала о том, что теперь вместо дома - замок, как он уже видит. Сообщила, что в ближайшее время увеличу штат прислуги и охраны. Причем охрана, скорее всего, будет из демонов. Капитан покосился при этих словах на Назура, но промолчал. И спросила его совета, как мне лучше поступить, чтобы обозначить принадлежность этих людей и нелюдей к моему дому. Может, форму им какую или знак специальный. Чтобы народ не пугался и видел, чьи это сотрудники. Подумав, капитан посоветовал либо плащи с моим гербом и цветами, либо перевязь с этими же знаками отличия.

- Спасибо, капитан, - я улыбнулась ему. - Как только определюсь с количеством, сразу же закажу им перевязи. Это будет проще всего.

- Да не за что, леди. Если что, обращайтесь. Ах да... Народ у вас тут жалуется, разбойники, говорят, появились. Уже несколько нападений было. Селяне помощи просили, да только мы-то к вам приставлены, не можем. Так вы уж как своих... гм... демонов наберете, разберитесь.

- О как, - я посмотрела на Назура. - А чего ж мне не доложили. Я же вроде как их баронесса.

- Так знают же, что нет у вас пока никого, кто сможет справиться. Маг ваш к дому в довесок идет, что от него толку. А демон всего один, и тоже за домом приглядывает, - Летаний пожал плечами.

- Понятно. М-да. Ладно, значит, с сегодняшнего дня Назур становится начальником службы безопасности, - я помолчала. - Капитан, если вдруг что-то узнаете, сразу же докладывайте, хорошо? - он кивнул. - Назур, ну а ты знаешь, что делать. Мы вчера об этом говорили. Набирай себе помощников.

Отпустив капитана, мы с демоном скорбно переглянулись, и я на его недовольный взгляд только руками развела.

- Назур, ты уж не обижайся на них. Сам понимаешь - стереотипы сильны. Пока они еще привыкнут и смирятся, что и баронесса у них такая странная и те, кто у нее работают, тоже не от мира сего. Точнее того. Короче не от Ферина, - я рассмеялась на невольный каламбур.

- Да я понимаю, - Назур тоже хмыкнул. - Вики, вы мне лучше скажите, сколько народу набирать? И какие требования?

- Гм. Ну... Блин, вот ты спросил! Если бы я еще знала, сколько их надо. Давай прикинем... У нас четыре выхода в миры. Значит, четверо должны их караулить, чтобы быть рядом и встречать-провожать приходящих, так? Им на смену еще четверо, чтобы круглосуточное дежурство организовать. Еще несколько нужно, чтобы в доме присутствовали и могли выехать по необходимости. Вот как сейчас, например, чтобы разобраться с разбойниками. Еще четверо хватит?

Назур задумался, что-то прикидывая:

- То есть двенадцать? Я правильно понял? - уточнил он.

- Ну, давай пока двенадцать. Ты над ними старший, а-ля дядька Черномор. Итого будет тринадцать человек. Ой, тьфу, демонов, - тут мне пришла в голову мысль, от которой я фыркнула, не удержавшись. - Будет чертова дюжина демонов.

Назур ничего не сказал, только в очередной раз закатил глаза и укоризненно покачал головой. Даже не уточнил, что это за дядька такой.

- Назур, а вот насчет требований... Прежде всего - они все должны будут дать мне клятву. На пожизненную я не претендую, но как минимум на срок контракта. Во-вторых, выбирай таких, которых ты сам знаешь и можешь им верить, или же по надежной рекомендации. Ты ведь понимаешь, как сильно я рискую? - он кивнул. - Далее, я не буду возражать, если некоторые привезут жен, или как ты сестер. Наоборот, это придаст некие гарантии, а для женщин тоже найдется работа в доме. Тут сейчас поле непаханое, столько всего нужно сделать. Ну и напоследок пожелание, а не требование. Предпочтение обедневшим дворянам, у вас все же есть определенный кодекс чести и понятия.

- Понял. Ладно, значит, я сегодня же напишу нескольким, в ком я уверен. А насчет остальных подумаю.

Оставив Назура, я пошла искать Филю и свою одежду. Скоро же придут селяне, надо привести себя в божеский вид.

Филимон меня уже ждал.

- Ну? Что там тако-о-у-е было с утра пораньше? - зевая протянул он.

- Селяне... Скоро придут помогать с уборкой, так что подъем, завтрак и ждем.

- А чего так рано-то? - пробурчал он недовольно.

- Так а что ты хотел? Летняя пора, крестьяне встают рано. Коровы и все такое. Увидели замок, испугались, - и я вкратце пересказала Филе произошедшее.

- Ясно. Пошел я за сметаной, - кот спрыгнул с постели и направился к двери.

- Филя, погоди, - я немного помялась, но все же спросила. - Филь... Ив приходил?

- Приходил.

- И?

- Ждал. Долго сидел, больше часа. Расстроен сильно и нервничает.

- М-да, - я тоже опечалилась. - А как ты узнал, что он расстроен? Лица же не видно.

- Но движения-то видно, пальцами барабанил, ходил взад-вперед. То сядет, то снова вскочит. Ты лучше думай, как ты перед ним оправдываться будешь, - невозмутимо произнес кот.

- Думаешь, сильно придется оправдываться?

- А ты сама-то, как думаешь? То каждую ночь встречались, поцеловались и ты тут же исчезла. Что он, по-твоему, должен думать? Я тебе уже говорил свое мнение, что зря ты так. Лучше бы поговорила с мужиком нормально, объяснила...

- Да я знаю, что ты все правильно говорил, Филь, - я совсем расстроилась, так как понимала, что он полностью прав. - Струсила. А сейчас не знаю, что делать.

- Дуреха ты у меня все-таки, - фамильяр подошел ко мне и потерся об колени. - И что бы ты без меня-у делала-а-у? Пропала бы ведь, а еще фе-у-я. Меня слушать надо было. Филя умный, Филя плохого не посовето-у-ет.

- Да какая из меня фея? - я присела на корточки и погладила пушистую спинку. - Одна фикция. Ничего не умею, ничего не знаю. Такая же непутевая, как и баронесса. И за что все это на меня свалилось? Жила себе спокойно, в начальники никогда не лезла, так нет же... Столько всего навалилось - еще немножко и сломаюсь.

- Не сло-о-у-маешься. Ты друзей выбирать умеешь и помощников. Не дадим тебе пропасть. Пойдем, будем кормить твоего любимого, единственного и неповторимого меня смета-а-у-нкой и колба-у-ской.

- Пойдем, - я рассмеялась и подхватила его на руки. - Для такого любимого, единственного и неповторимого тебя мне не жалко ни сметанки, ни колбаски.

Весь день у нас прошел в какой-то бесконечной суете. Пришли селяне и я давала им указания. Назначив над ними старшей Алексию, обозначила фронт работ. Попросила начать с наших комнат и башенок, а затем уже все остальное поочередно. Не то чтобы там было очень много работы. Все же замок у нас новенький, свежеиспеченный так сказать. Но в помещениях был все равно некий налет, точно как в самой первой ванной. Вроде как в застоявшемся помещении. На стенах это не чувствовалось, а вот на оконных стеклах и полу было заметно. Уж не знаю почему. У меня даже закралась крамольная мысль, что просто Дом, точнее теперь уже Замок, любит, чтобы за ним ухаживали и прибирали. Потому так все и происходит. Ну, надо - значит, надо. Помоем и приберемся. Мужикам я тоже показала, какую именно территорию нужно вскопать и разрыхлить. Хоть и конец лета уже, но может, что-то успеем посадить. Глядишь еще и примется.

Потом мы осматривали подвал. Лично я впечатлилась. Причем не столько его размерами и количеством изолированных помещений в нем, а скажем так, функциональностью. Алексия и Арейна меня по ходу дела просветили, для чего нужны некоторые из них. Оказалось, что одно - для алкогольных напитков, другое - для хранения копченостей и сыров, третье (впрочем, тут даже я догадалась) - аналог морозильной камеры. Еще одно с рядами полок и навесов - для всякого инвентаря. Следующие два - для солений и свежих овощей и фруктов. Лично я не понимала, по какому принципу они это отличают. Ну да - температурный режим разный, какие-то деревянные короба стоят и поддоны, а где-то балки под потолком. Для себя я сделала вывод, что это большой холодильник с полками для разных продуктов. Вот пусть те, кто понимают, сами и разбираются, куда что ставить. А у меня других забот пока полно.

Пока селяне работали, я отозвала в сторонку шумную и боевую Ольгиру, которая громогласно командовала ими, и уточнила, что именно им в благодарность за работу купить. Какие конкретно ткани, и что их хозяйственных предметов? Она так же громко обрадовалась, всплеснув руками, и стала объяснять. А я, послушав ее громкий голос, от которого аж голова болеть начала, остановила ее:

- Так, Ольгира. Тихо. Ну-ка зови мне одну из ваших селянок, которая послабее и хуже всего управляется с физической работой. Я с ней сейчас поеду в магазин, на месте выберет.

- Ох ты ж, боги. Так я с вами и поеду, госпожичка! - рявкнула она.

- Э... Нет, Ольгира. Вы лучше за всеми приглядывайте, Алексии одной сложно за всем уследить. А мне кого-то другого ведите, - я даже испугалась такой компании.

В итоге мне позвали из села, в которое сбегал пацаненок, пришедший с одной из женщин, крепенькую старушку и молодого парня, ученика кузнеца. Вот с ними я и поехала, взяв с собой Тимара и Яниту. Опущу их восторги и растерянность во время пути, скажу только, что ехали они, раскрыв рот и нервно оглядываясь. Тетка Стасия, как назвалась женщина, в магазине тканей долго придирчиво щупала отрезы. Выбрала несколько рулонов бязи и ситца, в основном ярких и цветастых, один рулон темно-серый, и два рулона фланелевой ткани - зеленой и красной. Сказала, что это детишкам на рубашки. Загрузив все это в такси, мы отправили с ними домой Тимара.



Затем покупали кухонные ножи в хозяйственном магазине. Тут участие принял уже и ученик кузнеца, Матей. Они со Стасией что-то щупали, обсуждая, и в итоге мы набрали целую кучу ножей разной величины, совершенно простых и незатейливых, но весьма впечатливших феринцев. Кроме того взяли несколько терок для еды.

Затем в отделе для садоводов Стасия и Матей, тихо переругиваясь, выбирали разные мелочи - секаторы, ручные тяпки, грабельки, мотыжки, разрыхлители, совки... Я только молча следовала за ними, указывая из какой ценовой категории можно выбирать, и мотала на ус, что может пригодиться в будущем. У меня в баронстве еще несколько поселений...

Поездка эта произвела на Стасию и Матея неизгладимое впечатление. Мне даже пришлось с них взять клятву, что они никаких подробностей рассказывать не будут, чтобы не множить просящих и страждущих. Пригрозила, что иначе ничего больше для них покупать не буду и самих с собой никогда не возьму, если будут языки распускать. Они переглянулись, поморщившись (видать собирались потом посплетничать), но клятву дали.

К вечеру, когда мы вернулись в замок, множество помещений уже было отмыто, а земля на участке вскопана. Отпустив всех селян до завтра, сказала, что выдам им благодарность после окончания работ, а пока велела Матею сгрузить все купленное в одной из комнат. Он демонстративно тяжко вздыхал и бурчал, но спорить не решился. А тетка Стасия блестя глазами, утопала к остальным женщинам. Эх, ведь не удержится же, разболтает, что именно мы купили сегодня...

А у меня по плану еще было попросить Дом, обставить нам хотя бы по одной комнате. Выбрать дизайн для остальных пока нет времени.

Глава 2

В эту ночь я собралась с мужеством и, оставив Филю в своей комнатке, легла в постель без нашего обмена снами. Надо все же повидаться с Ивом. Филя прав. Да я и сама понимала, что нехорошо поступила. Уже переодевшись в ночную рубашку, я собралась лечь, когда Филя меня отвлек:

- Вик, ты бы волосы спрятала, - он невозмутимо лежал поверх одеяла и рассматривал меня.

- Зачем?

- Но вы же не хотите друг другу сознаваться, откуда вы оба, - пояснил кот. - А в Ферине непринято так окрашивать волосы и подстригать их вот так неровно. Наши женщины носят волосы одной длины, ты же видела. Да и такой сложный окрас недоступен ни магией, ни прочими подручными средствами.

- Да? - я невольно посмотрела в зеркало на свое отражение. - И что, мне их все время так и прятать?

- А что такого? Скажешь, что специальными мазями из трав намазала, чтобы здоровее были.

- Бред какой-то... Ну ладно.

Я заплела волосы в косу и, подумав, сверху повязала шелковым шарфиком, пряча их. А ночью, когда я заснула, снова увидела Ива. Он сидел на краю кровати и смотрел на меня, не делая попытки взять за руку или привлечь внимание.

- Ив... - я нерешительно улыбнулась ему.

- Здравствуй, Ви. Что с тобой было? - заговорил он. - Я приходил к тебе две ночи, а ты... Ты не ложилась спать? У тебя какие-то проблемы? Или?..

- Эмм... Ну... Я... Понимаешь... - начала я мямлить, резко потеряв всю уверенность и не зная, что сказать.

- Пока нет, - он хмыкнул.

- Ив, ты не обижайся, пожалуйста. Я специально предприняла некие действия, чтобы мы эти две ночи не встречались, - выпалила я, наконец. Ладно уж, каяться, так сразу. Чего тянуть кота за хвост.

- Вот как? - голос мужчины стал суше. - Могу я узнать почему?

- Ну... Даже не знаю как и объяснить... - снова начала я запинаться.

- Ты встретила кого-то в... - он тоже запнулся на мгновение, - наяву?

- Нет! Нет, ты не так понял.

- Так объясни мне. Мне казалось, что ты не возражаешь против наших встреч, и даже больше. Более того, я смел надеяться на то, что ты испытываешь ко мне симпатию... Поэтому я действительно не понимаю.

- Ив... Просто после нашей последней встречи, утром... Ну... В общем, когда я утром посмотрелась в зеркало, то... И я испугалась. Ведь так не бывает! Я же думала, что ты просто сон! Что я только вижу тебя в своем подсознании. А зеркало утверждало обратное, и я запаниковала. Вот, - выдохнула я.

- А можно немножечко поподробнее? - Ив издал смешок, но как-то мне показалось, что он немного расслабился. - Что такого ты увидела в зеркало, что тебя это испугало?

- Ну как же? Губы.

- Губы? Ви, перестань так волноваться и объясни мне, пожалуйста, связно.

- Да, губы, - я насупилась. Чего он такой непонятливый-то? - После поцелуя... Было видно, что именно я делала ночью. И даже ранка осталась, ну... та, помнишь?

- Ты шутишь, - он тихо рассмеялся. - Такого не могло быть, я ведь действительно только твой сон.

- Ага... Сон. Я тоже так думала. Только вот последствия от этого сна остались вполне реальные, это даже окружающие заметили. И очень их интересовало, с кем же это я провела ночь.

- Вот как, - Ив посерьезнел и замолчал.

- Угу. Вот так вот. Поэтому я перепугалась и растерялась. И хотела немножко подумать и понять, как нам с тобой дальше быть. Ну и... Вот.

- Неожиданно, - протянул он.

- Ив, - решилась я на вопрос, который мучил меня все эти два дня. - Прости, пожалуйста, за бестактный вопрос, но мне нужно знать. Ты инкуб?

- Что?! С чего ты взяла? - в его голосе слышалось неподдельное изумление.

- Да с того и взяла, - я вздохнула. - Я же объяснила...

- Нет, Ви. Я не инкуб. Прости, больше ничего сказать не могу, - он покачал головой. - Так же как и не спрашиваю тебя, какой ты расы, откуда и как выглядишь.

- А что, есть сомнения? - я даже удивилась, ведь внешне я выгляжу как обычный человек.

- Ни у меня, ни у тебя не может быть никакой уверенности в том, кто мы и какие, - он все же протянул руку и осторожно пожал мне кончики пальцев. - Не забывай, мы оба просто снимся друг другу. И подсознание может выдавать знакомый и привычный образ. Я вот не знаю, каким ты видишь меня. Так же как не могу быть твердо уверенным в том, действительно ли ты в реальности выглядишь именно так.

- Даже так?

Интересная история получается. Это что же, может оказаться, что в реальности Ив совсем даже не блондин и не человек?

- Ви, ты скажи мне, - Ив снова сделал паузу. - Мне больше не приходить? Ты не хочешь меня видеть?

- Хочу, что ты. Только... Черт, не знаю, как сказать. Может, мы будем видеться не так часто? Ты не подумай ничего плохого, - добавила торопливо, увидев, что он расстроен. - Просто мы так много времени общаемся в виртуальности, то есть во сне. А в реале неизвестно когда вообще встретимся. Да еще и эти следы от последней встречи... Знаешь, это пугает.

- Ви, я делаю все, что в моих силах, чтобы прийти как можно быстрее, - он покачал головой. - Я даже навестил предсказательницу, прося помощи. И она дала мне некую подсказку. Надеюсь, что уже совсем скоро я смогу тебя найти.

- А если нет?

- Не может такого быть! Я уже примерно знаю, в каком краю произойдет наша встреча, мне нужно только добраться до этого места. Предсказательница сказала, что там я должен буду тебя ждать, и ты обязательно туда вернешься. И тогда мы сможем быть вместе по-настоящему.

- Какое познавательное предсказание, - не выдержав, я рассмеялась.

- Хоть что-то, - он тоже фыркнул от смеха. - Когда мне прийти в следующий раз, чтобы повидаться? Завтра? Послезавтра?

- Эмм, а может, все же не так часто, а? - я снова начала нервничать.

Видеть-то его я очень хочу, и буду скучать. Но в то же время, встречи каждую ночь слишком уж сильно форсировали события и переводили роман в статус виртуального. Еще немного и все это станет напоминать секс по телефону, точнее по скайпу. А вот этого я не хотела категорически. А то глядишь, такими темпами и до непорочного зачатия можно доиграться, и это уж вообще ни в какие рамки не вписывалось.

- Через три дня?

- Хорошо, давай через три, - сдалась я. Ладно, потом решим с какой частотой нам встречаться. Пока и так неплохо. Хоть поговорили. - И больше никаких поцелуев, ладно?

- Жаль, - он тихо рассмеялся. - Но я обещаю держать себя в руках и больше не пугать тебя.

Ха, сами-то поцелуи меня ни капли не пугали. Целуется Ив потрясающе. Но одно дело поцелуи во сне, точнее снящиеся, а совсем другое - увидеть последствия от них утром в зеркале.

С утра я проснулась далеко не в радужном настроении. Как-то осадочек от разговора остался. Вроде и надежда некая появилась на скорую встречу, и в то же время чувство вины некое присутствовало. Да и вообще...

И снова был день полный забот. Селянки, отмывающие дом, точнее замок. Интересно, когда я уже привыкну величать его по-новому? Разбор корреспонденции, вчерашней и сегодняшней. Письмо от графа Илизара, сообщающего, что он с радостью навестит меня, и познакомит со своей супругой, пользуясь моим давнишним приглашением и для нее тоже. Поиск картинок в журналах для обустройства комнат и коридоров. Причем, комнаты для Алексии и башни для Тимара хлопот не вызвали. Они попросили сделать все так же, как и было. Янита же выбрала абсолютно девичью принцессочную комнату в белых и розовых тонах. Назур пролистав картинки, захотел интерьер лаконичный и сдержанный. Некая помесь классики и хай-тека. Довольно странное решение, но как говорится, на вкус и цвет... Эйларду вздумалось обставить комнату в башне так же в смешанном стиле - не то лаборатория, не то кабинет алхимика. А жилые комнаты в классическом стиле. Ну а мы с Арейной, как истинные женщины все никак не могли выбрать ничего подходящего. Единственное, что я сделала немедленно - это перенесла с помощью Тимара все свои вещи и технику в новые покои. Расставила в ванной баночки и скляночки, попросив у Замка подходящие шкафы и комодики. Затем развесила и расставила в гардеробной комнате всю одежду и обувь. Опять-таки, 'заказав' множество вешалок и полок. Это оказалось проще всего.

Вечером, с помощью старосты и Ольгиры, делили причитающееся вознаграждение между селянами, работавшими на уборке и вскапывании. Мужчины получили по ножу. Женщины по отрезу ткани, того цвета, что приглянулся. Я только предупредила о том, что после стирки ткань усядет, чтобы учитывали это при метраже. А дальше они справлялись сами. Все прочие товары остались пока у меня. Их было решено отдать позже, когда народ в селе определится - сколько и чего они готовы мне отдать не просто, как обязательное снабжение своей баронессы, а именно в обмен.

Уже перед сном, я потратила некоторое время на поиске в интернете какой-нибудь фирмы по изготовлению логотипов. Решила я помимо перевязи для моих будущих демонов и кого-то еще заказать нашивки. Как у наших сотрудников полиции и охранных служб. Одну на плечо, вторую на грудь. По крайней мере, такую нашивку не украдут и не смогут использовать без моего ведома. Собственно, такие нашивки можно выдать всем, кто будет на меня работать. Тем более что заказ на их изготовление фирмы принимали только большими партиями. Заодно флаги, или точнее штандарты. Это мне уже Эйлард посоветовал. Сказал, что нужно повесить над каждым входом.

И снова новый день. Вновь журналы, поиск подходящих картинок, методичный обход по замку и раскладывание их. До своих комнат руки все не доходили, так как хотелось что-то потрясающее, а такового пока не находилось.

А на утро третьего дня, когда я вышла в ворота на Землю, случилась новая встреча, заставившая меня разозлиться. За забором трое юнцов с баллончиками краски портили мне забор своей наскальной живописью. Это я еще вовремя вышла, они, похоже, только начали, сделав всего один рисунок, и даже не успели меня заметить. Застыв на секунду от возмущения, я тихо вернулась обратно в дом и позвала Эйларда, Назура и капитана Летания, который как раз что-то обсуждал с демоном. И скомандовала этих вандалов схватить, скрутить и на мой страшный суд приволочь.

Схватили, скрутили, приволокли... Удрать парнишкам не удалось, все же демон и маг это не те люди, гм, существа от которых так просто можно смыться.

Не обращая внимания на их вопли о произволе, о страшно могучем и влиятельном папе одного из них, я стояла и думала, что же мне с этими кадрами делать. Сдавать в полицию? Можно, конечно. Но мне-то от этого какая выгода? Папа заплатит, кому надо и через пятнадцать минут они будут на свободе. А я так и останусь со своим испорченным забором.

- А ну отпусти! - завопил в очередной раз тот, что был у них заводилой. - Я сейчас отцу позвоню...

- Молчать! - сказала я спокойно, но почему-то парень, глянув в мои глаза, как-то резко затих и перестал вырываться. - Думаю я, что мне с вами делать.

- Да ничего ты нам не сделаешь, - снова подал голос этот юный 'Малевич'.

- Не факт, не факт... - я задумчиво его оглядела.

- Да ты...

- Я, кажется, сказала тихо! А теперь я внимательно слушаю, что вы можете мне предложите такого, чтобы у вас не было неприятностей. А они у вас будут, я гарантирую, если только вы аргументировано не предложите равноценную замену моему испорченному забору.

- Ой, да подумаешь... Всего-то один рисунок...

- Значит, будете его смывать. А впрочем, я сейчас гляну, что вы там наваяли.

Оставив их возмущаться дальше, я вышла и стала рассматривать творчество последователей пещерных людей. Ну... Неплохо оказалось. У них явно талант. На кирпичной кладке красовалось изображение бегущего волка. Рисунок, правда, был не завершен, так как я их прервала, но выглядел определенно эффектно. Ну ладно...

Вернувшись, я подозвала этого шумного парнишку:

- А ну-ка подойди, глянь сюда, - вынув из сумки цветную ксерокопию своего герба, одну из тех, что сейчас собиралась отвезти в фирму по производству логотипов и нашивок, я показала ему.

- Ну? И че?

- Не че, а что. Повторить сможете?

- Ну сможем, и че?

- Тогда предлагаю решить вопрос мирным путем. Вы трое сейчас очень аккуратно и кропотливо рисуете изображение вот этого герба на стене дома над крыльцом.

- И че тогда? - парень уже забыл про свое возмущение и, забрав у меня рисунок, разглядывал его.

- И тогда я закрою глаза на ваше хулиганство и никаких претензий.

- А если не понравится? - он нахмурился, но на меня не смотрел, продолжая разглядывать герб.

- А вот это уже не моя забота. Нарисуйте так, чтобы понравилось. Более того, если сделаете все хорошо и правильно, я даже оплачу вам стоимость красок. И сделаете еще три таких же рисунка на остальных стенах дома.

- Больная, что ли? - парень, наконец, взглянул на меня. - Или повернута на гербах и ролевых играх? Вон охрану вырядила в плащи и средневековые наряды.

- Считай, что повернута, если тебе от этого легче. И не дерзи. Так что?

- Дрон, Макс, че скажете? - парнишка повернулся к своим друзьям и показал картинку.

- Нормуль, прикольная картинка, - кивнул конопатый рыжий парень.

- Макс?

- Сделаем, - второй пацан с русыми волосами стряхнул руку Эйларда, который его держал, и подошел к нам. - Но на четыре рисунка краски не хватит. Только на один.

- Тебя как зовут? - я взглянула на заводилу, продолжавшего держать ксерокопию.

- Серега.

- Значит так, Серега. Я сейчас уеду по делам. К моему приезду я так думаю, вы успеете один герб нарисовать. Я оценю и, если мне понравится, один из вас съездит и купит еще краски, пока оставшиеся доделают рисунок до ювелирной точности. Ясно?

- Да ясно, ясно, - мальчишки уже забыли о том, что надо возмущаться и с интересом стали обсуждать цвета герба.

- Ау, юноши, - с усмешкой привлекла я к себе внимание. - Что нужно-то? Стремянка или леса?

- А? - рыжий Дрон непонимающе глянул на меня. Перевел взгляд на стену над крыльцом. - Леса бы лучше.

- Будут. Пока обойдите вокруг и посмотрите на оставшиеся три стены, чтобы понимать фронт работ.

Отослав их под присмотром Назура и капитана, я приложила ладошки к стене Замка, нарисовав в мозгу картинку строительных лесов, которые обычно используют при малярных работах. Через пару минут они проявились, а от Замка я получила крайне заинтересованную эмоцию. Объяснив, что сейчас произойдет, я заодно намекнула, что неплохо было бы как-то повлиять на восприятие мальчишек, чтобы не удивлялись и не пугались. Ни самому замку, ни мне такой властной, и уж тем более крыльям Назура. Хотя они в сложенном виде и напоминали длинный черный кожаный плащ (тут как мне кажется, еще некая иллюзия на них накладывалась), но, тем не менее - странно же в таком плаще летом ходить. Да и капитан Летаний одет странно - в форме королевских солдат и с мечом. Пусть все будет так же, как с соседями - само собой разумеющимся.

Оставив указания, я все же выехала туда, куда и собиралась, до того, как столкнулась с юными художниками. Заказала я в той фирме, производящей логотипы и сувенирную продукцию для фирм, все что планировала и даже сверх того. Менеджер уговорила меня на металлическую печать для сургуча с гербом и бумагу с логотипом. Скидку мне сделали хорошую, так что я махнула рукой и на уговоры поддалась. Когда еще приедет ювелир, которого вызвал Назур, а печать нужна уже сейчас. Такая вот странная мода в Ферине - запечатывать конверты восковыми или сургучными печатями. Так что, не мудрствуя, заказала я две этих печати, для себя и Арейны, сразу же оплатив и энное количество сургучных стержней.



А когда приехала, то с удовольствием увидела, что герб на замке мальчишки уже дорисовали. Причем хорошо. У них безусловный талант, даже жаль, что они его так бездарно растрачивают на порчу стен и заборов. Изображение герба было не слишком большим, чуть меньше квадратного метра. А яркие насыщенные цвета радовали глаз.

Отпустив Дрона закупать еще аэрозольных красок для граффити в необходимом количестве, оставшихся двоих под присмотром Эйларда отправила дорисовывать волка на заборе. Коли уж испортили внешний вид, так пусть доделывают. И после перерыва на обед, они до вечера перемещались вокруг замка, повторяя рисунок на стенах.

- Ну что? Довольна? - спросил уже вечером Серега, когда они закончили.

- Да, вполне. Уговор в силе, с меня никаких претензий по поводу забора. Всю оставшуюся краску забирайте себе, - я с довольным видом осматривала стены.

- Макс, слышал? Собирай, - тут же окликнул он приятеля.

Надо сказать, что краски осталось много. Дрон явно решил воспользоваться возможностью и, схитрив, купил ее ощутимо больше, чем нужно. Впрочем, я не возражала, потрудились они хорошо, так что пусть вся эта краска идет им в оплату.

- Серега, а вам не жалко просто так талант профукать? Вы ведь отлично рисуете. Почему не учитесь и не берете заказы? Могли бы подрабатывать.

- Да ну, кому это нужно, - он фыркнул. - Это ты с приветом, а остальные не позволят стены портить.

- Ясно. Оставь-ка ты мне номер телефона на всякий случай. Мало ли, может, я еще захочу что-нибудь украсить. Я тогда вас позову, и даже оплачу работу. Это сегодня вы свой косяк отрабатывали, ну и краску я вам всю отдаю, как договаривались.

Расстались мы весьма довольными друг другом. Мальчишки-художники от души нарисовались и натренировались, я получила гербы на стенах замка и соответственно могла уже не вешать штандарты. По эмоциям Замка я поняла, что ему тоже понравились рисунки. А Эйлард сказал, что, если я хочу и Замок не против, то он может сделать так, что эти рисунки станут неподвластны непогоде и дождям. Замок одобрил, я тем более. Так что наш маг что-то сделал и краски стали еще ярче.

А на утро следующего день прибыли граф Илизар с супругой. Его жена оказалась миловидной стройной женщиной с идеальными манерами. Черт. Вот у кого бы поучиться... Я по сравнению с ней чувствовала себя неотесанной деревенщиной. Мы разместили их в двухкомнатных покоях на втором этаже, очень извинившись за незавершенность обстановки в замке в целом. Хотя...

Граф остолбенел, увидев то, во что превратился мой прежний скромный домик и двор. Так что пришлось провести для него экскурсию по всему замку. Правда, о лиловом мире и Мариэли решили пока умолчать, поэтому к тем выходов из замка мы их не довели, отвлекая на другие мелочи. Все же он приближенный короля Албритта, лучше пока не светить наши изменения. А демоны... Ну мало ли... Занесло вот их, а я к рукам прибрала. Не говоря всей правды, я только в общих чертах рассказала, что спасла Назура от ран и выходила. И с тех пор он с сестрой живет тут и работает на меня. Вроде и не соврала, но и не всю правду сообщила.

Два дня мы развлекали гостей. Леди Ниневия была очарована замком и с огромным удовольствием гуляла по Земле. Ну и шопинг, безусловно. Какая же женщина удержится? Граф Илизар выделил весьма внушительную сумму золотых монет на ее траты, которые я оставила себе, а за ее покупки расплачивалась рублями.

С ними я обсудила свои потребности в учителях и наставниках. Леди Ниневия, подумав, сказала, что она может мне порекомендовать нескольких дам, которые могут обучить меня всем манерам и знаниям, положенным аристократке. Вопрос только в том, кого именно я выберу, и кто из них готов будет уехать сюда для проживания на время учебы. Договорились, что как только она обсудит этот вопрос с этими дамами, вызовет меня к себе, и мы на месте познакомимся и решим.

Примерно так же обстояло дело и с наставником по законодательству и налогообложению Ферина. Его мне пообещал предоставить граф Илизар. Сказал, что у него есть хороший знакомый, который ранее работал профессором в столичной академии. Ныне профессор Владир на пенсии, так как справляться со студиозами в большом количестве состояние здоровья ему уже не позволяет, но частные уроки по-прежнему дает.

Прогостив у нас два дня, граф с супругой отбыли обратно в столицу. Леди Ниневия была в восторге от этой поездки и перед отъездом сказала, что расскажет всем дамам высшего света о том, как оказывается интересно на Земле. И посоветовала приготовить несколько гостевых покоев для аристократов и комнат для их охранников и служанок, так как, скорее всего, столичные дамочки ринутся за новыми впечатлениями, и им нужно будет где-то ночевать. А потом уточнила, достаточно ли будет двести золотых в качестве оплаты за проживание, переход и сопровождение по территории Земли? Или лучше триста? А увидев, что я растерялась, покровительственно добавила, что не бесплатно же их всех принимать. Иначе не оценят. Чем больше денег я с них возьму, тем сильнее они будут кичиться перед прочими этой поездкой. Ведь все знают, что я здесь не просто так живу, а по воле короля приглядываю за переходом и налоги плачу с тех денег, что получаю от проходящих. Так что нечего стесняться.

Я сначала впала в шок, представив это паломничество... А потом... Деньги-то нужны... И если графа я принимала на правах гостя, то все прочие должны будут как-то оплачивать свое пребывание и сопровождение. Иначе я по миру пойду, кормить такую прорву гостей. Да и чем-то же мне нужно платить демонам и тому персоналу, что еще предстоит набрать. И встал вопрос - где взять столько рублей, чтобы осуществлять обмен феринских золотых и позволить этим самым аристократкам приобретать земные товары? Вопрос века - что ненужного продать, чтобы купить что-то другое ненужное?

Глава 3

Утром следующего дня я встала совершенно разбитая. Как-то умоталась за последние несколько дней. Сначала вся эта суета с перепланировкой, селянами, организацией быта, затем гости, которых пришлось развлекать и сопровождать именно мне. И хотя шоппинг и прогулки по Земле дело вроде и не сложное, но крайне выматывающее. Да еще постоянная необходимость следить за своими манерами и речью. Все же граф и графиня... Одно дело с селянами или со своими домочадцами общаться, а совсем другое пытаться соответствовать, в меру своих скромных сил, навязанному мне титулу и статусу. Как-то это оказалось тяжело. И вот сегодня утром я чувствовала, что все -- сдулась, и мне срочно нужен хотя бы один день растительного образа жизни. Спать, есть, лежать, почитать что-то легкое и необременяющее мозг или послушать музыку, загорать и плавать в море. И вообще, хотя бы на несколько часов почувствовать себя амебой или инфузорией туфелькой, необремененной ни мозгами, ни проблемами.

Вяло выпив кофе с кексами, которые с утра успела испечь Алексия, я уронила голову на стол и замерла.

-- Вики? -- с беспокойством окликнула меня Арейна.

-- Все нормально, Ари, -- я подняла голову и подперла ее кулачком. -- Устала я что-то. Совсем сил нет.

--Так отдохните. Давайте вы сегодня выходной себе устроите? Хотите на море сходить? Я Назура позову, он покараулит вас, -- она переглянулась с Лекси.

-- На море хочу. Назура не хочу, -- вяло кивнула я. -- Вообще никого не хочу. Мне бы побыть в одиночестве какое-то время...

Назур, конечно же, был против того, чтобы отпускать меня одну. Но я уговорила. Лекси собрала мне корзинку с вкусняшками и водой, я захватила на всякий случай электрошокер и сирену, чтобы, если что позвать подмогу. Взяла полотенце, солнцезащитный крем, зонтик от солнца, минипроигрыватель с наушниками, какую-то книжку, всякие мелочи для пляжа. Пляж у нас совсем рядом и хорошо проглядывается от ворот, так что Назур сказал, что будет регулярно поглядывать, проверяя меня, но сам подходить не будет. И я ушла.

Следующую пару часов я досыпала под зонтиком в тенечке, плавала. Потом немного позагорала. Снова плавала, и морская вода смывала упадок сил. Когда на солнце стало совсем жарко, перетащила свои вещи под тень сосен у самой кромки песка. Еще повалялась, читая, поела. А когда уже бока стали болеть от лежания, вставила в уши наушники, включила музыку и переместилась на поваленное дерево, которое Назур использовал как скамью, когда приглядывал за нами. В общем, день шел так, как я и мечтала -- в абсолютно тупом и примитивном ничего неделании.

И вот, когда я расслаблено слушала очередную музыкальную композицию, мне сзади на плечо легла чья-то рука. И в принципе ничего бы в этом страшного не было, если бы не одно 'но'. Мне с моего места был виден замок и ворота в него, и я буквально несколько минут назад помахала рукой Назуру и Тимару, которые выглянули, чтобы проверить -- все ли со мной в порядке. А значит...

Я дернулась, вскрикнув от неожиданности, резко начала поворачиваться, чтобы взглянуть, кто же это меня тут трогает... И не удержав равновесия из-за дерганых рваных движений, грохнулась с бревна спиной вниз.

-- Да твою ж маму! -- выдала я и, прищурившись, попыталась рассмотреть, кому принадлежат силуэты напугавших меня индивидуумов.

Встать я даже не пыталась. Лежала я на спине, а ноги торчали вверх, так и оставшись на бревне. Под спиной мягко пружинили трава и хвоя, но учитывая, что я была в купальнике и парео, обмотанным в виде юбке, пытаться встать самостоятельно означало ободрать спину и ноги о сучки и иголки.

А напротив меня возвышались два мужских силуэта. Один стоял практически надо мной и с интересом оглядывал поверженную меня, а второй, за его спиной, держал на поводу двух лошадей. Оба блондины с длинными волосами, заплетенными в косы. Точнее разглядеть не могла, так как они стояли против солнца. Тот, который наклонился надо мной, открыл рот и что-то сказал, а я только сейчас поняла, что в ушах у меня по-прежнему наушники.

-- Ась? -- выдернула я их за шнурки.

-- Тебе помочь подняться? -- со смешком повторил мужчина.

-- Разумеется, -- и я протянула ему руки.

Он наклонился, подхватил меня за предплечья обеих рук и аккуратно вздернул вверх. Бояться я пока не начала, вроде они неагрессивно настроены. Да и одеты хорошо -- белые рубашки (а я уже знала, что белые себе позволяет только знать), брюки и жилеты из хорошей ткани. У обоих мечи в ножнах с драгоценными камнями. На пальцах кольца, по сережке в левом ухе. У того, что меня поднял с зеленым камнем, у второго поменьше и с камушком дымчато-серым. Лошади тоже хорошие. Я не специалист, но разницу между этими коняшками и теми, которых мне приходилось одалживать у королевских солдат, увидела даже я.

-- Так что? Хозяйка дома? -- продолжил спрашивать меня этот тип, как только я выровняла равновесие и поддернула повыше парео, чтобы спрятать как можно больше.

-- Дома. А вы кто и с какой целью к ней?

-- А тебе-то, какое дело? -- он хмыкнул.

-- Да, собственно, никакого, -- я пожала плечами. -- Сами будете о себе докладывать?

-- Мм, -- он помедлил. -- Ладно. Граф Мавэ и баронет Дигон, -- он кивнул на своего напарника. -- Представители светлейшего князя Кирина. Его Светлость прибывает с визитом, мы отправились вперед, чтобы предупредить о его приезде.

-- Понятно. Хорошо, пойдемте. Только лошадок ваших внутрь провести не выйдет. Сожалею, но в этом замке верховых животных на территорию двора не заводят, там не приспособлено ничего для этого.

Не обращая больше на них внимания, я стала собирать свои вещи в большую пляжную сумку.

-- Что-то ты уж больно бойкая для служанки, -- не выдержал баронет, как его... Дигон вроде. -- И покажи глаза, что это ты их подозрительно прячешь?

Я не стала ничего отвечать, только сняла солнечные очки и надела их поверх волос. Взглянула на него вопросительно, удовлетворен ли?

-- Что-то ваша госпожа совершенно разбаловала прислугу, -- снова заговорил баронет. -- Ты вообще-то с аристократами разговариваешь, -- и он шагнул ко мне.

И вот тут я сдрейфила. Кто их знает, а ну как у них принято служанок пощечинами или тычками награждать? Или еще хуже... Помню я, как Алексия во дворце мучилась. А я и неодета даже. И я судорожно нажала на кнопку портативной сирены. О-о-о...

Сама же подпрыгнула от этого рева, и аж в ушах зазвенело. Лошади шарахнулись и встали на дыбы, едва не повалив языкастого баронета. И он судорожно пытался удержать ополоумевших от неожиданности животных. Эх, простите, лошадки, я не специально... Граф тоже шарахнулся от меня и тут же вцепился в меч.

А из ворот замка уже бежал ко мне Назур с мечом, а следом за ним Эйлард. Не успела я опомниться, как демон и маг уже были рядом, а я была рывком за руку отправлена за их спины. Назур стоял настороже с обнаженным мечом, а Эйлард приподнял руки, словно собирался, что-то стряхнуть с пальцев.

-- Кто такие? -- это маг визитерам, а через плечо вопрос мне: -- Вика, ты в порядке?

-- Это граф и баронет от князя. Выехали вперед, чтобы предупредить о его визите, -- протараторила я, высунув нос из-за его руки и глядя на наших гостей. -- Хотят поговорить с хозяйкой дома.

-- Вот как? Граф, баронет, -- Эйлард кивнул им, но руки опускать не спешил. -- А почему подмогу звала? Они тебе что-то сделали?

-- Пока нет. Напугали только.

-- Прошу прощения? -- вмешался граф Мавэ, придя в себя. -- С кем имею честь?

-- Виконт Хельден.

-- Назур дер Кахтелир.

-- Очень приятно, господа, -- граф вежливо кивнул. -- Приношу свои извинения, произошло небольшое недоразумение. Баронет Дигон несколько напугал девушку своей порывистостью, и она предприняла некие действия... Но я вас уверяю, мы пришли с миром. Светлейший князь Кирин едет с визитом, дабы познакомиться с новой владелицей перехода между мирами, наладить дружеские связи и сделать вашей госпоже одно предложение. Мы отправлены вперед, чтобы предупредить о его визите и позаботиться об их соответствующем приеме.

-- Мгм, -- Эйлард опустил руки, и вопросительно взглянул на меня через плечо. -- Вика?

-- А я уже сказала этим господам, чтобы шли в дом, только лошадей оставили снаружи, -- прикинулась я шлангом и водрузила солнечные очки обратно, спрятав глаза. -- Пока они попьют чая с дороги, баронесса к ним и спустится.

-- Баронесса? -- тут же отреагировал граф. -- Так значит, все же хозяйка, а не хозяин... -- и они с баронетом довольно переглянулись.

-- А позволите узнать, -- снова заговорил Эйлард, -- что за предложение?

-- Эмм, боюсь, мы не вправе обсуждать этот вопрос.

-- Виконт, а как зовут мужа баронессы? -- встрял баронет.

-- Она пока не замужем, -- маг нахмурился, а эти двое вновь прибывших снова переглянулись с довольными улыбками.

-- Но у нее есть жених, -- я снова вылезла из-за мага.

Улыбки блондинов померкли.

-- Вы приглашайте гостей в дом, -- я легонечко подергала его за рукав. -- А то неудобно. А баронесса скоро к ним спустится, -- тут я еле удержала смешок.

Граф заметив мое движение, удивленно приподнял брови и, похоже, подумал о том же, о чем и баронет. Что служанка девка дюже вредная и языкастая... Представляю их лица, когда узнают, что я и есть эта самая хозяйка дома.

Лошадей, невзирая на недовольство гостей, оставили снаружи за забором. И отправили к ним Тимара, чтобы накормил и напоил. Как-то получилось, что он единственный, кроме Назура мог с ними разобраться. Я сбежала к себе, а графа и баронета провели в гостиную, чтобы напоить с дороги чаем.

А я стала приводить себя в порядок после пляжа. М-да. Все у меня экстравагантно получается... Волосы-то отмыть не проблема. А вот что делать с порозовевшей кожей, после солнечных ванн? Я же вообще-то загорать ходила. Но спасибо живой воде... Волосы я, тщательно промыв от морской соли, высушила феном и оставила распущенными, не став убирать в прическу. Да и оделась по-земному -- в яркое шелковое платье и босоножки на каблуке.

Наши гости ожидали меня в гостиной, куда и я вошла. А Эйлард их развлекал беседой.

-- Ну что, господа. Давайте еще раз познакомимся, -- улыбнулась я, когда они вскочили, увидев меня.

-- Прости... те?.. -- ошарашенно выдал граф.

-- Баронесса Виктория Лисовская, хозяйка этого замка, -- ехидно улыбаясь, представил меня маг.

-- Граф, баронет, -- я вежливо кивнула им. -- Я внимательно слушаю, что именно вы должны мне передать от вашего князя.

-- Эмм... -- граф уже почти взял себя в руки и поклонился, а вот баронет как-то все никак не мог выйти из прострации.

Небось, думал о том, что было бы, если бы он сделал то, что намеревался, когда шагнул ко мне и напугал.

-- Присаживайтесь, -- я прошла к свободному креслу напротив них и села.

-- Прошу прощение, леди, -- граф Мавэ сел и попытался извиниться. -- Нас ввел в заблуждение ваш внешний вид. Мы право не ожидали...

-- Ничего страшного. Я поняла, отчего вы так отреагировали, -- отмахнулась я. -- Но я не из вашего мира, и веду себя свободнее, нежели привыкли ваши дамы. Так все же, что насчет князя?

-- Светлейший князь Кирин должен прибыть уже вот-вот. Мы выехали предупредить о его визите и о необходимости приготовить покои для него и свиты.

-- Еще и свита? -- я нахмурилась. -- И много ее?

-- Нет, так как это приватный визит, князя сопровождает всего десять доверенных лиц.

-- То есть, кроме вас сейчас приедет еще восемь мужчин? Точнее девять?

-- Все верно. Из них пятеро рядовые охранники.

-- Понятно, -- я насупилась. Впускать в замок такую толпу незнакомых мужиков мне не хотелось, но найти причину для отказа я не могла. -- Ладно... Комнаты для князя и всех остальных приготовим. Насчет лошадей ситуацию я уже пояснила.

-- Но... -- попытался вклиниться баронет.

-- Это не обсуждается. У меня есть веские основания не пропускать сюда лошадей, но объяснять их я не стану. Если не желаете оставлять их с той стороны забора, можете провести в село неподалеку и заплатить селянам за присмотр. Вас проводят.

Мужчины мрачно переглянулись, но решили не спорить.

-- Отдыхайте пока, а мне нужно заняться распоряжениями для приема гостей.

Я встала, мужчины тоже вскочили и вежливо поклонились. А я мрачная, как сыч, пошла готовить комнаты для всей ожидаемой толпы. Охранникам на первом этаже, в коридоре, ведущем в сторону их мира, для князя и остальных на втором, в коридоре, который у нас пока пустовал.

Хотя, положа руку на сердце, я искала причины не впускать этих самых охранников внутрь. Блин, ну страшно же. Ну, хорошо, допустим, я могу попросить Замок, чтобы при случае угрозы на них сверху опустились какие-то клетки, решетки или их просто изолировало. Благо, как я поняла, огнестрельное оружие в тех мирах еще отсутствует как вид. Но все равно! Приезжает неизвестно кто, неизвестно откуда, называется князем и вламывается ко мне с толпой вооруженных мужиков. И тут я такая нарядная -- безоружная, не умеющая феячить, не обладающая никакими знаниями. Маг, конечно, у меня есть. Но кто его знает, на что Эйлард способен? Лично я не в курсе. Хоть внешне он бугай бугаем, и вроде мечом неплохо машет, обучая Тимара, но по факту-то... В королевском дворце четверо придворных его укатали... Далее, Назур. Демон и все такое... А что я знаю о демонах и об их способностях и возможностях? Да ни черта я не знаю! И самое противное, что и не пыталась узнать, так погребли меня под собой мелкие хлопоты и организация быта. Черт! Черт! Черт!

Лошади эти еще, будь они неладны... Провести их во двор я не могу, это не обсуждается. Ведь тогда, во-первых, они нагадят, во-вторых, они будут шуметь, и их услышат с Земли, а оно мне надо? И так соседи в шоке от всего того, что у меня происходит. И в-третьих, лошади пахнут, и сильно. А я человек, точнее, фея, привыкшая исключительно к запаху бензина и выхлопных газов. Каждый раз, когда я была вынуждена ездить верхом, меня подташнивало от запаха лошадиного пота и продуктов жизнедеятельности. Ну да, я не лошадница, и восхищаюсь ими исключительно на расстоянии. Да еще и глупость сморозила, не подумав. Как это интересно я отправлю лошадей в Листянки, если для того, чтобы попасть в Ферин, нужно пройти через внутреннее пространство Замка? Делать срочную перепланировку и добавлять какой-то крытый тоннель для провода верховых животных? Ну уж нет! А что тогда? Получается, мне нужно каким-то образом продумать наличие конской перевязи, или как там называются такие деревянные штуки, к которым привязывали лошадей? Я в фильмах про ковбоев видела. М-да, а потом под воротами у меня будет куча удобрений... Фу-у-у.

Далее... Гостевое крыло это, конечно, хорошо. Но, как я услежу, если эти самые гости вдруг решат побродить по замку? Так! Значит нужно срочно изолировать те коридоры, в которые им соваться не следует. И нужно в начале каждого коридора на всех этажах возвести двери, и особенно прочные в то крыло, в котором находятся мои комнаты.

Вот этим я и занялась. Скинув босоножки на шпильках, я босиком взлетела по лестнице на второй этаж. Договорилась с Замком об этом. Через пару минут во входах в каждый из коридоров возникли тяжелые двухстворчатые двери, покрытые резьбой и позолотой. В замках красовалось по ключу, которые я тут же изъяла, оставив отпертыми только те, что вели в ожидающее князя крыло. А в тот коридор, что вел к нам с Арейной, я еще и решетку заказала. Угу, да здравствует моя паранойя, тщательно взращиваемая и лелеемая средствами массовой информации двадцать первого века. Опускалась и поднималась эта решетка с помощью рычага на стене, тщательно завуалированного под бра с замысловатой бронзовой основой. Может, мне такую же еще и в коридоре, в котором предполагается проживание охранников сделать? Надо бы с Назуром посоветоваться.

Далее... Чем мне кормить всю эту толпу голодных мужиков? Живем мы скромно, продукты впрок не запасаем. Просто по мере надобности покупаем на несколько дней. Холодильник-то пока один, а с подвалом и его морозильной камерой мы еще не освоились. Черт! Вот принесла же нелегкая этого князя!!!

Пришлось срочно отсылать Тимара в Листянки, пополнять запас продуктов. Овощи, зелень, сыр, сметана, молоко -- подобные простые повседневные продукты мы уже давно закупали у селян, так как феринских денег у меня сейчас намного больше, чем рублей. Тимару было велено набрать какого-то мяса, свежих овощей, солений, грибов, ну и еще, что сам решит.

Причем приготовить что-то на такое количество людей нам с Алексией было нереально. Так что дала ему поручение еще зайти к старосте, чтобы он прислал мне в помощь на кухне какую-то женщину, и кого-то, кто присмотрит за лошадьми. Заодно велев захватить для животных корма и какие-то ведра для воды. Селяне всегда рады подработать, так что даже в летнюю пору кто-то да мог без ущерба оторваться от полевых работ и прийти ко мне.

К тому времени, когда я прошлась по всем этажам и организовала двери во всех коридорах, гостевые покои для ожидаемых аристократов и на всякий случай (если не удастся отбрыкаться от охранников князя) комнаты для них на первом этаже, прошел почти час. Селянка уже на кухне под руководством Алексии освоилась с газовой плитой и что-то готовила. А присланный временный конюх сменил Тимара у лошадей наших гостей.

Филимона я пока попросила не выдавать себя и не показывать, что он из себя представляет, а притвориться обычным котом. Лишние глаза и уши не помешают, а при коте никто не станет стесняться в разговорах.

И все равно, как бы я не ожидала князя, стук в ворота раздался неожиданно. Пригладив волосы, я обулась и пошла к выходу, встречать 'дорого гостя'. Граф, баронет, Эйлард и Назур обнаружились уже у ворот, так что я не стала идти по траве к воротам на тонких каблуках, а осталась стоять на крыльце. Там произошла некая заминка, похоже, граф вводил князя в курс дела относительно лошадей и хозяйки замка. Ну да, вот такая я строптивая и негостеприимная хозяйка.

Наконец они спешились, и вошли всей толпой. Впереди шел высокий стройный мужчина средних лет. Идеальная осанка, красивое волевое лицо, внимательные глаза с легкими морщинками вокруг них и сразу видно, что человек привык властвовать. За ним трое более молодых, вероятно приближенные лица, если судить по оружию и одежде, такой же, как у графа и баронета. Все как один блондины, с длинными, заплетенными в косы волосами. Завершали процессию пятеро подтянутых и собранных экземпляров в простой черной одежде и кожаных не то жилетах, не то колетах. Эти были с более темными волосами, начиная от русых, до почти черных. Волосы более короткие, и либо также заплетены, либо собраны в хвосты. А один из этих пятерых держал в руках большую плетеную корзину с откидной крышкой.

Глава 4

Как только они подошли к крыльцу, вперед выступил граф Мавэ:

- Баронесса Виктория Лисовская, хозяйка замка, - представил он меня, а я сделала легкий книксен.

- Его светлость князь Кирин, - а князь мне вежливо кивнул.

Не дождавшись, пока мне представят остальных, я просто бегло их осмотрела. Охранники сосредоточенные, с внимательными настороженными глазами, руки в таком положении, чтобы в любую секунду быть готовыми выхватить меч. Трое молодых блондинов хоть и разные, но чем-то неуловимо схожи между собой. Все трое красивы каждый по-своему. Идеальные, точеные черты лица. Двоим, на Земле была бы прямая дорога в фотомодельный бизнес. А вот третий поражал такой нереально эффектной внешностью, что оторопь брала. Просто-таки мечта девичьих грез. У меня в мозгу невольно всплыла фраза из юношеского лексикона, которая сама на язык просилась - 'кавайная няшка'. Нет, ну честно. Настолько хорош, что уже перебор, аж скулы сводило. Я даже невольно поморщилась, когда смотрела на него. Пауза затянулась, граф молчал, князь тоже, так что пришлось мне брать все в свои руки.

- Проходите, ваша светлость, - я чуть посторонилась, отступая от открытой входной двери.

Понятия не имею, что мне следовало делать по принятым среди аристократов традициям, так что... Но похоже, что все-таки я сделала что-то не то, так как князь чуть удивленно вздернул брови, но промолчал, поднимаясь по ступеням.

- Леди, я очарован, - он протянул руку и мне пришлось подать ему свою.

Он склонился к ней и легонько, почти не касаясь, мазнул по ней губами.

- Благодарю вас, ваша светлость. Мм, можно я вас сразу же кое о чем предупрежу? - я улыбнулась и кокетливо заморгала глазками. В конце концов, когда не можешь вести себя по-умному и правильному, как положено, приходится притворяться хорошенькой дурашкой, тогда многое сойдет с рук.

- Да, леди? Я внимательно слушаю? - он отпустил мою руку и внимательно наблюдал за мной.

- Как вы уже, наверное, поняли, я не являюсь жительницей вашего мира, - князь кивнул. - Поэтому заранее приношу извинения за то, что мое поведение и манеры отличаются от привычных вам. В моем мире себя ведут именно так. Да и быт в моем доме построен иначе.

- Лошади? - понятливо уточнил мужчина.

- В том числе, - кивнула я. - Я уже пригласила к ним конюха, так что за ними присмотрят и накормят. Но не только это. Мой дом внутри отличается от ваших жилищ, поэтому мы вам все покажем и объясним. Пусть вас это не пугает, - князь снова приподнял брови, но ничего не сказал. - Кроме того, замок только отcтроен, мы даже не успели его полностью обставить, поэтому он внутри довольно невзрачен и пуст. Но что поделать... Так же как и прислуги у меня практически нет, на сегодня вынуждена была пригласить селянку для помощи. Мы живем пока совсем скромно и небольшим составом, только с моими приближенными лицами. Ваш приезд застал нас врасплох, мы были не готовы к такому количеству гостей. Не обижайтесь на скромный прием, - смущенно закончила я свою речь.

- Хорошо, не буду, - он хмыкнул и неожиданно тепло улыбнулся. - Такой очаровательной леди я готов простить многое. А если вы нас накормите и покажете ваше жилище, чтобы удовлетворить мое любопытство, я вообще буду крайне доволен жизнью. Мы долго добирались до вас и весьма устали с дороги.

- О! Прошу прощения, - я смутилась еще больше. - Проходите, пожалуйста.

Когда мы вошли в холл, то застали там всех остальных домочадцев. Алексия с Янитой стояли в сторонке, рядом Тимар с Филей на руках. За его спиной Арейна.

- Его светлость князь Кирин, - произнес чей-то голос за моей спиной, представляя его.

Все мои друзья вежливо поклонились.

- Князь, позвольте вам представить моих домочадцев? - решила я сразу очертить рамки, чтобы потом не было недоразумений.

- Да, леди Виктория? - головы ко мне он не повернул, а внимательно осматривал стоящих.

- Мой подопечный - Тимар, - Тим еще раз поклонился. - Моя управляющая - госпожа Арейна, - она присела в книксене. - Экономка - Алексия, и ее младшая сестра Янита, - девушки синхронно присели в глубоких книксенах, только на секунду в глазах Лекси мелькнуло удивление. - И наконец, мой любимый кот - Филимон. Страстный любитель сметаны и колбасы, поэтому прошу вас ему не потакать, а то лопнет, - с улыбкой завершила я свою речь.

- Вы любите животных? - тут же уточнил князь.

- Да, конечно, - кивнула я.

- В таком случае, я надеюсь, вам понравится мой подарок, - мужчина повернул голову и кивнул тому охраннику, что держал в руках корзину, подзывая ближе.

Я с интересом уставилась на нее. Подарок?

Князь тем временем запустил обе руки в эту корзину и вынул из нее мохнатого толстолапого щенка. Мои друзья издали сдавленный удивленный возглас, а у меня даже рот приоткрылся от изумления. Нет, щенков я в своей жизни видела, и немало. Но этот меня потряс. Блестящие глазки-маслины фиолетового цвета сонно таращились на присутствующих, ушки подергивались. А еще черный нос и очень густая лохматая шерсть нежно-лилового цвета. С ума сойти. Пока я, остолбенев, рассматривала это лиловое чудо, князь с улыбкой сделал ко мне шаг и протянул его мне.

- Леди, это вам. Малыш подрастет и станет отличным телохранителем.

- О, мой бог! - только и смогла я выдавить из себя и осторожно взяла животное на руки. - Никогда в жизни не видела ничего подобного. Спасибо!

- Рад, что смог вас удивить, леди, - губы князя тронула чуть насмешливая и снисходительная улыбка.

- Это кто? - я отвела глаза от щенка и взглянула на князя.

- Собака, разумеется. У вас есть в этом сомнения?

- Эмм. Нет... Просто в моем мире иной окрас у животных. У нас и белки не синие, а рыжие.

- Рыжие белки? - раздался удивленный голос графа Мавэ. - Как такое возможно?

- Да как-то вот так, - я хихикнула. - Зато у нас совершенно нет зверей синего, фиолетового или лилового окраса.

- Как неожиданно, - мои гости переглянулись, и даже у охранников промелькнуло удивление в глазах. - Но, тем не менее, леди Виктория, это именно собака. Специальная порода, которых используют как личных телохранителей. Имейте в виду, он вырастет в довольно крупного и мощного зверя, - снова взял слово князь. - И еще кое-что важное...

Он вынул из кармана маленький сложенный листок бумаги, развернул и продемонстрировал мне его содержимое.

- Вы понимаете, что тут написано? Можете прочесть?

Я присмотрелась, прочитав какое-то странное длинное слово про себя, и кивнула.

- Отлично, тогда сейчас отойдите со щенком в сторонку, и прочтите написанное вслух. Это кодовое слово для магической привязки. После этого только вы станете для него единственной хозяйкой и объектом защиты.

Продолжая пребывать в состоянии изумления, я послушно взяла у него листок, отошла подальше, и старательно прочитала это слово вслух. Сказать, что бы оно могло обозначать, я не могла - нечто совершенно непроизносимое и абстрактное со множеством гласных. Пока я его старательно зачитывала, щенок не сводил с меня глаз, а как только прозвучал последний звук, тявкнул и лизнул меня в нос. И я с улыбкой его погладила.

- Спасибо, ваша светлость, - я вернулась к гостям и с улыбкой поблагодарила князя. - Он изумителен. А имя уже есть, или я должна буду сама его назвать?

- Имя выберете сами, обычно его дает хозяин. Надеюсь, он станет вам верным другом и помощником.

Похоже, князя забавляла моя реакция. Впрочем, не только его. У графа Мавэ подергивались уголки губ, а баронет и безымянные блондины старались сдержать усмешки. И только тот, который мечта девичьих грез, открыто по-доброму улыбнулся.

Дальше мы расселяли гостей. Щенка я временно отнесла на кухню, чтобы его накормили с дороги, и оставила приглядывать за ним Филю, который обиженно насупился. Пришлось назначить его старшим и сказать, что он у меня умный, добрый и сильный. И не станет обижать маленькую собачку, а станет ему нянькой. Фамильяр сначала хотел поскандалить, но потом передумал и проникся своей миссией.

Я же была в полном ужасе от того, что не знала как себя вести с князем и прочими гостями и понимала, что все делаю не так. Но как надо? Ох, скорее бы мне леди Ниневия нашла учительницу манер. Ну это же невыносимо, я ведь понятия не имею, как должно себя вести при приеме такого высокого гостя. Уже почти месяц, как я стала баронессой, но кроме как разобраться с домом и частично со старостами деревень ничего не успела. Оттого и в гости к соседям ехать не спешила, что был еще жив в памяти прием у короля. И помнила я, что не знала, как себя вести со всеми этими потомственными и родовитыми, которых обучали всему с пеленок.

Почему-то троих блондинов, которые прибыли с князем он мне так и не представил. Так я и не поняла кто они, но сама спрашивать не решилась, а то и так уже нарушила все мыслимые и немыслимые правила поведения. Расселили мы всех аристократов в покоях на втором этаже, а охранников на первом, выделив каждому по комнатке.

Пока гости приводили себя в порядок с дороги и принимали ванну, я пошла узнавать, как там обстоят дела с обедом. Что именно готовили селянка и Алексия, я не вдавалась в подробности, за неимением времени, оставив это на присмотр умнички Лекси. Но пахло из кухни вкусно, шел аромат свежей выпечки, жареного мяса, что-то еще шкворчало на плите, и я с облегчением вздохнула. Успели-таки приготовить еду. А уже к ужину у нас есть время приготовить что-то более разнообразное и праздничное, если можно так выразиться.

К тому времени, когда мы, сели за стол, я уже так издергалась и накрутила себя, что впору было пить валерьянку. Но князь вел себя невозмутимо, и если его чем-то и смутил не слишком богатый выбор блюд и внутреннее убранство замка, вида не показывал. Охранников посадили в другой комнате, и они там уже за обе щеки наворачивали горячую еду и соленья.

- Леди, спасибо, все было очень вкусно, - князь отставил стакан с компотом.

Я вежливо улыбнулась, не зная, что сказать.

- Желаете прогуляться или же отдохнете с дороги? - спросила я, подумав. - И я бы очень хотела, чтобы вы удовлетворили наше любопытство, как только отдохнете. Вы первые гости из этого мира. А то мы уже даже начали думать, что он необитаем, так как переход открылся уже некоторое время назад, а к нам все никто не шел. Мы даже не знаем, как он называется, и какие народы в нем живут.

- О! - князь вздернул одну бровь и переглянулся со своими спутниками. - Об этом мы как-то не подумали. Наш мир называется Лилирейя. А народы... Да много народов. Главенствующая раса - лиреллы. Но живут и эльфы, и люди, гномы, орки, тролли, да много кто еще.

- Как интересно, - я бросила взгляд на Эйларда, который внимательно слушал наш разговор. - Очень красивое название у вашего мира. И вообще необычный он. Море вот лиловое, звери разноцветные...

- А что странного в лиловом море? - князь приподнял одну бровь. - Или у вас и моря другого цвета.

- Ну, вообще-то, да. У нас моря и океаны издалека выглядят синими или голубыми.

- Вот уж действительно необычно, - теперь была очередь гостей переглядываться.

- Ваша светлость, простите за любопытство, а как давно последний раз работал переход между мирами? - Эйлард все-таки не выдержал и вклинился в разговор. - Дело в том, что у нас не сохранилось никаких записей о вашем мире. Откровенно говоря, мы даже не знали о том, что он вообще существует.

- Давно, - князь помрачнел. - Как раз в этом вся беда. По тем крупицам сведений, которые сохранились у нас, можно предположить, что переход пропал, или, скорее, закрылся, около двух тысяч лет назад, даже еще больше. Собственно, поэтому мы так и припозднились с визитом к вам. Всплеск сил почувствовали все, но довольно долго пытались понять, откуда он пришел, и что бы это могло быть. Сначала предполагали, что сработал какой-то древний артефакт. В эту область были направлены несколько групп исследователей, чтобы найти причины такого сильного возмущения в магическом фоне. А учитывая, что эта местность весьма удалена от обжитых территорий, то... Сами понимаете.

- А почему же к нам не заглянул никто из поисковых групп? - удивилась я.

- Леди, - князь снисходительно глянул на меня и чуть улыбнулся. - Задачи разведчиков не в налаживании контактов.

- О! Ну да. То есть за нами следили?

- Не следили, а наблюдали. А за это время удалось найти в архивах уцелевшие сведения об этом месте, и о том, кто может являться его владельцем. Вот как раз тогда мы и выяснили о том, что это переход между мирами, и о том, что его владельцы испокон веков исключительно женщины. Кстати, не ответите - почему?

Я вопросительно взглянула на Эйларда, так как ответить на этот вопрос сама бы не смогла.

- Этим местом всегда владели женщины, принадлежащие к одному конкретному роду, в силу особенностей их магии. Но тот род прервался, и в данное время новая владелица, а так же первая представительница нового рода - леди Виктория.

- Вот как? - князь с интересом глянул на меня. - То есть вам тоже не повезло и досталось нечто новое? И как, тяжело?

- Ну... Нелегко, - согласилась я. - Слишком много всего одновременно. Поначалу, когда открылся переход только между двух миров, еще как-то терпимо было. Но с открытием вашего мира и еще одного, задача усложнилась. Да еще катастрофическое отсутствие информации и каких-либо сведений...

- Я с радостью предоставлю вам эту информацию, и буду крайне признателен за сведения об остальных трех мирах. И если возможно, хотелось бы посетить их. Достоверно известно, что в прошлом мы соседствовали с миром, который назывался Ферин. Более никаких данных, увы, нет. Впрочем, мы обсудим это позднее, если вы не возражаете.

Я кивнула, что тут возражать-то. Раз уж он приехал налаживать связи, как он выразился, значит, разговор этот не застольный.

- А вы еще не просветите нас о расе, которую вы упомянули? Лиреллы? Каковы они? Я не слышал о подобном народе. Как они выглядят, какие у них способности? - спросил Эйлард.

Князь остался невозмутим, а вот его свита быстро переглянулась и спрятала улыбки.

- А вот мы и есть лиреллы. Типичные представители. А способности... Разумеется, все лиреллы сильные маги и наша магия во многом сходна с той, которой владеют эльфы. Это, чтобы вам было понятнее. Мы долгожители, средний срок нашей жизни около тысячи лет. Что еще... Внешне, как вы видите, все лиреллы светловолосые и светлоглазые. Темный цвет волос и глаз встречается только у полукровок.

Я внимательно слушала, и почти не скрываясь, разглядывала спутников князя. Действительно, все как один блондины. Разница в оттенках совершенно незначительная. У графа Мавэ и баронета Дигона волосы имели легкий золотистый отсвет, у князя они более холодного тона, и уже серебрились первые нити седины. Те трое безымянных пока гостей также имели очень светлый, платиновый цвет волос. Самые светлая шевелюра была у того типа, который выделялся смазливостью даже среди остальных. Серебристо-белый, чуть ли не прозрачный, платиновый оттенок, с легчайшим уходом в некую теплоту, не позволявшим считать мужчину седым. Глаза у всех тоже светлые. Прозрачно-серые у графа, голубые у баронета и двоих блондинов, синие у князя и ярко-зеленые у красавчика.

- Впрочем, если леди не возражает, я бы предпочел перенести беседу в кабинет или какое-то место, где мы можем побеседовать спокойно, - закончил свою речь князь Кирин.

- Да, конечно, - я встала, подавая пример остальным. - К сожалению, кабинет еще не обставлен, поэтому пройдемте в гостиную.

Со мной в гостиную проследовал не весь состав присутствующих за столом лиц. С моей стороны прошел только Эйлард, Назур же остался приглядывать за теми, кого не пригласили. А вместе с князем пошли трое непредставленных мне блондинов.

- Леди Виктория, - князь сел в кресло. - Я хочу вам представить этих троих молодых людей, которых до сих пор не назвал, - тут он чуть усмехнулся. - Надо отдать вам должное, вы весьма нелюбопытны для женщины, раз до сих пор не попытались выяснить, кто же они такие.

Я молча дернула плечами. Что тут ответишь? Любопытно мне, еще как. Только не знала, уместно ли будет проявлять это любопытство.

- Прежде всего, мой средний сын, Бетрив, - он указал на одного из двух голубоглазых блондинов, и тот вежливо поклонился. - Мой младший, незаконнорожденный сын - Ивелим, - тот также отвесил поклон. - И мой внучатый племянник - Эрилив, - и поклонился зеленоглазый красавчик.

- Очень приятно, господа. А можно нескромный вопрос? - я глянула на князя. - Это какая-то великая тайна? К чему такая конспирация?

- Тайна, конечно, невеликая. Но учитывая, что я прибыл со своими сыновьями, раскрывать их принадлежность к моему роду раньше времени было неразумно. Вы должны меня понять.

- Ясно. А кто же остался править, пока вы здесь? - вклинился Эйлард.

- Мой старший сын и наследник, а также наш соправитель.

- Соправитель?

- Да. Так как у нас крайне тесное соседство с расой людей, то в особо крупных княжествах обычно одновременно правят два князя. Один лирелл, второй человек. Но люди весьма хрупки и недолговечны, поэтому в большинстве случаев поездки на длинные расстояния с щепетильными миссиями, как правило, берет на себя правитель-лирелл. И вот я здесь.

- Извините, а у вас есть карта вашего мира? Или хотя бы материка? Очень хотелось бы понять, в каком месте находится мой дом, - я вопросительно взглянула на князя.

- Разумеется. Мы непременно введем вас в курс дела и все расскажем. Но для этого потребуется некоторое время. Надолго я у вас остаться погостить не смогу, государственные дела не позволяют отлучаться на длительное время. Но... - он сделал небольшую паузу.

- Но?

- Леди, простите за бестактный вопрос. Вы ведь не замужем?

- Эмм, нет пока, - я помрачнела. Вот чуяла я, что наверняка тут что-то не так, раз он привез всех этих смазливых и белобрысых.

- Позвольте мне на правах более старшего и по возрасту и по статусу мужчины, сделать вам небольшое предложение? - он бросил быстрый взгляд на своих сыновей. - Не хочу ходить вокруг да около, у нас для этого слишком мало времени... Я бы был бы очень рад, если мы смогли породниться.

- Э... Ну... Видите ли... - я пыталась подобрать слова.

- Леди, не пугайтесь. Я ни в коей мере не планирую на вас давить и на чем-то настаивать. Просто был бы рад, если бы мои сыновья смогли вас заинтересовать и вызвать симпатию. И если вдруг вы выберете одного из них в качестве будущего мужа, то я буду очень рад принять в свою семью такую очаровательную девушку.

- Ваша светлость... Дело в том, что у меня уже есть жених, - выдавила я, а Эйлард тут же насупился.

- О! Это виконт Хельден?

- Н-нет. Его здесь нет сейчас. Он должен приехать осенью.

- Вот как... А дата свадьбы уже назначена? Вы обручены?

- Нет. Пока обряд официального обручения не совершен. Только уговор на словах.

- Гм, - князь побарабанил пальцами по подлокотнику кресла. - В таком случае я пока не оставляю надежду, что может, вы измените свое мнение. Сделайте мне любезность, просто постарайтесь узнать за эти дни моих мальчиков. Вдруг между вами вспыхнет симпатия?

Блин. Он совсем, что ли? Или у лиреллов принято быть такими прямолинейными, и переть напролом, как танк? Он как это вообще себе представляет? Что мы будем ходить и 'узнавать' друг друга и вызывать симпатию? Бред какой-то. Даже Илфинор со своим абсурдным предложением и то вызвал у меня меньше недоумения.

- Простите, я правильно поняла, что вы пытаетесь мне сосватать только ваших сыновей? Не племянника?

- Да-да, все верно, - князь улыбнулся. - Эрилив уже несвободен, его сердце давно и навечно отдано одной прелестной девушке.

При этих словах Эрилив улыбнулся мне, и опять я поразилась. Улыбка у него была открытая, добрая, без малейшей тени бахвальства или попытки покрасоваться. Даже как-то странно, настолько это не вязалось с его обликом. Обычно такие красивые люди кичатся своей внешностью, и невольно играют на публику.

- Он тут с несколько иной целью. Леди Виктория, я бы хотел оставить здесь в качестве помощников и советчиков по всем вопросам связанными с Лилирейей двух моих представителей. Эрилива и баронета Дигона.

- Баронета - нет, - тут же твердо заявила я.

- О! - князь дернул бровями. - Могу я узнать, почему?

- Скажем так, мы с ним не сошлись характерами и не поладили с первых же минут знакомства. Оно у нас получилось несколько скомканное и несуразное, но тем не менее. Поэтому извините, но категорическое нет.

- Жаль. Я возлагал на него определенные надежды. К сожалению Эрилив не сможет его заменить, у него несколько иные способности и возможности.

- Какие?

- Эрилив, прежде всего один из вольных охотников, исследователь, боец, пожалуй, еще телохранитель. Именно в этом качестве я и планировал предложить его услуги. Как я вижу, ваша охрана весьма немногочисленна, и мне подумалось, что такой опытный воин в качестве личного телохранителя вам не помешал бы. Кроме того, он смог бы помочь вам с дрессурой щенка по мере подрастания.

Глава 5

После этих слов князя я задумалась. Отторжения, впрочем, как и симпатии, Эрилив у меня не вызывал. Как-то я к нему совершенно индифферентно относилась. Но в его пользу говорило несколько пунктов. Во-первых, раз у него есть девушка, он не угрожает мне в плане каких-то личных поползновений. Во-вторых, дрессура щенка - это было бы замечательно, сама я дрессировать собак не умею. В-третьих, он из лилового мира, значит, может многое о нем рассказать. Ну и напоследок, телохранитель мне и вправду не помешает. А он внешне не отличается от обычного человеческого мужчины практически ничем. По крайней мере, нет ни хвоста, ни рогов, ни крыльев, ни длинных ушей. То есть, если что, я могу его даже к родителям взять в качестве сопровождающего. А то мама уже недвусмысленно намекала, что пора бы мне снова приехать их навестить и посмотреть на свежеотремонтированную квартиру. А брать Эйларда я по многим причинам не хотела. Да и в Керисталь мне нужно бы съездить. А Эйларда, опять-таки, лучше не забирать из замка, должен же хоть кто-то за ним приглядывать в мое отсутствие.

- Хорошо. Господин Эрилив, если вы сами не возражаете против этого, я согласна, - посмотрела я на улыбчивого блондина. - Только у меня есть некоторые уточняющие вопросы. А лично вам, зачем это нужно?

- Простите, леди? - он непонимающе приподнял брови.

А я вздрогнула от звука его голоса. Он так же не вязался с его внешностью, как и манеры. Внешне, как я уже упоминала, он выглядел эдаким Аполлоном, с идеальными точеными чертами лица, большими яркими глазами, длинными белыми волосами. Ну, может, конечно, и не 'няшка', как я его окрестила в первую секунду, но уж никак он не смотрелся воином, бойцом или охотником. Рост высокий, как и у Эйларда, ну, может на пару сантиметров пониже, но более стройный и изящный. Движения плавные, выверенные, отточенные. Если Эйларда можно было сравнить с большим медведем, быстрым и опасным, то этот белобрысый тип, скорее, напоминал снежного барса. Черт, да не бывает телохранителей с такой внешностью! Не верю! Таких как он разбирают в качестве красивых игрушек романтически настроенные принцессы. Выходят за них замуж и, глядя на них, млеют, пуская слюни. Так вот, голос у него был низкий, бархатистый и немного хрипловатый. С чуть тягучими интонациями.

- Эмм, - очнулась я, отойдя от первой реакции. - Я хочу понять, зачем вам лично нужно оставаться здесь и становиться моим телохранителем. У всех, кто живет в этом замке, есть определенные причины, тут пребывать. Точнее они были поначалу, до того, как мы подружились и сжились вместе. И все они получают жалование, пусть небольшое, в силу моей невозможности пока платить много, но получают. А вот что сподвигло вас на это решение, я пока не понимаю. Уж явно не то скромная сумма, которую я могла бы выделить из своего бюджета. Вы все-таки княжеский родственник. Да и жить в этой глухомани для вольного охотника и исследователя...

Князь, чуть склонив голову, внимательно слушал меня, но вмешиваться не спешил.

- Но ведь виконт Хельден живет здесь, и его не смущает ваша глухомань, - Эрилив снова улыбнулся.

- Виконту Хельдену платит жалование король человеческого королевства. И он здесь выполняет по его поручению вполне конкретную миссию, так же как и я. Мы с ним своего рода коллеги. Я присматриваю за переходом в целом, а виконт является Хранителем Источника.

- Миссию? - тут же вмешался князь. - Леди Виктория, прошу прощения, что перебиваю. А что именно входит в ваши... э-э-э.. Что именно вы делаете по поручению короля.

- Ну... Впрочем, это не секрет. Прежде всего, я слежу за самим переходом, и из-за этого вынуждена практически постоянно присутствовать в замке. С тех сумм, которые платят желающие воспользоваться переходом, я отчисляю королевству налоги. А его величество со своей стороны пожаловал мне титул баронессы и земли в Ферине, в центре которых и находится мой дом. Так что еще и с баронством приходится управляться. И следить за всей этой областью вокруг перехода в целом.

- То есть вы хотите сказать, что все желающие воспользоваться возможностью пройти в другой мир оплачивают это? - уточнил князь.

- Разумеется. Кроме меня и моих домочадцев, у нас выбора нет - мы вынуждены существовать в четырех мирах, точнее в точке их пересечения. С сумм, оплачиваемых, жителями Ферина, я плачу налоги в королевскую казну. С тех, которые получаю от жителей Земли - оплачиваю налоги за дом, воду, электричество, газ и так далее в моем родном мире.

- А все оставшееся за вычетом налогов?

- А все оставшееся является моим жалованием. Впрочем, из него я вынуждена платить всем наемным работникам. Так как от пожалованного мне баронства я еще не успела получить доход, одни хлопоты и головную боль. Я получила его всего месяц назад, даже дела до конца не приняла.

- Надо же, какая интересная система. Оплата, налоги... Как хорошо, что мы подняли эту тему, - князь сцепил руки в замок. - Из Лилирейи мы первые гости, не так ли? Значит, пока что никто не оплачивал возможность воспользоваться переходом ни с нашей стороны, ни со стороны жителей других миров, желающих его посетить?

- Все верно. Пока в него выходим только я и жители этого дома. И кстати, если жители вашего мира в будущем будут приезжать большими группами, вам, как правителю, стоит позаботиться о конюшнях и гостевом доме неподалеку от этого места. В Ферине они останавливаются на постой в селе, и там же оставляют лошадей.

- Ах да, насчет лошадей. Удовлетворите мое любопытство, почему их нельзя провести на территорию замка?

- Потому что в моем родном мире другой вид транспорта. У нас верховая езда - это скорее увлечение, дома их никто не держит. И мне будет весьма проблематично объяснить соседям, откуда вдруг у меня во дворе взялось одиннадцать скакунов.

- Знаете, я все сильнее хочу посмотреть на ваш мир и транспорт. И еще... Я правильно понял, в нем жители и одеваются иначе, чем это принято у нас? - взгляд мужчины скользнул по моим ступням и замер на пальчиках ног с красным лаком на ногтях.

- Да, все верно. Не знаю, как одеваются женщины в вашем мире, но вот сейчас на мне типичнейший экземпляр женского платья и обуви, модных на Земле, - я вежливо улыбнулась, и чуть переставила ноги в открытых босоножках, а лиреллы тут же деликатно отвели от них взгляды.

- Знаете, возвращаясь к теме налогов... Вы не будете возражать, если мы введем такую же систему с нашим миром? Как я понял, она уже зарекомендовала себя вполне успешно, и я не вижу смысла, что-либо менять.

- Не буду, - я пожала плечами. - Как только пожалуют желающие попутешествовать и оплатят свой переход. Но с вашей стороны тогда охрана близлежащих территорий, так же как и со стороны Ферина. Там неподалеку от моего замка по приказу Его Величества расквартированы королевские солдаты. Он поручил им... Э... Затрудняюсь правильно сформировать точное название их обязанностей. Ну, что-то типа пограничников. Следят, чтобы с гостями в Ферин не было недоразумений, и чтобы сами феринцы не доставляли мне ненужных проблем. Ведь все заинтересованы в том, чтобы переход между мирами работал исправно, и у меня не было причин бросить все к чертовой бабушке и покинуть это место.

- А что, бывает такое искушение? - князь с интересом взглянул на меня.

- Ничто человеческое мне не чуждо, - я вежливо улыбнулась. - Кому же понравится, что на него взвалили кучу обязанностей и проблем, не давая взамен каких-то благ?

- Понял, - мужчина рассмеялся. - Я непременно обсужу данный вопрос с моим соправителем и мы с вами свяжемся. Просто все эти территориальные вопросы так быстро не решаются. Формально земли, на которых расположен ваш замок, принадлежат нашему княжеству. Но по факту, они весьма удалены от обжитых мест, и скорее являются просто полосой леса вдоль берега моря. Думаю, мы вполне можем отдать их в вашу собственность.

- Леди, простите, что вмешиваюсь, - заговорил средний сын князя Бетрив. - Но вы что, самостоятельно занимаетесь всем, что связано с налогами? Вы ведь всего лишь женщина, но так уверено оперируете этими понятиями...

- Знаете, в наш век интеллектуального и экономического прогресса некоторые индивидуумы катастрофически мистифицируют налогообложение. На самом-то деле в нем не существует ничего запредельно невозможного и неосуществимого, чтобы в нем не могла разобраться женщина. Моя управляющая - тоже дама, а я сама получила экономическое образование в институте, - я мило поморгала ему и ему улыбнулась.

- Что, простите? - ошарашенно выдохнул парень.

- Я говорю, что в наш сугубо меркантильный век каждый индивидуум, в силу своих концепций и унификаций, катастрофически мистифицируя экономику, имманентно эволюциониpyет в данных сфеpах, находясь во власти своих феноменистических тенденций, - с самым серьезным выражением лица произнесла я. Фух, чуть сама язык не сломала пока произносила эту абракадабру.

- А-агхм, - выдал он и беспомощно глянул на отца, и князь отвел глаза в сторону, пытаясь сдержать смех. А Эрилив все же не выдержал и фыркнул, тщательно пряча улыбку.

- Леди Виктория, вы неподражаемы, - не выдержав обратился ко мне сиятельный папенька и глаза его смеялись. - А можно еще что-нибудь столь же... гм... интригующее?

- Оно ежели так, то не то чтобы, дескать, но что действительно, то и касательно. А случись какая оказия, вот вам и пожалуйста, - и я тоже рассмеялась.

- Замечательно, - князь усмехнулся.

- Ваша светлость, можно я все же вернусь к вопросу, который задавала господину Эриливу? Какой у него личный интерес в том, чтобы променять свое положение при дворе, возможно личный замок и что там еще, на проживание у меня, да еще и работу телохранителем? Может, я чего-то не понимаю, но как-то мне иначе представляется то, чем занимаются княжеские родственники, - отшутившись, я вернулась к тому, что интересовало меня. А то как-то князь уж очень умело увел разговор в сторону.

- Вы правы, - заговорил Эрилив. - У меня действительно есть собственный интерес. Свой замок и владения, как вы предположили, меня не держат. Я младший сын и не наследую никаких земель, что дало мне возможность вести довольно свободную жизнь и путешествовать. А в местоположении вашего замка меня привлекает именно возможность увидеть и исследовать что-то неизведанное, посмотреть другие миры, научиться чему-то новому. Но так как я понимаю, что вы не позволите мне вдруг взять и поселиться здесь просто так, то я готов взамен предоставлять вам помощь в том, что я хорошо могу и умею. Но, кроме моих личных интересов, я, прежде всего житель Лилирейи, - он бросил быстрый взгляд на дядю и получил от него кивок. - Мы крайне заинтересованы в том, чтобы с вами не случилось ничего плохого. А как донесли разведчики, вы довольно беспечны, простите, и обладаете весьма немногочисленной охраной. Это недопустимо. Вы представляете слишком большую ценность для нашего мира, поэтому моя первоочередная задача, помимо личных интересов, сделать все возможное, чтобы уберечь вас. Именно в этом будет заключаться моя прямая и единственная обязанность - быть вашим личным телохранителем, - он интонацией подчеркнул слово 'личным'. - Лилирейя жизненно нуждается в возможности контактировать с другими мирами. Мы слишком долго были лишены этого.

- Все верно, леди, - вмешался князь. - Не обижайтесь, но ситуация именно такова. Жалования Эриливу платить не нужно, он будет получать его из казны княжества.

- Ваша светлость, - я помолчала, но все же сказало то, что меня беспокоило. - Фактически тогда господин Эрилив будет подчиняться вам. Правильно? Какие у меня могут быть гарантии о неразглашении информации о том, что происходит в моем доме? Меня категорически не устраивает, если вам будут доносить, ах простите, извещать вас, о моей личной жизни и делах. Кто же захочет держать в своем доме соглядатая?

Князь помрачнел. Ха, он, что, действительно надеялся просто так оставить в моем доме шпиона, совмещающего эту работу с обязанностями моего телохранителя? Я умиляюсь...

- Хорошо, - заговорил князь снова. - Учитывая обстоятельства, мой племянник даст вам клятву верности на срок своей службы в вашем замке. Так же обязуется не разглашать сведения, не касающиеся Лилирейи. Только общедоступные, а также любую информацию о географии, истории, нравах, быте и традициях прочих миров. Нас в первую очередь интересуют именно они, а не ваша частная жизнь. Такое положение вещей вас устроит?

-Гм. А вас, господин Эрилив, это устроит? - я вопросительно взглянула на зеленоглазого красавчика.

- Меня да, - он пожал плечами. - Помимо государственных нужд, как я уже сказал, у меня есть личный интерес остаться именно в этом месте. Так что если мой государь дает приказ не разглашать ничего лишнего, то я тем более не собираюсь этого делать.

- Ну что ж. На таких условиях я согласна. Личные покои вам выделят позднее, либо можете остаться в тех, которые занимаете сейчас, - я глянула на блондинчика.

- Нет, леди. Сожалею, но мне нужны будут комнаты в непосредственной близости от ваших покоев. Я с этой минуты ваш личный, - и он снова подчеркнул последнее слов, - телохранитель. Вам придется привыкать к тому, что я буду неотступно за вами следовать. Считайте, что я ваша тень.

- Какой ужас! - я даже содрогнулась от подобной перспективы. - Ну в замке-то в этом нет необходимости.

- Простите, - он усмехнулся, - но это не обсуждается. Вы должны привыкнуть к моему присутствию и перестать его замечать.

- Кошмар! - я беспомощно глянула на Эйларда.

- Вика, прости, но господин Эрилив прав, - и маг виновато пожал плечами.

- Предатель, - я сморщила нос. - Ладно. Буду привыкать...

-- Но вот с вашими новыми комнатами придется пока повременить. У меня сейчас нет возможности обставить для вас новое помещение. Так что давайте это отложим.

-- Хорошо, -- Эрилив пожал плечами. -- Но вот к моему присутствию вам лучше начинать привыкать уже сейчас. Чтобы понять, готовы ли вы в принципе терпеть мое общество. Все же мы едва знакомы, и за те дни, пока его светлость здесь гостит, у вас будет возможность определиться окончательно.

-- Спасибо, -- я с благодарностью приняла его тактичность и намек на то, что я смогу еще отказаться, если вдруг что не так.

-- Кстати, о количестве дней. Ваша светлость, простите, учитывая, что ваши лошадки остались на улице, можно уточнить приблизительный срок вашего пребывания, чтобы решить, как с ними лучше поступить?

-- Да, с этим надо что-то делать, -- князь задумчиво кивнул. -- Климат в Лилирейе, конечно, очень мягкий, но мы долго сюда ехали, и хотелось бы дать животным возможность как следует отдохнуть. А мы к вам дней на четыре-пять, если вы не возражаете. Я, помимо всего прочего, хотел бы посмотреть на соседние миры, чтобы составить первое личное представление. Граф Мавэ сказал, что можно отвести лошадей в ближайшее село. Я так понимаю, это в вашем баронстве в Ферине? Было бы чудесно.

-- Гм, -- я помялась. -- Тут есть некоторая сложность, я от растерянности предложила это графу. На самом деле пока что сие сделать невозможно. Давайте отложим этот вопрос, я попробую кое-что предпринять, надеюсь, все получится. И тогда ваши люди отведут туда животных и обсудят с селянами их размещение и уход.

-- Хорошо, я на вас рассчитываю.

-- А пока не желаете отдохнуть с дороги? Или погулять? Или посмотреть какой-нибудь фильм?

-- Что посмотреть?

-- Эмм. Ну, это такой спектакль, который выглядит как настоящая жизнь. Его с помощью специальных способов записывают и сохраняют. А потом можно в любое время снова просмотреть. Это одно из развлечений моего мира.

-- Хотим! -- загорелся князь.

-- Эйлард? Посоветуй что-нибудь нашим гостям? Может, сказку какую-нибудь? -- я многозначительно глянула на мага. -- Или про ковбоев что-то?

В общем, оставила я гостей под присмотром Эйларда. Туда же, в гостиную, пригласили графа и баронета, а все серьезные разговоры мы отложили на потом. Как выяснилось, выехали они с последней стоянки еще затемно, чтобы успеть ко мне как можно скорее. Так что им не лишним будет отдохнуть. Да и мне передышка нужна. А то я совсем в шоке от этого визита.

Впрочем, радовалась я рано. Мой новоявленный и нежданный телохранитель с князем не остался, а направился за мной.

-- Господин Эрилив, а вы разве не хотите отдохнуть, -- мрачно спросила я, обнаружив его за своей спиной.

-- Хочу. Но я сделаю это позднее. Лиреллы очень выносливый народ, так что за меня не переживайте. И начинайте привыкать, -- на этих словах он не удержался и ехидно улыбнулся. -- И еще. Называйте меня просто по имени, это значительно упростит наше общение. Можете даже сократить его, если желаете.

-- Гм. Ну ладно. А как сократить-то?

-- А как вам нравится? Я ведь не знаю, как это принято в вашем мире.

-- Ну... Эрилив -- Эрил -- Рил -- Лив... Вам что из этого больше нравится?

-- Можно -- Рил. Звучит достаточно необычно.

-- Как скажете. В таком случае меня можете называть тоже просто по имени. Виктория или Вика.

После этого я пошла, точнее мы пошли, посмотреть, как обстоят дела с лошадьми, оставленными за воротами. Селянин из Листянок их уже к этому времени накормил, напоил и почистил. С ним я и обсудила, к кому гипотетически можно было бы отвести животных на постой. Далее предстояло осуществить саму миграцию непарнокопытных в Ферин. И вот как это сделать я пока не представляла. Надо решать этот вопрос с Замком, но тут так некстати этот лирелл над душой маячит...

-- Рил, пойдемте, я пока покажу вам комнаты, в которых вы сможете расселиться позднее, когда у меня будет возможность их обставить. А вы выберете, какие именно вам нравятся.

Позвав Тимара, я отвела блондина на второй этаж в свое крыло и показала, где находятся мои покои. Открыла двери в несколько ближайших пустых и предложила ему вместе с оборотнем их обойти и посмотреть. А сама ушла к себе, сказав, что выйду через пять минут. К себе я его приглашать не стала, еще чего.

И вот уже в своей комнате я прислонилась к стене и мысленно потянулась к Замку, описав ему сложность ситуации с лошадьми. Замок какое-то время размышлял, это чувствовалось, после чего я получила утвердительную эмоцию и побуждение идти вниз. Ну, вниз, так вниз.

Когда я вышла из комнаты, оказалось, что телохранитель уже подпирает стенку у моих дверей.

-- Э? Вы что, уже выбрали?

-- Да, конечно. Вот эти, -- он кивнул на соседнюю дверь. -- Я ведь говорил, что мои покои должны быть рядом с вашими. Так что я остальные даже и не осматривал.

-- А вам достаточно комнат?

-- Вполне, -- он улыбнулся.

-- Ну как скажете, -- я повернулась к Тимару. -- Тим, пойдем сейчас снова к лошадям. Их нужно отвести в Листянки и разместить там. Подойдешь к старосте, он с вами все проконтролирует. Рил, а вы зовите ваших мордо... э-э-э... охранников.

Когда мы снова вышли из замка, то оказалось, что замок за это время нашел простой, но действенный способ. Сбоку от крыльца, от стены стелилась ровная каменная дорожка и доходила до ворот. А вдоль стены точно такая же дорожка, огибая замок, вела до соседнего крыльца, и продолжалась до ворот, выходящих в Ферин. И вот именно по этой дорожке охранники князя и повели лошадей, не позволяя им сойти с нее и аккуратно проводя под стеной замка.

-- Которая из лошадей ваша? -- я глянула на телохранителя.

-- Вот этот, -- он ласково потрепал по шее красивого черного скакуна с белыми гривой и хвостом.

-- А почему у вас все животные разноцветные, а лошади обычные? Ну, в смысле нормальных цветов? -- я с интересом оглядывала белогривого красавца.

-- Они не исконные жители Лилирейи. Когда-то много столетий назад их завезли из какого-то соседнего мира. Вероятно, как раз из Ферина. А разведением и улучшением мы занимались уже сами. Так же как и с собаками. Но собак смешивали с нашими местными породами, для улучшения их качеств и добавления магических способностей, поэтому шерсть у них цветная.

-- Ясно. Кстати, вам лучше самому отвести своего коня в село и проследить за тем, как его устроят. Вы ведь здесь задержитесь.

-- А вы?

-- Что я?

-- Вы пойдете со мной в село?

-- Нет, конечно. Мне-то туда зачем? -- я непонимающе взглянула на него.

-- Значит, и я не пойду, -- он снова погладил животное по шее и что-то шепнул на ухо.

-- Вы издеваетесь что-ли? Я же в замке, у себя дома. Ведите своего коня и не придумывайте. Вы вообще сегодня первый день начинаете меня охранять.

-- Не начинаю, а уже начал. И с этой минуты я от вас не отойду ни на шаг. И не спорьте, леди.

-- Черт вас побери! -- разозлилась я. -- Ладно, схожу я с вами в Листянки, только мне переобуться нужно.

-- Хорошо, -- и этот наглый тип попытался спрятать улыбку. Гр-р-р.

За босоножками без каблуков я отправила Яниту, отловленную в холле. Там же переобулась под пристальным взглядом Эрилива, и пошла с ним. А когда он вывел своего жеребца из ворота в Ферин, мы нос к носу столкнулись с капитаном Летанием.

-- Леди Виктория, -- он поклонился.

-- Добрый день, капитан. Это мои гости, они отведут лошадей в село на постой на несколько дней. И не подскажете, у кого есть самое лучшее место, чтобы одну поставить надолго? Ну и чтобы уход соответствующий?

-- У Доната, леди. Моя Звездочка тоже у него стоит, и там есть еще место на двух лошадей.

-- Чудесно, спасибо.

Капитан, окинув цепким взглядом пятерых охранников, держащих лошадей попарно, отошел в сторону, уступив нам дорогу.

А в Листянках нас встретили жадные любопытные взгляды и шустрые пацанята, которые сбежались поглазеть на лошадей. Доната уже известили, и он вышел встречать нас к калитке.

-- Леди, добрый день, -- староста поклонился. -- Вы к нам еще на постой кого-то ведете?

-- Добрый день, Донат, --я улыбнулась. -- Да. Сначала хотела к вам только Тимара отправить, но потом решила и сама пройтись к вам. Как у вас тут? Все спокойно?

-- Да, леди. У нас все спокойно. Правда слухи дошли, что разбойники лютуют. Мы уж капитану Летанию говорили. Он сказал, что нужно подождать, вы разберетесь.

-- Разберусь, -- помрачнела я. -- Куда ж я денусь. Придется еще немного подождать. Назур уже вызвал себе помощников, как первые прибудут, так и отправятся. Вы, кстати, пока узнали бы у селян по-соседству подробности? Назуру информация лишней не будет.

-- Как скажете, госпожичка. А лошадок-то к нам надолго? -- староста бросил любопытный взгляд на моего спутника, но лишних вопросов не задавал.

--Нет. Всех, кроме вот этого красавца дней на пять. А вот его надолго, можно сказать на постоянной основе. Вы же знаете, у себя я не могу его разместить из-за Земли. Вы позаботьтесь о нем, хорошо? Это лошадь моего телохранителя, господина Эрилива. Капитан Летаний сказал, что у вас еще есть место в конюшне. Так вы уж его к себе возьмите, хорошо? Конь породистый, дорогой. Кому попало его доверить надолго не можем.

-- Да как скажете, леди. Господин Эрилив, -- староста снова поклонился, но уже блондину. -- Что-то особенное нужно? Может, какая диета специальная, али еще что?

-- Нет, ничего особенного. Обычный уход. Только вот выводить его нужно каждый день, хотя бы ненадолго, чтобы не застоялся.

Я слушала их разговор вполуха, так все равно ничего не понимала в лошадях.

-- Леди? -- донесся голос старосты. Как оказалось, звал он меня уже не в первый раз, просто я задумалась и не слышала. -- Пройдете пока в дом? Кваску попьете? А мы с господином сходим поставим лошадку.

--Давайте, -- я улыбнулась. -- Квас у вашей жены замечательный.

-- Нет, Донат. Леди Виктория не может пойти без меня, -- мой телохранитель невозмутимо улыбнулся. -- Она хотела сначала проследить за размещением моего друга. А потом, я с вашего позволения, тоже с удовольствием выпью кваса вместе с леди.

Я только глаза закатила. Но что уж делать, сама пришла сюда ради лошади, придется потерпеть. Но вообще-то меня уже начинала подбешивать необходимость таскать везде за собой охрану. Что-то это оказывается совсем не весело -- иметь личного телохранителя.

-- А и правильно, -- не поддержал меня староста и, повернувшись, повел Эрилива вперед. -- Коли уж у госпожи наконец-то телохранитель, так и нечего от него отлучаться. Вы, господин Эрилив, уж берегите нашу леди. Она у нас замечательная, только молоденькая совсем и неопытная. Так мы уж на вас надеемся, пылинки с нее сдувайте. Не приведи боги, обидят нашу фею, а мы токма зажили спокойно.

-- Фею?

-- Как есть фею. Вы ж на нее только гляньте, самая настоящая!

Лирелл оглянулся и вопросительно взглянул на меня, а я с улыбкой развела руками. Мол, понимай, как хочешь. Да, вот такая я чудесная, настоящая фея.

Глава 6

После того как мы выпили квасу и вышли из дома в обратном направлении, я обратилась к Эриливу:

-- И как вам Ферин? Сильно отличается от вашего?

-- Нет, не сильно. Люди -- они везде одинаковы. Да и дома в селе и уклад такие же, как у нас. Животные и птицы, правда, чудно выглядят. У нас куры яркие, разноцветные. И собаки -- синие, фиолетовые, лиловые.

-- А кстати, вот тот щенок, которого мне князь подарил... Что это за порода? Расскажите хоть поподробнее?

--О! Это чудесная порода. Лучшая в Лилирейе. Специально выведенные псы-телохранители. Когда я вас покину, он как раз вырастет, и я его выдрессирую надлежащим образом. И магической зрелости он по идее должен уже будет достигнуть. Так что у вас будет великолепный защитник. Этих псов разводят в качестве личной охраны для аристократов, и стоят они целое состояние, учитывая, что в помете обычно бывает не больше двух щенков. Ваш -- как раз из последнего помета с личной псарни князя Кирина.

-- Как интересно, -- я помолчала. -- А расскажите, какие еще у вас водятся животные? Насчет домашних я в целом поняла, а дикие? Мы пока видели только синих белок.

-- Да многие. Вам про каких рассказать? Мелких грызунов или крупных хищников?

-- Крупных хищников, -- и я затаила дыхание.

Меня интересовал один конкретный зверь, и как я уже знала, в Ферине фаринтог не водится, так же как и в Мариэли. Назура я на этот счет уже пытала.

-- В лесах -- медведи, рыси, волки, росомахи. В степях крупных нет. А вот в горах почти все звери хищные и крайне опасные. К счастью к жилым территориям они почти не спускаются, иначе пришлось бы худо. Чаще всего покидают горы и рвутся к жилищам драконы. К сожалению, сейчас они уже не разумные, а обычные злобные твари.

-- Драконы?!

-- Да, Виктория. Когда-то давно, драконы были разумными, но, увы, выродились.

-- А еще?

-- Еще раруны. Это примерно как рысь, только раза в два больше и с ядовитыми клыками, окрас у них красный с белым. Гм. Еще из опасных кратуны. У этих шерсть и крылья желтые. Эти похожи на волков, но с крыльями и, увы, тоже ядовитые. Собственно, почти все обитающие в горах звери ядовиты.

-- А еще? Если есть животные напоминающие рысь и волка, то значит, есть похожие и на медведя?

-- Разумеется. Еще один из опаснейших хищников гор -- фаринтог. Внешне как раз отдаленно напоминает медведя, правда намного крупнее. Имеет три глаза, в пасти четыре ряда зубов, длинный хвост с ядовитым шипом. К счастью их мало и в обжитые территории они спускаются крайне редко, иначе пришлось бы нелегко -- зверь невероятно агрессивен.

Тут я закашлялась, потому что оказалось, что все это время я медленно шла, затаив дыхание. Я знаю! Я теперь знаю, откуда мне ждать Ива! И сегодня же ночью я задам ему вопрос, а сколько мне еще ждать?

-- Виктория? -- Эрилив глянул на меня вопросительно.

-- Нет-нет, вы рассказываете. Пушинка в горло попала, -- откашлявшись, выдавила я. -- Так что там насчет фаринтогов?

-- А что насчет них? -- блондин как-то поскучнел, и у меня появилось ощущение, что он не хочет больше говорить о фауне Лилирейи.

-- Ну, на них охотятся?

-- В исключительных случаях, когда они спускаются с гор, -- как-то неохотно ответил он. -- Виктория, мы уже пришли. У вас еще какие-то дела? Куда мы сейчас пойдем? -- ловко перевел он разговор, а я с сожалением увидела, что мы уже действительно подошли к воротам в замок.

-- Для начала к князю. А там посмотрим, -- я вздохнула.

Так и не удалось мне выведать побольше. Но если Эрилив думает, что я отстану, то он глубоко ошибается. Мне бы только сначала поговорить с Ивом. И я на всякий случай покосилась на руки блондина. Красивые. Пощупать бы их, чтобы сравнить ощущения. А заодно у князя и всей его братии. Только, боюсь, что не поймут...

Наших гостей мы обнаружили все в той же гостиной. Тихо вошли и замерли на пороге. Даже не заметила, что наша прогулка и пристрой лошадей заняли столько времени. Как оказалось, за это время они успели посмотреть фильм 'Легенды осени' и сейчас там шли последние кадры. Уж не знаю, чем руководствовался Эйлард, выбирая фильм для демонстрации, но... Лиреллов однозначно пробрало. Такие выражения лиц у них были... Даже не могу описать.

Отзвучала музыка, закончились титры, а мужчины сидели все так же молча, приходя в себя. Я отступила назад, чтобы выйти, но они, услышав шорох, повернулись к нам с Эриливом.

-- Леди Виктория, -- тихо произнес князь сдавленным голосом.

-- Да, ваша светлость, -- ответила я тихо. Было видно, что кинокартина их потрясла, и не хотелось как-то спугнуть впечатление.

-- Это действительно, -- князь откашлялся, словно у него горло перехватило, -- всего лишь спектакль?

-- Да, ваша светлость. Только очень дорогой и реалистичный. Такие спектакли записывают очень долго. И они остаются навсегда. Это технологии моего мира -- Земли.

-- И много... у вас таких спектаклей?

-- Много. Целый шкаф с дисками. На некоторый один фильм, на некоторых несколько.

Князь кивнул и о чем-то задумался, а все остальные не решались нарушить тишину.

-- Знаете, леди, пожалуй, мы сегодня еще посмотрим какие-то фильмы, как вы их называете. И оставьте с нами моего племянника. Вы ведь никуда сегодня больше не планируете выходить из замка?

-- Ваша светлость?! -- не то удивился, не то возмутился Эрилив.

-- Сядь, Эрилив. Мне жаль, что ты не видел с нами то, что мы сейчас просмотрели. Обязательно сделай это позднее, ты ведь останешься здесь надолго. И отпусти нашу прелестную хозяйку. Ей все равно нужно сначала привыкнуть к тебе, не дави. Мы ведь не хотим, чтобы прекрасная леди вдруг взбунтовалась и сбежала от своего слишком назойливого телохранителя?

-- Я действительно слишком давлю на вас? -- блондин вопросительно глянул на меня.

-- Есть немного, -- помявшись, выдавила я. -- Не принимайте на личный счет. Просто у меня никогда не было телохранителя. И я пока не готова к такому тотальному контролю. Я начинаю задыхаться...

-- Понятно. Хорошо, я учту это. Только прошу вас, если вдруг вы захотите выйти из замка, вы сразу же меня позовете. Хорошо?

-- Если я захочу выйти с территории двора в любые из четырех ворот -- я вас позову, -- внесла я уточнение.

Мой телохранитель сначала упрямо поджал губы, и даже открыл рот, чтобы что-то сказать, но снова вмешался князь.

-- Эрилив, присаживайся. Виконт сейчас включит нам еще один фильм. Он обещал что-то очень романтичное про каких-то молоденьких ребят. Как же... 'Ромео и Джульетта', я правильно назвал их имена? -- он глянул на мага.

-- Да, ваша светлость.

А я опять мысленно пожала плечами. Все же не очень понимаю, что послужило причиной для такого выбора фильмов. Я думала, что они будут смотреть какие-то боевики. А тут...

-- Может вам что-то нужно? Чай? Кофе?

-- Кофе, если можно. Виконт очень хвалил этот земной напиток, -- князь улыбнулся.

И я, молча кивнув, пошла искать Алексию, чтобы дать ей распоряжение.

Нашлась она, как и следовало ожидать, на кухне. Они вместе с селянкой и Яной готовили что-то к ужину. Так что попросила сварить кофе и оглянулась в поисках Фили и щенка. Эти двое так и сидели в дальнем уголке кухни. Рядом стояли мисочки с едой и водой, а они были очень заняты собой и меня пока не замечали. Точнее Филимон меня не замечал, так как был очень занят.

-- Лапу дай, -- говорил он щенку. -- Вот скажет тебе Вика: 'Дай пять', а ты чудик лиловый, даже и не поймешь.

Щенок лупал на него глазенками и действительно не понимал, что же от него хочет этот большой кот. Но когда это смущало моего фамильяра?

-- Я тебе, что сказал? Дай пять. Ну же! Вот смотри -- я тебе протягиваю лапу, а ты свою клади сверху, -- и кот протянул к щенку переднюю лапку.

-- Тяв, -- ответил щенок и попытался эту лапку поймать зубами.

-- Вот дурачок. Не зубами, лапу дай, -- Филя легонько шлепнул щенка по мордочке. -- Вот вырастешь, я тебя всему научу. Так и запомни. Вика сказала, что я твой нянь. А няни плохому не учат, -- ворчливо пробурчал он. -- Давай заново. Дай пять, -- и кот снова протянул лапку.

Я с улыбкой глянула на Лекси и приподняла брови, и она так же, едва сдерживая смех, кивнула, подтверждая мою догадку. Филимон, похоже, проникся своей значимостью и теперь у щенка действительно будет няня.

-- Привет, усатый нянь, -- я подошла к ним и присела на корточки. -- Как успехи?

-- О! Вика, привет. Учу вот его, а он ничего не понимает, -- посетовал кот.

-- Филь, ну он еще маленький совсем. Погоди, подрастет немножко, научится. Это он временно глупышка такой.

-- Да он в принципе ниче, неглупый, -- пошел на попятный кот. -- Лекси его даже выносила на травку, я его выгулял немножко. Только у него теперь лапы грязные. И к себе в комнату его не бери пока. Он это... Ну... Лужи делает, короче.

-- Ладно, учту, -- я фыркнула. - Ты, кстати, Филь давай помогай мне имена придумывать. Не можем же мы щенка без собственного имени оставить. Нужно будет его как-то красиво назвать.

-- Имя? -- кот совсем по-человечески потер лапкой мордочку. -- Подумаю.

В общем, день так и прошел. Оттащить гостей от телевизора и фильмов нам так и не удалось. С некоторыми перерывами они успели посмотреть еще два фильма. И к ночи были совершенно чумевшие. А на завтра у них по плану были еще старые комедии с Михаилом Боярским, Маргаритой Тереховой, Константином Райкиным в ролях -- 'Собака на сене', 'Труффальдино из Бергамо', 'Дон Сезар де Базан' и какие-то еще. А я посоветовала им еще посмотреть 'Трех мушкетеров', уж не знаю, как они все успеют.

За ужином, князь Кирин, после некоторых раздумий обратился ко мне с вопросами о том, какому времени из истории моего мира соответствуют просмотренные ими 'спектакли':

-- Леди Виктория, простите, я правильно понимаю, что все, что мы сегодня увидели это костюмированные спектакли и соответствуют более ранним годам Земли? Не современным?

-- Все верно, ваша светлость. Это все было в прошедших веках. Что-то раньше, что-то позже.

-- Я так и понял. Если судить по вашей одежде, то времени прошло немало. Ведь за короткий срок одежда дам не могла измениться так радикально.

-- Гм. Ну да. Но знаете, на самом-то деле она изменилась еще радикальнее, чем вам кажется. То, как одеваюсь я, это некий компромисс между земной модой и моим положением в другом мире. Вынужденная мера. У нас это скорее одежда для женщин, занимающий определенный статус или работающих в офисах. Ну или богатых бездельниц, находящихся под прицелом многих глаз. В повседневности молодежь на Земле одевается намного более... хм... откровенно. Да и я сама, когда езжу, например, к своей семье в гости, одеваюсь попроще.

-- Неужели? Надеюсь мы завтра увидим это своими глазами.

-- Да. Только с вами тоже некоторая сложность. Мужчины у нас также одеваются иначе. Вот как Тимар, например, или так как днем был одет виконт Хельден. Футболки, джинсы -- это повседневные вещи. На работу -- костюмы. Поэтому, прежде чем выйти на Землю, вам нужно переодеться. В своих вещах вы будете привлекать ненужное внимание.

-- О! -- князь задумался. -- А иллюзия подойдет?

-- Смотря какая.

-- Например, такая, -- князь на мгновение замер, сделал какой-то жест руками, глядя на младшего сына и обратился к нему. -- Ивелим, встань, пожалуйста.

Тот осмотрел себя и, хмыкнув, встал. Сейчас вместо его собственной одежды на нем была голубая футболка и синие джинсы с потертостями. И то и другое были идентичны тем вещам, что были с утра надеты на Эйларде.

-- Ого! Отличная иллюзия. Только давайте я вам завтра с утра покажу журнал с картинками, и вы все будете одеты в немного разные вещи.

-- Как скажете, леди, -- и князь довольный собой принялся доедать ужин.

Но тут меня посетила одна мысль... Озвучила я ее князю уже после ужина, попросив уделить мне пару минут наедине. Эйлард и Эрилив тут же сделали стойки и попытались нас остановить, но князь оставил их всех за дверью гостиной.

-- Я вас внимательно слушаю, леди Виктория.

-- Ваша светлость, знаете, я тут подумала... Вы ведь представитель власти от княжества, на территории которого находится переход. А в Ферине правит король Албритт. Так я подумала... А может, вы хотите встретиться? Его величество пока не в курсе о Лилирейе, мы раньше времени не извещали, так как не знали, что это вообще за мир. Но сейчас... Может, мне написать ему? И либо он прибудет сюда с неофициальным визитом, либо вы посетите его во дворце, когда мы перенесемся в столицу Ферина? Думаю, он будет крайне заинтересован.

-- Хм. Хорошая идея. Я только не предполагал, что вы настолько хорошо знакомы с его величеством, чтобы он решился на визит сюда.

-- Ну... Знакомы-то мы неплохо... Правда, знакомство наше носило некий оттенок скандальности. Впрочем, это не важно. Сам король Албритт очень умный и дальновидный политик, и произвел на меня весьма положительное впечатление.

-- А кто не произвел? -- тут же уцепился за фразу князь.

-- Эмм... Скажем так, мы не поладили с его младшим сыном и его свитой. Но это личное, простите.

-- Ясно. Ну что ж, леди. Мне очень нравится ваше предложение. Отправляйте письмо королю. Если понадобится, я смогу задержаться еще на пару дней, но не больше, к сожалению.

Отправив гостей отдыхать, я отловила своего мага.

-- Эйлард, стой. Пойдем-ка к тебе, поговорим. Надо обсудить кое-что.

В его кабинете я прошла прямо к письменному столу и присела на кресло для посетителей.

-- Надо написать королю Албритту. Князь выразил желание встретиться с правительством соседнего мира. Думаю, король тоже будет весьма в этом заинтересован.

-- Ты уверена?

-- Нет. Но нам все равно рано или поздно придется рассказать о Лилирейе и Мариэли. Ты ведь понимаешь, -- я вздохнула. -- Надеюсь только, что нам не придется здесь принимать еще и Албритта. Может, все же пусть они встречаются в столице во дворце...

Следующий час мы с Эйлардом сочиняли послание королю. Писать пришлось магу самому, так как мой почерк пока был далек от идеального, хотя я каждый день хоть немного, но тренировалась.

Деликатно и не рассказывая подробностей, мы поведали о еще двух мирах. О зазеркальном мире демонов, который мы еще не исследовали. И о Лилирейе. Вкратце описали ситуации о том, что замок мой стоит на самом отшибе княжества, что людей и нелюдей поблизости нет. Ну и напоследок о том, что прибыл с дружественным визитом правитель сопредельной теперь уже территории. В связи с чем... Не желает ли... Неофициально... С малым количеством сопровождающих лиц...

Письмо было отправлено магически. Запечатали мы его, написали получателя (короля) и отправителя (меня), маг что-то поколдовал и конверт растворился в воздухе.

-- Вика, а теперь давай займись обстановкой замка. Гости спят, никто не помешает. Для начала кабинет и приемную. Далее, большой зал с длинным столом для переговоров. Кухню -- придется много готовить, значит, нужно много посуды и большую плиту.

-- О господи, -- я закатила глаза. -- Хоть бы король не захотел приехать! А? Ну пусть он не приедет, а пригласит князя к себе!

-- Ох, Вика... Что-то мне подсказывает, -- маг вздохнул не менее тяжело, -- что придется...

-- Сплюнь, -- невежливо перебила его я. -- Ладно, я сейчас переоденусь во что-то более удобное и пойдем, займемся обстановкой. Будешь контролировать, подходит ли дизайн для величеств и светлостей, -- я поморщилась.

Я быстро сходила к себе, и переоделась в джинсы, голубую майку и балетки. Умаялась я за день в платье и на шпильках. Пока гости спят можно одеться как удобно. Затем прихватила стопку журналов, и мы с Эйлардом пошли...

Начали с переговорной, выбрав самую просторную комнату в коридоре, ближайшем к земному выходу из замка. Быстро пролистав офисные интерьеры, мы пришли к выводу, что это совершенно никуда не годится. Слишком просто, скромно и лаконично. Все же правители будут переговаривать. Да не земных государств, а... А значит, нужно больше роскоши, монументальности. Чего-то более привычного им. Я устало прислонилась к стене комнаты и побилась об нее затылком. И тут же от Замка пришла теплая ласковая волна с вопросительной интонацией. И я, как могла, описала ситуацию -- что нужно бы, но картинок у меня нет, и я не знаю, как продемонстрировать. Замок поразмыслил несколько мгновений. А потом я получила как-бы мысль, что я должна представить, то, что нужно.

-- Вика? Ты чего? -- позвал меня Эйлард.

-- Погоди, я с Замком общаюсь. Сейчас... -- и я снова закрыла глаза.

Я попыталась представить большой овальный стол из темного дерева, приставленные к нему деревянные кресла с высокими спинками, у которых спинка, сидушка и подлокотники обиты кожей. Тяжелые шелковые шторы на окне. Два мягких кожаных кресла в углу и журнальный столик между ними, небольшой кожаный же диванчик у противоположной стены, барный буфет с витриной, пара стеллажей для бумаг и книг. На одной стене большая магнитная доска, на которой пишут маркерами, но в деревянной раме.

-- Неплохо, -- донесся голос мага. -- Только стены надо посветлее, паркет добавить, мебель сделать резной и тоже на тон светлее. И в углу столик для секретаря, на всякий случай.

Я, по-прежнему не открывая глаз, чтобы не потерять мысль, озвучила это.

-- Да, так хорошо. Еще пару картин с видами природы -- и все будет отлично, -- снова встрял Эйлард.

Картины я добавила с видами гор и моря. Горы, они и есть горы. А море... Князь же хотел посмотреть, как выглядят моря в других мирах.

А когда открыла глаза, то восхищенно присвистнула. Вероятно, в моем мозгу Замок подглядел картинки этнической азиатской мебели. Так как все деревянные поверхности были покрыты тщательной резьбой, которая традиционна для Таиланда или Бали. Стены светло-бежевого теплого оттенка, деревянная мебель цвета гречишного меда, кожа, покрывающая мебель чуть темнее, синие шторы. Неожиданное сочетание, но выглядело впечатляюще. А еще перед креслами оказались два маленьких кожаных пуфика на резных ножках.

-- Вика, я не знаю, где ты подглядела вот такую мебель, но это именно то, что нужно. Примерно так же нужно обставить приемную и твой кабинет.

И мы занялись приемной. Для этих целей было выбрано помещение по соседству. Первую комнату мы обставили именно как комнату ожидания и приемную секретаря. Большой письменный стол, книжные шкафы, кресла, диван, на стене в рамочке изображение моего герба. Смежную с ним комнату, в которую вела дверь справа, сделали моим кабинетом. Тоже резная мебель, светлые стены, светильники, много воздуха. Но сюда я добавила еще больше этнических нот, выбрав за основу марокканский стиль, только облегченный и европеизированный. В конце концов, не понравится -- потом что-то изменю или добавлю, а на первое время сойдет. Не знаю, короче. Может, и чрезмерно, но завтра пересмотрю и решу.

Затем были комнаты на первом этаже для охранников и сопровождающего короля персонала. Покои аристократов мы оставили на завтра. Сегодня уже сил не было.

Глава 7

Мы уже почти поднялись по лестнице на второй этаж, не дойдя буквально несколько ступенек, как Эйлард притормозил, придержав меня за руку.

-- Что?

-- Вика, -- маг помялся. -- Он тебе нравится?

-- Кто?

-- Твой телохранитель.

-- Что? Эрилив? -- я непонимающе взглянула на Эйларда. -- Понятия не имею, мы едва знакомы. Откуда же мне знать, какой он.

-- А внешне?

-- Ну да, он очень красивый мужчина. Я бы даже сказала чересчур, аж приторно. Но не в моем вкусе. А тебе-то, что за дело?

-- Да уж есть...

-- Эйлард, ты ревнуешь, что ли? -- дошло до меня.

-- А это так странно? Я, кажется, не скрываю, как я к тебе отношусь, -- Эйлард отвернулся и пожал плечами.

-- Мне казалось, мы уже все выяснили... И если уж на то пошло, то почему ты вдруг вздумал ревновать к Эриливу, а не к моему жениху? -- я устало вздохнула.

-- Потому что твоего жениха здесь нет, и я даже не знаю, кто он. А вот этот самый Эрилив будет делать день за днем то, что мне недоступно.

-- И что же?

-- Находиться рядом с тобой. Все время. Видеть тебя, следовать с тобой и за тобой. И однажды ты можешь не устоять, -- он невесело рассмеялся.

-- М-да. Знаешь, я совсем не рада тому, что за мной и со мной постоянно будет кто-то рядом. Совершенно чужой мне человек, то есть лирелл. Поверь, это не то, о чем я мечтала в жизни. А насчет не устоять... У Эрилива тоже есть невеста, а я люблю другого мужчину. Нет, -- тут же добавила, увидев, как встрепенулся маг и открыл рот, чтобы что-то спросить. -- я не скажу кто он. Но это не ты, не Назур и не Эрилив.

Маг резко развернулся и стремительно ушел, оставив меня на ступенях. Я только проводила его взглядом. Слава богу, что у этого навязанного мне телохранителя есть любимая девушка. Одно это делает его в моих глазах неотразимым. Значит, он не будет лезть ко мне с неуместными ухаживаниями, ревностью и претензиями. Второго Эйларда моя психика не переживет.

-- И я очень надеюсь, что Эрилив не станет делать ненужных поползновений. И у него не возникнет желания давать мне повод не устоять... -- негромко добавила я уже в пустоту.

Только я это произнесла, поднимаясь по последним ступеням, как из-за колонны бесшумно выступил этот самый телохранитель, и я отшатнулась назад, едва не слетев с лестницы. Но в последнее мгновение он меня поймал и поставил подальше от края.

-- О господи! -- я схватилась за сердце, которое колотилось как бешеное. -- Рил, черт вас подери! Вы решили меня угробить, чтобы лишиться объекта охраны?

-- Виктория?

-- Ну что Виктория? Что вы выпрыгиваете, как чертик из табакерки! Напугали до смерти... Ну разве так можно?! -- сердито прошипела я.

-- Простите, я не хотел вас напугать.

-- Никогда так больше не поступайте! Что вы тут вообще делаете? Я думала, все уже давно спят.

-- Все спят. Но раз не спите вы, то не сплю и я, -- он улыбнулся. -- Ведь сейчас ночь. А вы бродите...

-- Я не брожу, как вы деликатно изволили выразиться, а занимаюсь своими делами в своем собственном доме, -- пробурчала я. -- А вот вы подслушиваете чужие разговоры.

-- Я случайно. Простите, -- он пожал плечами.

-- Ну да, конечно. И давно вы за мной... бродите?

-- Столько, сколько вы... гм... занимаетесь своими делами, -- хмыкнул блондинчик.

-- А почему прятались?

-- Я не прятался. Я всегда был в поле видимости. Просто небольшой отвод глаз. Я должен был быть уверенным, что на вас никто не нападет.

-- Кто? Всем моим людям и нелюдям можно верить. Чужие здесь только вы.

-- Вот именно. Я могу быть уверенным только в князе и его сыновьях. Все остальные -- потенциальная угроза, -- он снова пожал плечами.

-- Кошмар какой-то... Что за жизнь такая дурацкая, -- я устало потерла лицо руками. -- Иногда я так жалею, что ввязалась во всю эту историю. И не остановиться уже, не выйти из игры. Столько всего на мне... И я отвечаю теперь за других...

-- Я буду рад помочь вам, чем смогу, -- неожиданно Эрилив взял меня за руку и легонько пожал.

-- Спасибо. Кстати... Подслушать-то много успели?

-- Все, -- честно ответил мой телохранитель.

-- Какая прелесть! Ну, хоть честны, и то, слава богу.

-- Вика, извините... А вы и вправду считаете, что я слишком приторно красив? Девушкам из вашего мира не нравятся мужчины с такой внешностью? -- не обращая внимания на мое бурчание с интересом спросил Рил.

-- Ну почему? Большинству как раз нравятся, и очень. Небось, пачками вешаться будут на вас, -- он скорбно поморщился на этих словах. -- Что, надоели? -- поняла я.

- Да, увы. И поверьте, я совершенно не рад этому. Уже давно это не приносит радости, а легкие победы - удовлетворения. Кроме того, как вы верно заметили, я люблю одну девушку. И рассчитываю, что мы скоро поженимся. А лиреллы, в большинстве своем, однолюбы, которые выбирают пару один раз и навсегда. Ну, не без исключений, разумеется, но все-таки большая часть нашей расы поступает именно так.

-- Ей повезло, -- я вежливо улыбнулась.

-- Хочется надеяться... - он как-то неопределенно повел плечами. -- Вика, вы позволите маленькую откровенность?

-- Да.

-- Одной из причин того, что я согласился быть вашим телохранителем, была ваша первая реакция на меня. Знаете, мне много лет, но никогда еще женщина брезгливо не морщилась, взглянув на меня, -- он хмыкнул.

-- Эмм, извините, -- промямлила я. -- Я не специально.

-- Я знаю, но вы очень открыты и непосредственны. Этим вы чем-то напомнили мне мою любимую. Она тоже очень искренняя и так заразительно смеется, что у меня сердце тает. Жаль, что со временем вы, скорее всего, отучитесь быть такой. И станете холодной как все политики, как все аристократы

-- О! Вы ее очень любите? -- я как-то неожиданно по новому и с теплотой взглянула на этого странного парня.

-- Да, я очень ее люблю. Она все для меня. И как я уже говорил, это навсегда. Вам... не нужно бояться, что я стану приставать к вам с домогательствами.

-- Это радует, -- я, чуть наклонив голову, разглядывала своего ночного собеседника.

-- И знаете, я был бы рад стать вашим другом.

-- Спасибо, -- я улыбнулась. -- Ну что ж, давайте попробуем подружиться.

Филя ждал меня в моей комнате, и когда я вошла, начал бурчать, что я непутевая хозяйка и из-за меня бедным фамильярам никакого покоя. А у него еще питомец, точнее воспитанник без пригляда остался. А тут я со своими ночными видениями. И вообще, мол, прячь Вика волосы и марш спать!

Ну спать, так спать. Сама уже падаю от усталости. Я заплела волосы, спрятала их под шелковым шарфиком, ведь сегодня должен был прийти Ив, и отрубилась.

Ив пришел не сразу, как это было обычно, а уже почти под утро. Тоже какой-то немного грустный и уставший.

-- Ив?

-- Здравствуй, сокровище мое, -- он взял мои ладошки в свои руки. -- Я так соскучился по тебе. Это очень тяжело -- не видеть тебя так долго.

-- Я тоже соскучилась, Ив...

А он поднес мом руки к лицу и стал перецеловывать пальчики.

-- Как же я устал искать тебя, -- тихо сказал он через несколько минут. -- Ты даже не можешь себе представить... Ты еще только родилась, наверное, а я уже ждал тебя. Все надеялся, что вот уже скоро, еще немного, и мы встретимся. День за днем, год за годом...

-- Но ведь уже скоро? Ты ведь говорил...

-- Да, уже скоро. Еще немного и тогда уже только тебе останется сделать то, что должно. А я буду ждать тебя. Провидица поклялась, что она не лжет, и ты обязательно вернешься в то место. Именно туда. И я буду там, столько сколько понадобится. Только приди.

-- Ив, я не знаю куда, -- у меня вырвался вздох. - Это все так странно... Сны... Ты... Это предсказание и место, куда я должна вернуться. А вдруг мы разминемся? Вдруг я завтра отправлюсь туда, а ты еще не прибыл.

-- Милая моя, все будет хорошо! Не может не быть. Ты слишком нужна мне! -- он быстро пересел и обнял меня.

Эх... Благие намерения, где же вы? Невозможно устоять, когда тебя обнимает мужчина, которого ты любишь, и который любит тебя. Невозможно удержать себя в руках, когда его губы нежно целуют твои щеки и глаза. Невозможно! Я так соскучилась, а он такой правильный и держит свои обещания. И я сама нашла губами его губы. Будь, что будет. Но с утра я сначала посмотрюсь в зеркало...

Зеркало с утра ничем меня не удивило и не шокировало. Я долго вглядывалась в свое отражение, ища следы поцелуев, но, как ни странно, ничего не было. И как это понимать? Ведь в прошлый раз... Но с другой стороны, последствия оставались только у меня, а Ив тогда посмеялся и удивился, значит, у него ничего не было. А сейчас? Непременно спрошу его при следующей встрече. Которая снова будет через три ночи, как мы и уговорились. Эх, опять скучать буду, но и иначе нельзя.

Приведя себя в порядок, я спустилась к завтраку. Как оказалось, все уже встали и ждали меня. И первым, кого я встретила сразу же, как вышла из своего крыла, был все тот же мужчина, с которым я виделась вчера последним. Эрилив. Он подпирал все ту же колонну, что и вчера ночью.

-- Ой, а вы что тут делаете? -- озадаченно окинула я его взглядом.

-- Угадайте, -- улыбнулся он.

-- М-да. Вы хоть завтракали?

-- Нет, конечно. Все ждут вас. Хотя виконт очень уговаривал нас сесть за стол, уверяя, что у вас так заведено, что все завтракают тогда, когда встали.

-- Он прав, -- кивнула я. -- Тем более уже так поздно, я очень устала вчера и не смогла проснуться раньше.

-- Ничего страшного. Позвольте вас проводить?

-- Позволяю... Что уж поделаешь, -- расстроено отозвалась я. Как-то я не ожидала, что пока я дрыхну, гости меня ждут голодными. Надо это срочно исправлять.

Именно это я и озвучила за столом, куда мы проследовали через пять минут. Как оказалось, он уже был накрыт и все действительно ждали только меня.

-- Ваша светлость, вы простите, что так затянулось ожидание. Виконт Хельден был прав, говоря, что не нужно меня ждать. Я иногда встаю очень поздно, чуть ли не к обеду, так как до ночи занимаюсь какими-то делами. Для меня это в порядке вещей, я типичная сова.

-- Кто вы? -- ошарашенно переспросил князь, а все его приближенные вытаращились на меня. -- Вы оборотень?!

-- Что?! -- пришла моя очередь опешить. -- А... Нет, -- и я рассмеялась. -- Это на Земле так называют деление людей по образу жизни и биоритмам. 'Совы' -- это те, кто поздно ложатся и поздно встают утром. 'Жаворонки' наоборот -- поднимаются очень рано, но и спать ложатся рано. И 'голуби' -- это те, кто легко перестраиваются и на тот и на другой образ жизни и вполне комфортно себя чувствуют. Вот я -- 'сова'. А оборотень в этом доме только один -- мой воспитанник Тимар. Он волк.

-- Надо же, как интересно, -- князь улыбнулся. -- Эрилив, учти.

-- Уже учел, -- мой телохранитель вежливо улыбнулся, а сам с интересом посмотрел на меня.

-- Так вот, -- вернулась я к теме завтрака. -- С завтрашнего дня не ждите меня, пожалуйста, к завтраку. Начинайте без меня и не беспокойтесь.

Пока все завтракали, я не лезла с разговорами. И только когда князь допил третью чашку кофе, я снова обратилась к нему.

-- Ваша светлость, с чего желаете начать осмотр миров? С Земли или Ферина? Пока мы ждем ответ от короля Албритта, нет никаких планов.

-- Разумеется, с Земли. Это ведь ваш родной мир, я страшно заинтригован, насколько же он изменился с тех времен, что мы видели в фильмах.

Так мы и поступили. Лиреллы наложили на свою одежду иллюзии, и сейчас были 'одеты' в джинсы и футболки разных цветов. Я также переоделась в легкие джинсы, топик и сандалии без каблуков, а волосы собрала в высокий конский хвост, не обращая внимания за оценивающие взгляды гостей. Вывела я лилирейских аристократов в сопровождении их троих охранников через задние ворота на пустырь вместе с Эйлардом, наказав обойти дом и ждать меня в конце улицы. Сама же с Эриливом вышла чуть позднее через обычный выход. А перед этим предупредила капитана Летания, что в случае, если кто-то прибудет, надо будет подождать, так как я отлучаюсь.

Почти весь день прошел в обзорной экскурсии по городу. К моему величайшему облегчению шопинг их не интересовал, и мы просто гуляли, 'покатались' на автобусе и троллейбусе, посетили пару музеев и одну картинную галерею. Сыновья князя по очереди предлагали мне руку и свою компанию, по мере сил развлекая разговорами. Точнее это я развлекала их.

Средний сын, Бетрив, мне как-то не очень был симпатичен. Он вел себя напряженно, прохладно, вежливо, но как-то настороженно, словно ждал от меня подвоха. И я от этого невольно терялась. С младшим, Ивелимом, дело было легче. Довольно приятный молодой человек. Неглупый, с хорошим чувством юмора, он легко понимал все, что я говорила. И у меня сложилось впечатление, что он гораздо сообразительнее своего старшего брата.

К вечеру мы добрели до парка аттракционов. Я вежливо отказалась от компании Ивелима, сославшись на усталость, и всех их отправила с Эйлардом развлекаться. И пока иномиряне катались, я сидела внизу с бутылкой лимонада, а мой телохранитель поедал мороженое, отказавшись оставлять меня.

-- Рил, вы так пропустите все самое интересное, -- я глянула на него. -- Хотите, со мной посидит Эйлард, а вы тоже прокатитесь?

-- Я еще успею, Вика. Не переживайте за меня, -- он хмыкнул.

-- Ну как знаете. Просто я плохо переношу все эти карусели, меня укачивает. Так что я не могу составить вам компанию.

-- Почему вы не вылечите это?

-- А как? Я не умею.

-- Поговорите с князем Кирином. Он очень сильный маг и сможет вам помочь.

-- Да? -- я с сомнением глянула на собеседника.

-- Не сомневайтесь, -- он улыбнулся, видя мое недоверие. -- Это родовые особенности. У меня, к сожалению, эта способность к излечению лишь в малом количестве, превалируют другие.

Так и прошел день. Уже дома, пока все лиреллы переодевались и приводили себя в порядок, я ускользнула от своего телохранителя под предлогом проверить хозяйственные дела в кухню. Именно там тусили мои звери, поближе к еде, что называется. Филя встретил меня докладом о том, что все было в порядке. Щенка выгулял, играл с ним и вообще он молодец, и его воспитанник тоже молодец. И уже начинает понимать, что означает загадочная фраза: 'Дай пять'. Я их обоих, и усатого ответственного няня и его хвостатого воспитанника, потискала и почесала за ушками, за что была облизана и затоптана. А Филимон предложил в качестве имени для щенка кличку -- Амур. Но тут же посетовал, что глупый песик не хочет на нее отзываться и вообще не реагирует. А ведь Филя умничка, так старался и придумал ему имя, в котором есть такое красивое кошачье 'мур'. Я посмеялась, успокоила расстроенного фамильяра и сказала, что, значит, это имя не подходит крупной собаке, в которую превратится его воспитанник, и мы подберем другое. А затем фамильяр уточнил, долго ли ему притворяться обычным котом? А то как-то несолидно. Пришлось заверить, что недолго, но пока так нужно.

После ужина, когда гости снова ушли смотреть фильмы, я просмотрела почту, а то мало ли, вдруг что важное. А затем мы с Эйлардом и Эриливом, который вежливо сообщил, что он все равно не отстанет от меня так как ночь, снова пошли заниматься обстановкой замка. С момента, как Замок смог считывать мои мысли и воображение, дело пошло веселее и быстрее. Мы полностью обставили еще одно крыло, то, в котором башня Эйларда. Я рассудила, что король Ферина должен гостить там же, где живет маг из Ферина. К глубокой ночи мы даже успели украсить помимо комнат и сам коридор. Ковровая дорожка, бра на стенах, светильники на потолке, ажурные каменные арки, которые я тоже подглядела в арабских интерьерах. Пейзажи в богатых рамках на стенах, статуи, небольшие банкетки в простенках. Лепота, одним словом.

-- Все, на сегодня отбой, -- я глянула на наручные часы. -- Время уже три часа ночи. Завтра утром меня не ждите, я хочу отоспаться. Эрилив, это я вам в первую очередь говорю. Эйлард и так не ждет меня обычно, как у нас заведено. А еще лучше вообще меня не ждите и идите сами гулять на Землю. Эйлард, проводишь их? -- маг кивнул. -- Можешь Тимара с собой взять и Яниту, они проконтролируют и помогут, если что.

-- Пойдемте, Вика, я вас провожу.

-- Угу... Кстати, Эрилив... Вы простите, что напоминаю, -- я помялась. -- Но вы мне пока что так и не дали клятву, о которой говорил ваш дядя. А без этого я не могу вам окончательно доверять.

-- О! -- лирелл приподнял брови. -- Желаете получить ее сейчас?

-- Желаю. Почему бы и нет? Как раз с нами рядом маг, который заверит ее, -- я невозмутимо смотрела на телохранителя.

-- Хорошо. Вы в своем праве. Клянусь кровью и жизнью, что не причиню вреда вам, Виктория, ни словом, ни молчанием, ни делом, ни бездействием. Клянусь не распространять информацию, касающуюся вашей личной жизни и всего того, что происходит в этом доме и в вашем окружении, если это не несет прямой угрозы моему миру Лилирейе. Клянусь, что не расскажу эти сведения ни во время службы у вас, ни когда либо позднее, -- договорив, он протянул мне руку.

Я вопросительно глянула на Эйларда и, дождавшись его кивка, протянула свою ладошку телохранителю.

-- Теперь вы должны подтвердить, что принимаете меня на службу на неограниченный срок, пока один из нас не решит разорвать контракт, предупредив заранее, -- Эрилив пожал мне руку.

-- Эмм. Принимаю вас Эрилив, на службу в качестве личного телохранителя на неопределенный срок. В случае, если я захочу расторгнуть договор, предупрежу вас заранее.

-- Отлично, -- он снова пожал мне руку, которую так и не успел выпустить из своей ладони.

А я тут же уставилась на его руки. Интересно ведь рассмотреть повнимательнее. Действительно красивые руки. Более изящные, чем у Эйларда, сильные, с небольшими мозольками на ладони, которые я успела почувствовать во время рукопожатия. Получше бы их ощупать, но неудобно. Не могу же я ему сказать, что, мол, дай-ка я пощупаю их, чтобы понять, а не ты ли мой суженый? Бред же, явно не поймет. Да и потом, если бы он был Ивом, то сам бы понял, что я -- это я. И к тому же Ив сказал, что он скоро только начнет меня ожидать в том загадочном месте. А Эрилив-то уже здесь. И я здесь. И спрашивается, как он может меня ждать, если вдруг допустить мысль, что он -- это Ив? И к тому же у него есть невеста. И на меня он никак не отреагировал, ни малейшего проблеска типично мужского интереса в свой адрес в его глазах я не заметила. Да и я не могу сказать, что он волнует меня как мужчина. Ничуть. Ничего не всколыхнулось. Вот, например, младший сын князя смотрит на меня гораздо более заинтересованно. И имя у него, кстати, начинается на Ив... Надо ему завтра под каким-нибудь предлогом пожать руку. Да, точно.

Но поспать нам в эту ночь так и не удалось. Не успела я дойти до своих покоев, как донесся тихий звонок. Я уже давно установила на всех воротах в разные миры беспроводные электрические звонки с разными мелодиями, для удобства опознавания, решив начать с них. А если будут хорошо работать, то и видеокамеры, точнее, домофоны с видеокамерой можно установить. И вот сейчас сработал звонок из Мариэли.

Глава 8

- Когда мы, переглянувшись с мужчинами, спустились к выходу в Мариэль, зеркальная дверь уже была открыта, и от ворот доносился голос Назура. Вот к нему мы и пошли. Выйдя во двор, я зажмурилась от солнца. Мы-то в замке бродили в полумраке, а в Мариэли сейчас разгар дня и солнце весело светило с неба.

- Назур, - позвала я демона.

- Виктория, - он повернулся. - Прибыли первые наемники, которым я писал. Сейчас запускать или сказать, чтобы подождали?

- Эмм, - я быстро глянула на Эйларда. - А много их? Ночь, конечно, но вроде неудобно заставлять ждать.

- Прилично. Пять охранников с довеском, - демон улыбнулся. - Желаете поговорить?

- Желаю, чего уж, - мы подошли к воротам, и я вышла к ожидающим.

- Виктория, здесь пять мужчин, с троими из них - семьи, - заговорил сбоку Назур, а я уже сама разглядывала вновьприбыших.

Напротив меня стояли пять мужчин-демонов. Уставшие, в пропыленной одежде, каждый увешен оружием. Внешне все очень похожи на Назура - черноволосые, темноглазые, только длина волос у всех немного разная. Чуть подальше телега, в которую впряжена крепенькая лошадка, еще пять верховых лошадей рядом, их держали под уздцы три женщины-демоницы. А на телеге - свертки, тюки и трое детишек-демонят. Ох, ты ж. Еще и дети... Вот к этому я оказалась не готова.

- Женщина, - позвал меня тем временем один из мужчин. - Назур писал нам, что вам нужны охранники. И сообщил, что вы не возражаете, если мы привезем семьи.

- Да-да, - я с трудом отвела взгляд от любопытных детских мордочек. - Все верно, я не возражаю.

Мужчины довольно переглянулись, а стоящие в отдалении женщины как-то облегченно вздохнули и расслабились.

- Так, - я растерянно потерла лоб. - У нас сейчас глубокая ночь, так как время суток в моих мирах и в Мариэли отличается. Поэтому давайте решим, как нам поступить. Если вы сильно устали, то тогда сейчас я вам выделю комнаты, но нужно все делать очень тихо, чтобы не перебудить весь замок. Или же вы подождете здесь, снаружи, пока у нас наступит утро, а у вас соответственно вечер.

- Леди, - вперед выступила одна из женщин. - Простите, мы не знали. Но если можно, то мы сейчас заселимся. Дети очень устали, мы выехали еще затемно. И... - она помялась. - Можно малышей покормить?

- О! - тут уже я смутилась. Про детей я как-то не подумала. - Хорошо. Тогда так. Сейчас со мной идут все, кроме тех, кто останется разбираться с лошадьми. Их я во двор пока пропустить не могу, позднее объясню причины. Корм и воду для них найдем. А те, кто идут внутрь, ведут себя тихо, как мышки. Договорились?

- Да, леди, - женщина чуть поклонилась.

- Виктория, - меня сбоку тихо позвал Назур. - Сначала примите клятву.

Я вопросительно глянула на него, и он еще раз утвердительно кивнул. Ну ладно, он сам демон, ему виднее.

- Господа, прежде чем я впущу вас в свой дом, я хочу услышать клятву верности на весь срок службы. Поймите меня правильно. А дальше все будет в рабочем режиме.

- Женщина, а насчет жалования? - снова заговорил тот же мужчина, что и в первый раз.

- Да?

- Назур сообщил, что вы готовы платить по три золотых в месяц, и бесплатное проживание и питание для членов наших семей. Это так?

- Да, - я кивнула. - Так же, разумеется, в случае ранений или болезней все медицинские услуги за мой счет. И по поводу моего имени. Не нужно звать меня женщина, у нас это не принято. Я баронесса Виктория Лисовская.

- Мы согласны, - он кивнул. - Я, Ассер дер Мурал, клянусь вам, леди Виктория, что ни я, ни моя семья не причиним вам вреда ни словом... - и он повторил стандартную клятву, которую я буквально несколько минут назад слышала от Эрилива.

- Я, Тринар дер Партекс, клянусь вам, леди Виктория, что ни я, ни моя семья... - заговорил сразу же после него второй демон.

- Я, Тирис дер Нораен... - поклялся третий из семейных демонов.

Остальные двое, которые были холосты, принесли клятву только от своего имени. Оказались они тоже дворянами, судя по приставке перед фамилией: Улар дер Грав и Мигран дер Давир.

Именно эти двое остались снаружи с лошадьми и телегой, а трое семейных забрали жен и детишек - девочку и двух мальчиков лет пяти-шести, прихватили по тюку с вещами и проследовали за мной. Назур также остался снаружи, а я с молчаливым Эриливом и настороженным Эйлардом пошла устраивать наших гостей. Комнаты на первом этаже у нас были, правда, я не рассчитывала на детей, и там требовалось добавить по кровати.

Но сначала надо было накормить детей, да и женщин, я так думаю, и вымыть чумазую малышню. Для этого пришлось разбудить Арейну и Яниту. Ари тоже демоница, вот пусть помогает разбираться со своими соплеменниками. А Яниту я позвала, чтобы дать возможность выспаться Лекси. Ведь показать, как пользоваться ванной и прочими удобствами может и она. Пока Ари ушла на кухню с одной из прибывших женщин что-то по-быстрому приготовить для взрослых и сварить кашу детям, я обратилась к ребятне.

- Так, юная леди и не менее юные господа демоны, - обратилась я к демонятам. - Сейчас вы сначала пойдете и все хорошо отмоетесь, - мальчишки тут же переглянулись и сделали скорбные мордочки. - Да-да, таких чумазых поросят я в своем доме не потерплю. Потом покушаете и спать. У нас тут ночь, в отличие от вашего мира. А потому - ведите себя тихо, не шумите и не галдите. Договорились?

Мальчишки тут же снова переглянулись и фыркнули.

- И еще, так как утром мне будет некогда, я еще вам сейчас кое-что скажу, - тут одна из женщин-демониц сердито цыкнула на этих двух сорванцов. - В моем доме еще живут кот и щенок. Так вот, это - мой личный кот и мой личный щенок. И, я надеюсь, никому из вас не придет в голову вдруг подергать их за хвост или таскать как мягкую игрушку. Узнаю, что вы их обидели - накажу.

Парнишки тут же снова переглянулись и на всякий случай задвинулись за юбки матерей. Потом одна перепачканная мордочка все же высунулась и спросила:

- Выпорете? - и шмыгнула носом.

- Хуже, - у него испуганно распахнулись глазенки, а его мама напряглась. - Я не разрешу вам смотреть мультики, а еще не дам вкусную богатырскую кашу и горячее какао, - и с самым серьезным выражением лица обвела детей взглядом.

- А богатырская - это какая? - уточнил второй мальчишка, и у него в животе громко заурчало.

- Манная, конечно. На молоке, с сахаром и маслом.

- А какао - это что? - снова влез первый пацаненок, и его желудок тоже выдал руладу.

- А это вкусный, сладкий, горячий шоколадный напиток.

- Леди, - тихо позвала не выдержавшая девочка, - а мультики, которые нужно смотреть - это что?

- Это такие детские спектакли, которые можно посмотреть в любое время по желанию. Очень смешные и интересные. Вам понравится.

Обе демоницы расслабились и с улыбкой слушали мои слова, а мальчишки тут же забыли, что меня надо бояться и вперед выступил один из них.

- Леди, мы не будем обижать вашего кота и щенка, - он снова шмыгнул носом. - Мы зверей любим.

- Но можно, мы будем с ними просто играть? - тут же добавила девочка.

- Просто играть - можно, - я улыбнулась. - А сейчас быстро в ванну, и чтобы вышли оттуда чистые, как гусята.

- Ну, ты сурова, - рассмеялся за моей спиной Эйлард, когда Янита увела наших новых жильцов. - У тебя же вроде нет младших братьев и сестер. Ты откуда так с детьми научилась общаться?

- В старших классах школы практика была в детском саду, - я рассмеялась и повернулась к мужчинам. - Там, правда, детишки помладше были. Этим, вроде, лет по пять. Но дети они и есть дети.

- Виктория, а мне можно попробовать вашу богатырскую кашу и какао? - с улыбкой спросил меня мой телохранитель. - Вы так вкусно их описали, что у меня самого аппетит проснулся, - только он произнес последнее слово, как у него действительно громко заурчало в животе.

Все, не могу. Цирк-шапито приехал, и я, не выдержав, расхохоталась. И через пару секунд ко мне присоединились оба блондина.

- Вик, я тоже хочу какао, - выдавил сквозь смех Эйлард.

Ну и пошли мы все пить какао и есть кашу. К тому времени, когда Янита привела в кухню демониц с вымытыми чистенькими детишками, как раз все и приготовилось. Эриливу тоже выдали тарелку богатырской каши, и он под веселыми взглядами малышей ее с аппетитом ел.

-- Ешьте, ешьте, -- с улыбкой сказала я мальчишкам, которые недоверчиво ее разглядывали. -- Видите какой большой дядя? Вот и вы вырастете такими же большими, сильными и красивыми.

Эрилив тут же поперхнулся и закашлялся, укоризненно взглянув на меня, а пацанята, прыснув от смеха, принялись наворачивать волшебную богатырскую кашу.

-- А я вырасту такая же красивая, как вы, если буду есть кашу и пить какао? -- подала голосок девочка.

Тут уже была моя очередь поперхнуться какао. Я откашлялась под смешки женщин, Эрилива и Эйларда и кивнула.

-- Непременно. Даже еще краше будешь. Вон у тебя какие крылья, у меня-то их нет.

Эйларда сразу после какао я выгнала спать, ему еще предстояло развлекать князя со свитой весь день. А сама в сопровождении телохранителя разместила всех окончательно и показала где можно взять корм для лошадей и ведра для воды. Демоны договорились, что они по очереди подежурят, а завтра мы что-нибудь придумаем. А детишек и их мам мы загнали по комнатам. Ну и табор у меня теперь тут. С ума сойти...

В свою комнату я попала уже под утро. Эрилив довел меня до входа в коридор, и немного помедлил, словно не решаясь что-то сказать.

-- Рил? -- я вопросительно глянула на него.

-- Знаете, я думал вы совсем другая, -- он улыбнулся.

-- И какая же?

-- Ну, не знаю... Вы ведь баронесса, хозяйка перехода между мирами. И эти два дня вы так старались вести себя соответствующе.

-- Не вышло? -- я тоже улыбнулась.

-- Вышло. В том-то и дело, что вышло. А сейчас я увидел вас совсем другой, настоящей. И знаете, я очень рад, что буду жить в вашем доме и охранять вас.

-- Ну... Спасибо на добром слове, -- я фыркнула.

-- Виктория... А у вас в доме, точнее в замке, всегда такой бедлам?

-- Эмм. Ну как вам сказать... Я тут живу чуть больше трех месяцев. Но, пожалуй, да. Все время творится, черт знает что. То собаки в мальчишек превращаются. То гномы ходят, железом гремят. То водяные из ванной вылазят. То... Да, короче, постоянно, -- я не выдержала и рассмеялась.

-- Здорово! Значит, скучать не придется, -- он тоже хмыкнул.

-- О да! Вот уж чего вам тут точно не придется делать, так это скучать.

-- Вик, можно мне завтра, точнее уже сегодня, перебраться поближе к вам? Вы ведь можете обставить мне комнаты? Я не знаю, как вы это делаете, но я видел, что у вас это хорошо получается.

-- Эмм. Ну ладно. Я вам завтра дам журналы, выберете себе интерьер.

-- Хорошо, -- он уже повернулся и собрался уходить, но снова остановился. -- Виктория, давайте перейдем на 'ты'? Ведь с виконтом вы общаетесь накоротке. Я бы тоже хотел стать вашим другом. Вы не против?

-- Да нет, конечно. С чего мне быть против. Давайте. И зовите меня Вика, или как Арейна -- Вики, я не возражаю.

-- Хорошо, -- он улыбнулся. -- Спокойной ночи, Вики.

Я под его внимательным взглядом заперла двери и ушла. Все, спать.

Когда я отоспалась и спустилась вниз, оказалось, что жизнь в замке уже кипит. Эйлард увел князя, опешившего от нашего пополнения на прогулку. Демоны осваивались, под предводительством Назура изучая замок. Их жены помогали на кухне Алексии и селянке из Листянок. Ну да, столько народу накормить, шутка ли.

Сразу после обеда мне позвонили из фирмы, в которой я оставляла заказ на печати и нашивки, и сказали, что все готово и можно забирать. Поехали мы с Эриливом вдвоем. Сегодня, без толпы остальных лиреллов поездка проходила более спокойно и неторопливо. И я обратила внимание на то, чего не успела вчера. Женщины всех возрастов, попадающиеся нам навстречу, буквально пожирали глазами красавчика-блондина. И если сначала в их глазах было изумление, граничащее с шоком, то потом... Спина выпрямлялась, подбородок поднимался выше, походка становилась от бедра. И следовала атака взглядами. Соблазнительными, томными, страстными на Эрилива, и презрительными, оценивающими, почти ненавидящими на меня.

-- Как хорошо, что я не твоя невеста, -- я не выдержав, рассмеялась, после того, как одна девушка, едва не свернула шею нам вслед.

-- Почему это? -- буркнул совсем недовольный столь пристальным вниманием блондин.

-- Да это же кошмар какой-то. Ты хоть представляешь, сколько женщин ее ненавидит? Ты только глянь? Вот все эти встречные особы женского пола принимают нас за пару. Ты видишь, сколько ненависти в их глазах, когда они смотрят на меня?

-- Ну, я же не могу ничего поделать, -- он сердито фыркнул.

-- Да ладно уж, не оправдывайся. А она тоже такая же красивая? -- я с любопытством взглянула на него.

-- Самая лучшая, -- его взгляд потеплел. -- А твой жених?

-- Эмм. Ну... Рил, поклянись, что ты никому не расскажешь?

-- Клянусь, -- у него недоуменно приподнялись брови.

-- Нет у меня никакого жениха. Точнее, он как бы есть, но на самом деле его нет.

-- Это как? Ничего не понял.

-- Ну, он есть, но для прикрытия, чтобы меня не вздумали выдать замуж насильно. И если будет совсем туго и невмоготу, то тогда мы действительно заключим помолвку.

-- То есть ты его не любишь?

-- Ни капельки. И он меня не любит.

-- Хм. Но ты же говорила, что у тебя есть любимый мужчина.

-- Любимый есть. А жениха нет.

-- Как все запутано. А почему ты не хочешь выйти замуж за своего любимого?

-- Хочу. Но не могу. Пока... -- добавила я через паузу.

-- М-да. А жених-то хоть реальный человек?

-- А он вообще не человек, -- я хихикнула.

-- Теперь совсем непонятно. А кто?

-- Эльф.

-- Ты шутишь? -- телохранитель недоверчиво взглянул на меня. -- Эльфы никогда не женятся на человеческих девушках.

-- А это неправильный эльф. Такой же неправильный, как и я. Только учти, ты поклялся, что ни одна живая душа об этом не узнает. Я тебе сказала только потому, что ты мой телохранитель и должен меня оберегать. А именно это и делает мой эльф. Он дает мне прикрытие от угрозы замужества. И о том, что это не совсем правда, не знает вообще никто. Для всех, в том числе для моих домочадцев, у меня есть жених. Но кто он, я никому не говорю.

-- Трудно? -- Эрилив сочувствующе взглянул на меня. -- Ну, вот так притворяться перед всеми?

-- Неприятно. Особенно то, что всем этим потенциальным женихам нужна не я, а то, чем я обладаю, -- я пожала плечами. -- Ну, кроме Эйларда. Ему-то нужна как раз именно я. Только мне уже ничего от него не нужно. Не сложилось.

-- Да, я помню ваш разговор.

-- Вот именно. Поэтому даже ему я не могу сказать правду.

-- Но ты себя недооцениваешь. Ты очень красивая девушка, и думаю множеству мужчин, как и Эйларду нужна в первую очередь именно ты.

-- Возможно. Но мне не нужен никто из них. Я уже сделала свой выбор. И спасибо за комплимент.

Вот так разговаривая, мы добрались до офиса фирмы по производству логотипов. Сказать, что мой спутник вызвал там фурор, это не сказать вообще ничего. Девушка-менеджер едва заикаться не начала, и пока она выдавала нам мой заказ, в помещение собрался почти весь женский персонал. Я только поглядывала на все более и более мрачного блондина, едва сдерживая смех. Но финалом нашего визита было то, что нам дали дополнительную скидку, когда я расплачивалась по счету. И надарили кучу тетрадей, кружек, ручек, календарей и прочей мелочи.

-- Да, все-таки красота -- это страшная сила, -- со смешком процитировала я эту фразу своему телохранителю, когда мы ехали назад.

Он сначала сердито зыркнул на меня, а потом ехидно улыбнулся.

-- Что-то я не заметил, чтобы на тебя как-то влияла моя внешность. Где восторженный трепет? Где восхищенные взгляды?

--Ой, да ты не расстраивайся, -- я хихикнула. -- Я, конечно, понимаю, что отсутствие восторженности с моей стороны больно бьет по твоему самолюбию... -- закончить фразу я не успела, так как блондинчик меня перебил.

-- Да ты можно сказать на корню подрубаешь мою веру в собственную неотразимость! -- пафосно произнес он. -- Как жить дальше?! Человеческая девушка и вдруг не впадает в восторженный экстаз при моем виде?

-- О боже! -- экзальтированно воскликнула я.-- Ну прости меня, неразумную. Я же не знала, что для тебя это так важно! Хочешь я прямо сейчас упаду в обморок от восторга? -- не выдержав, я хихикнула. -- Только учти, тебе придется проявить чудеса ловкости и успеть меня поймать, падать в пыль я не намерена.

-- О нет! Только не это! -- Эрилив сделал вид, что испугался. -- У меня же руки заняты, вдруг не успею поймать?

-- Черт. Тогда я запылюсь. Значит, отбой, -- я сделала вид, что огорчилась. -- Придется тебе пережить отсутствие восторга по поводу твое неземной красоты, как в моих глазах, так и в моей душе.

Я со скорбным выражением лица виновато посмотрела на него и, не выдержав, мы оба захохотали в голос. Да, пожалуй, он начинает мне нравиться. Внешность в его случае оказалась обманчива, и он совершенно вменяемый и адекватный парень, которому собственное отражение в зеркале не застилает глаза.

Вернувшись домой, я сразу же выдала Назуру нужное количество нашивок на одежду для демонов. Мы договорились, что все они, в том числе он сам, прикрепят по нашивке на грудь и на плечо. Чтобы ни у кого не возникало сомнений, что за демоны бродят между мирами. Ведь им еще предстоит выезжать в Ферин, не стоит пугать народ. А для их жен и Арейны, которой тоже пора уже периодически ездить по баронству, мы выделили по перевязи.

Когда вернулся Эйлард с князем и свитой, как раз уже был готов ужин и мы сели за стол. Только я открыла рот, собираясь задать вежливые вопросы о том, как понравилась князю Земля и что они сегодня видели, как передо мной на стол прямо из воздуха шлепнулся запечатанный конверт, едва не попав в мою тарелку.

-- Ой, -- я испуганно отшатнулась, и с опаской посмотрела на него.

-- Вика, это вероятно от Его Величества, -- тихо произнес Эйлард.

-- Извините, я сейчас, -- подхватив конверт, я позвала мага, и мы вышли из столовой.

Письмо действительно было от короля Албритта. Если опустить все лишние слова и эмоции, то из него следовало, что он просто-таки жаждет пообщаться с князем Кирином. Но так как приглашать его официально во дворец по политическим мотивам пока не разумно, то он, так и быть, окажет мне честь и почтит мой дом своим личным присутствием. Инкогнито, с малым количеством сопровождающих лиц. А так как в силу моего, хм, вспыльчивого характера и нестабильного волшебства, ныне перенестись на территорию моего баронства не может никто, кто не был там ранее и кто не имеет моего личного дозволения, то... Вот тут я ничего не поняла, если честно. Граф Илизар совершенно спокойно переносился на территорию Листянок, никаких проблем. То, что маги из ковена не смогли, так значит, совесть у них нечиста... Вопрос -- кто еще пытался и не смог?

Ну, так вот, король со свитой прибудет на границу моих владений завтра утром. А нам надлежит его встретить, сохранить инкогнито, обеспечить безопасность и сопроводить. Ну и, разумеется, приготовить для них покои. А сейчас, в случае, если я все поняла, нужно срочно отправить подтверждающую депешу.

-- Что будем отвечать? -- спросил Эйлард.

-- А у нас есть выбор? Напишем, что ждем с распростертыми объятиями, -- я пожала плечами. -- Эрилив, будь добр, если тебе не сложно, позови сюда князя на пару минут?

Эрилив как обычно выскользнул за мной, но стоял не рядом, давая мне возможность спокойно прочесть письмо, а чуть в стороне.

-- Ваша светлость? -- обратилась я к князю, как только он вышел. -- Пришло письмо от Его Величества короля Албритта. Он очень хочет с вами познакомиться и побеседовать, но по некоторым причинам пока не желает открывать ваше существование и устраивать официальный прием во дворце. Он готов прибыть сюда завтра для личной встречи.

-- О! -- князь выглядел удивленным. -- А он не, гм, опасается вот так путешествовать?

-- Ну, -- мы с Эйлардом переглянулись. -- У него есть основания доверять мне, скажем так.

-- Ну что же, я только за, мы ведь уже обсуждали это с вами. Только с моей стороны убедительная просьба -- не раскрывайте, кем приходятся мне Бетрив и Ивелим. Пусть они будут просто частью моей свиты.

-- Как скажете, Ваша Светлость, -- я кивнула. -- Прошу вас, продолжайте ужинать, а я вынуждена покинуть вас, нужно дать немедленный ответ Его Величеству и заняться срочной организацией условий для его встречи и приезда.

Писал Албритту снова Эйлард. Мы подтвердили, что в указанное время его будут ожидать встречающие, и покои к его приезду будут готовы. Я подписала письмо, мы запечатали конверт с помощью моего новой печати для сургуча, и оно растворилось в воздухе.

Далее я сообщила Назуру о предстоящей завтра утром поездке и о необходимости срочно приготовить одежду с нашивками. Потом был разговор с Алексией и Арейной, на которых я возложила все обязанности по готовке, уборке и приготовлению помещений. Отозвав Алексию в сторонку, я предупредила ее том, что едет король, но это страшная тайна и для всех прочих едут просто важные гости. Она утвердительно кивнула, но уходить не спешила, а стояла и переминалась на месте, не решаясь что-то спросить.

-- Ну что? Чего ты мнешься? -- вопросительно глянула я на нее.

-- Леди Виктория, а это правда, то, что вы сказали Его Светлости обо мне?

-- Что именно? -- я приподняла брови.

-- То, что я ваша экономка? -- она напряженно взглянула мне в глаза.

-- А. Ну да, а что? Ты уже давно не горничная, а экономка. А ты против?

-- Что вы?! -- она просияла. -- Спасибо! Я даже не смела надеяться на такое повышение! Это так много для меня значит! -- она развернулась и убежала, а я осталась стоять в растерянности.

-- И что это было? -- я перевела озадаченный взгляд на Арейну и Эрилива, стоящих чуть в стороне. -- Ари, может, ты поняла?

-- Вики, -- девушка хихикнула, -- Назур ведь дворянин. Пусть совершенно разорившийся и обедневший, но дворянин. Он не мог жениться на горничной.

-- Э-э-э... А на экономке может? -- непонимающе уточнила я.

-- А на экономке -- может. Экономка -- это уже высокий ранг. Теперь Назур может смело делать ей предложение. Так что ждите, -- она довольно улыбнулась.

-- Чего ждать? -- совершенно озадачилась я.

-- Назура, -- терпеливо пояснила Арейна. -- Он придет к вам просить руки Алексии.

-- Ко мне?

-- Конечно. Ведь вы главная.

-- Ага, -- я обалдело нахмурилась. -- Ну, ладно...

Глава 9

Поужинать нам с Эриливом так и не удалось. Ну, то есть мы, конечно, могли вернуться и с чувством, толком, расстановкой доесть, но мне было некогда, а телохранитель ходил за мной. Уже после того, как я, точнее замок сделал точно такую же дорогу для лошадей из Мариэли, как и из Лилирейи, демоны провели ошалевших от столь неожиданной смены времени суток лошадей в Ферин. Вести их на ночь в Листянки и размещать было уже поздно, да и выезжать нужно было рано утром. Так что бедные животные еще одну ночь были вынуждены попастись вокруг территории замка под приглядом одного из новых охранников. Пока их жены нашивали им на одежду нашивки, Назур, и срочно вызванный на внеплановый совет капитан Летаний проводили совещание и решали, как лучше провести встречу 'королевских посланников'. О том, что приедет сам король Албритт я не рассказала даже капитану. Сказано же -- инкогнито, значит, инкогнито.

Зато я неожиданно обзавелась маленькой фрейлиной. Когда я вошла в холл, и собралась подняться на второй этаж, чтобы обставить комнаты телохранителю, меня настиг детский голосок:

-- Леди фея?

-- Что? -- я непонимающе обернулась на такое странное обращение, ища глазами кто бы это мог быть.

Напротив нас стояла девочка-демоница, пряча за спиной руки.

-- Леди фея, -- она стеснительно подошла. -- Мне мама сказала, что вы не успели покушать. Значит, вы голодная? И дядя-телохранитель тоже?

-- Привет, -- я улыбнулась ей. -- Ну да, покушать мы не успели. Некогда.

-- Леди, вы не рассердитесь? -- она помялась. -- Я подумала, у вас же еще нет фрейлины? И о вас совсем некому позаботиться.

-- О... Ну да, фрейлин у меня нет, -- я нахмурила брови, глянув на Эрилива, который пытался сдержать смех.

-- Ну, так вот. Можно я буду вашей фрейлиной? Вы не подумайте, я дворянка. Просто папа не старший сын у дедушки, а всего лишь шестой. И у нас нет своих земель. А так мы знатные, вам не будет стыдно.

-- Кхм, -- я закашлялась. -- Да я и не собиралась тебя стыдиться.

-- Леди фея, я попросила Алексию, чтобы она вам сделала бутерброды и холодный чай. Вам же некогда, -- девочка вынула руки из-за спины и продемонстрировала нам два свертка и две пластиковых бутылочки из-под 'Липтона'. -- Тут и для вашего телохранителя.

-- О! -- я удивленно улыбнулась девочке. -- Спасибо, что позаботилась о нас. Мы с удовольствием съедим бутерброды.

Девочка обрадованно улыбнулась и подошла к нам, протягивая пакеты.

-- Спасибо, малышка, -- Эрилив улыбнулся ей, и сам забрал у нее все из рук.

-- А как тебя зовут? -- я с интересом смотрела на нее.

-- Тамия.

-- Спасибо, Тамия. Мы сейчас пойдем дальше заниматься делами, мне сейчас действительно немного некогда. А к обсуждению твоего предложения мы вернемся позднее. Хорошо?

-- Хорошо, -- она серьезно кивнула. -- Но вы не сомневайтесь. Мне уже семь лет, как раз в этом возрасте уже можно становиться пажами или фрейлинами. Правда, мальчишкам еще рано, хотя они тоже очень хотят стать пажами. Но им всего по пять, так что вы им не верьте, если будут говорить, что уже можно.

-- Ясно, -- я не смогла сдержать смешок. -- Ты пока помогай маме, и можешь у нее за это время узнать, что именно от тебя потребуется, если ты станешь моей фрейлиной.

-- Спасибо, леди фея, -- Тамия сделала книксен и с улыбкой убежала.

-- Мне еще только фрейлины для полноты счастья не хватала, -- я только головой покачала, глядя ей вслед.

-- Ну а что ты хотела? -- телохранитель тихонько рассмеялся. -- Тебе вообще-то положено хотя бы одну, ну или компаньонку на худой конец.

-- Ой, нет, не надо... Ума не приложу, что мне теперь делать с этой крошкой. Мне некогда заниматься с детьми...

-- Да ничего, -- он пожал плечами. -- Разреши ей ходить за тобой периодически, посылай с мелкими просьбами и поручениями -- позвать кого-то, или отнести что-то. Она же еще маленькая, ей этого за глаза хватит. И кстати, почему она тебя так странно зовет? Леди фея?

-- Потому что я самая настоящая фея! -- я сделала ему страшные глаза. -- Разве не видишь? -- и демонстративно покрутилась перед ним.

-- Вижу, вижу, -- он фыркнул. -- Пойдем, драгоценная фея, будем кормить твою фейскую светлость бутербродами. А то мне твоя фрейлина не простит, если из-за моей комнаты ты умрешь с голоду.

-- Не дождешься. Я не настолько светлая фея, чтобы из-за чьей-то комнаты умирать с голоду.

Бутерброды мы съели сидя на полу в пустых еще покоях Эрилива, одновременно пролистывая журналы. Как только доели, я попросила Замок обставить их. Они были не очень большие: гостиная, кабинет, спальня, гардеробная, ванная. Потом долго спорили с ним, как сделать так, чтобы я могла вызвать его в любую секунду, если он мне нужен. Он настаивал на смежной двери между нашими комнатами. Я упиралась и отказывалась, под предлогом того, что хочу иметь уединенное жилое пространство. И так, не замок, а проходной двор. Предлагала установить беспроводной звонок. Но...

Вот я не понимаю, это я такая бесхарактерная тряпка, которую все разводят на все, что им нужно, или же этот белобрысый тип такой нахрапистый и пронырливый? Продавил он таки меня на смежную дверь. В спальню, как он настаивал, я не согласилась наотрез. В итоге между нашими покоями появилась дверь, соединяющая его спальню и небольшую комнату в моих покоях перед спальней. Придется там сделать крошечную не то еще одну гостиную, не то будуар. Но о небольшом символическом засове со своей стороны я все же побеспокоилась.

Встать пришлось очень рано. Изначально я не планировала ехать встречать короля Албритта, но Эйлард стал меня убеждать, что я обязана. Все-таки не абы кто едет, а король, пожаловавший мне титул. И если бы у меня был муж, то он бы и поехал. Но коли такая ситуация, что мало того, что я являюсь хозяйкой земель, так еще и заклинание такое наложила, что проехать проблематично... В общем, я, скрепя сердце, облачилась в одежду для верховой езды и пошла. Эйларда мы оставили в замке, присматривать за князем, да и вообще. А я, капитан Летаний, пятеро демонов, ну и Эрилив, разумеется, выехали. И я честно клевала носом в седле, ровно до того момента, пока меня не поймали чьи-то руки. Оказалось, что умудрилась заснуть и едва не свалилась с лошади.

-- Виктория, вы решили лишить меня работы? -- Эрилив серьезно смотрел в мои сонные глаза. -- Либо просыпайтесь и держитесь в седле, либо перебирайтесь ко мне, и спите дальше.

Я окинула взглядом серьезного телохранителя, его коняшку, перевела взгляд на свою лошадку, и сделала правильный выбор. Остаток пути я сладко дремала, удобно устроившись, -- ну, насколько это возможно в седле, -- обнимая своего телохранителя за талию и уткнувшись в него носом.

Прибыли мы на границу моих земель вовремя. Только я успела проснуться и поправить одежду, как практически перед нашим носом из воздуха возникли десять всадников в одежде королевской гвардии и экипаж-машина. Не знаю, как правильно назвать этот транспорт. В нем, помимо водителя, сидели граф Илизар, который мне тут же приветливо улыбнулся, Маркис -- придворный маг короля Албритта, и какой-то крупный черноволосый мужчина.

-- Леди Виктория, -- граф Илизар ловко выпрыгнул из экипажа. -- Рад вас снова видеть.

-- Здравствуйте, граф, -- я протянула ему руку, которую он тут же поцеловал. -- Господин Маркис, -- я кивнула магу. -- Граф, а где же?.. -- я сделала многозначительную паузу.

-- Здравствуйте, баронесса, -- заговорил незнакомый мне мужчина и я вздрогнула. Говорил он голосом короля Албритта, и у меня только брови удивленно приподнялись. Иллюзия?!

-- Леди, это королевский посланник, маркиз Аткинс, -- с многозначительной улыбкой представил его граф Илизар.

-- О! Понятно, -- я кивнула. -- Здравствуйте, маркиз Аткинс. Добро пожаловать на мои земли. Вам и всем вашим спутникам, которые не замышляют против меня зла, -- я с опаской покосилась на конных телохранителей короля.

-- Леди, не желаете проехать с нами в экипаже? У нас есть еще место, -- заговорил псевдо-маркиз.

-- Желаю, -- тут же согласилась я. Что я, дурочка, что ли, отказываться от такого. Совсем я не горю желанием трястись в седле, когда можно доехать на машине. Заодно узнаю поподробнее, что это за чудо транспорт, как работает и почему пахнет сероводородом.

Граф Илизар помог мне сесть, а король и придворный маг все это время, не мигая, сканировали взглядами моих демонов и Эрилива, который тут же подъехал практически вплотную к машине и пристроился рядом.

Наш кортеж тронулся, и король заговорил:

-- Леди, я крайне заинтригован. Вот этот молодой человек и есть ваш загадочный жених? Почему же вы мне его не представите?

-- Нет, ва..., гм, господин маркиз. Это мой телохранитель.

-- Но насколько я вижу, он не человек, это так? -- король с интересом смотрел на Эрилива, не обращая внимания на его взгляды.

-- Все верно. Он лирелл. Житель того самого мира -- Лилирейи. После отъезда его... мм... начальства, он останется жить в моем доме и продолжит охранять меня.

-- Как ваше имя? -- обратился король к моему телохранителю.

-- Эрилив ле Соррель, к вашим услугам, -- тот почтительно поклонился в седле.

-- Разумное решение, -- король кивнул не то своим мыслям, не то Эриливу. -- А вот эти... хм... серьезные мужчины в плащах? Они ведь тоже не люди, -- утвердительно добавил он и переглянулся с Маркисом.

-- А это, господин маркиз, не плащи, а крылья. Они демоны. Исконные жители зазеркального мира -- Мариэли. Сейчас они работают на меня.

-- Как интересно. Граф Илизар рассказывал мне, что у вас на службе уже есть двое демонов, мужчина и его сестра, которая работает у вас управляющей. Но я не предполагал, что вы успели еще набрать охранников из того мира.

-- Да вот, так получилось. Они прибыли буквально пару дней назад вместе с семьями. Мы даже не успели еще толком распределить обязанности.

-- И с чего вы хотите начать? -- король внимательно смотрел на демонов.

-- С разбойников, -- я поморщилась.

-- Что, и у вас?

-- Да, крестьяне жалуются, что появилась банда, лютует. Вот я как раз ждала, пока прибудут первые из вызванных мною демонов. Будем разбираться.

-- Похвально. Я останусь у вас на два дня. Если успеете поймать этих ваших разбойников, то я сам от имени короля проведу суд.

-- О! -- я растерялась, так как не планировала отсылать демонов из замка на это время.

-- А, да не волнуйтесь так, -- король небрежно махнул рукой. -- У вас же там еще королевские солдаты дежурят. Дадим нескольких в помощь вашим демонам. И... -- он окинул взглядом своих охранников. -- И еще парочку из моих спутников. Вот этого и этого, -- он ткнул пальцем в двух гвардейцев.

М-да. Как-то не так я представляла и встречу, и разговор. Король... Чтоб его. Впрочем... У себя в доме мне бояться нечего. Если что -- удеру на Землю, и пусть сидят все эти власть-имущие в моем замке, пока не одумаются. Без меня никуда они не денутся.

-- Хорошо. Значит, сегодня же и отправятся. Я совсем не горю желанием судить разбойников, -- грустно вздохнула я.

-- А придется учиться, -- король хмыкнул.

-- Маркиз... А не подскажете, как здоровье Его Величества? Все ли хорошо, -- осторожно перевела я тему. -- Как вообще при дворе?

-- Вашими заботами, дорогая баронесса, вашими заботами. Его Величество здоров, как никогда не был даже в молодости, -- он издал смешок. -- Не поверите, он даже немного помолодел. Весь двор в недоумении.

-- О! -- смутилась я.

-- А вот младшего сына и его дружков-балбесов король выслал в дальний замок. Говорят, они подцепили какое-то крайне редкое и заразное заболевание. Господин Маркис сказал, что полное исцеление наступит только через восемь лет. Вот тогда они и вернутся ко двору.

-- О! -- снова выдавила я, и глянула на короля, чтобы понять его реакцию.

-- Такое случается, баронесса, не переживайте, -- правильно понял мою неловкость Албритт.

Когда мы доехали до моего замка, король уже изнывал от нетерпения. Как оказалось, граф Илизар ему все уши прожужжал о том, как у меня все необычно, странно и непонятно. И сейчас короля жутко интересовали ванные, унитазы, газовая плита, холодильник, компьютер и телевизор. А еще он ненавязчиво уточнил, помню ли я о его давнишней просьбе-интересе попробовать блюда, приготовленные по исконно земным рецептам. Мы, правда, говорили об этом вскользь, еще при самой первой встрече в его кабинете, и я тогда не особо придала этому значение. Он просто ненавязчиво высказался, что ему ужасно интересно было бы когда-нибудь попробовать те шедевры кулинарного искусства, которые готовят на Земле. Но ведь тогда я и не предполагала, что он когда-нибудь окажется у меня в гостях.

Хотя, готовясь к его приезду сейчас, я сама не готова была предоставить ему то, что готовят к королевскому столу Ферина. А потому Алексии была выдана книга рецептов с закладками, а мы с Эриливом вчера купили свеклы (которая в Ферине не росла), селедки, пива, водки и красной икры.

Так что на обед представителей правящих фамилий Ферина и Лилирейи ждали борщ с пампушками, селедка, винегрет, гуляш и пиво (все же им еще работать сегодня). На ужин основное блюдо -- пельмени, в качестве горячительных напитков -- водка. На завтра по плану была сборная мясная солянка, голубцы, блины, красная икра и опять-таки водка. Что-то мне подсказывало, что мужчины ее оценят. Ну, всякие соленья, сыры, пирожки и копчености я даже не упоминаю. Они во всех мирах одинаковы.

Подъехав к моему замку, все стали выгружаться. Как обычно произошла некоторая заминка с лошадьми. Король никак не мог понять, чего это я их не позволяю ввести во двор. Объяснила.

-- Так, а ваша лошадь, где стоит? -- Албритт недоуменно нахмурился.

-- А у меня нет лошади, -- я пожала плечами. -- Если приходится куда-то выезжать, беру напрокат чью-то чужую. Да и вообще, я не очень люблю ездить верхом. Собственно, я вообще впервые в жизни села в седло только когда получила баронство, и пришлось ехать его осматривать.

-- А на чем же вы ездите на Земле?

-- На машинах, -- я кивнула на его загадочный экипаж. -- Вот примерно такого плана. Только ездят на другом топливе. А на чем ваши ездят, я пока так и не поняла.

-- Ни на чем, -- король нахмурился. -- Их не нужно заправлять. Там же элементаль. Только подкармливать его периодически.

-- Кто там?! -- я вытаращилась на экипаж.

-- Элементаль огня. Маги их специально отлавливают, и именно они заставляют экипажи ехать.

-- Ага, -- я задумчиво кивнула и обошла вокруг транспорта под взглядом короля и его мага.

-- А вы себе не хотите такой? Очень удобно, -- Албритт наблюдал за мной с интересом, а я даже забыла, что нужно ввести их всех в замок.

-- Хочу, конечно! Вот как разбогатею -- обязательно куплю, -- я кивнула.

-- А что, еще не разбогатели? А как же деньги от тех, кто ходит между мирами?

-- А-а, да сколько их там... Три с половиной калеки раз в пятилетку. А хозяйство приходится содержать, охранников вот опять-таки, лошади их. Замок переоборудовали... Ой! -- дошло до меня. -- Прошу прощения, входите скорее.

Король хмыкнул и вошел в ворота, заканчивая на ходу свою мысль:

-- А знаете, баронесса, пожалуй, я вам подарю этот экипаж. Мне он сейчас нужен был только, чтобы добраться от границ ваших владений. В столице, как вы понимаете, я на этом не езжу, у меня другой. Хотите?

-- Хочу! -- тут же я согласилась я. -- А вы уверены? Он точно вам не пригодится.

-- Что-то мне подсказывает, -- король издал смешок, -- что если мне понадобится, я найду ему замену.

-- О! Спасибо, -- я расплылась в улыбке.

Мы вошли в замок, оставив почти всю охрану -- и мою, и короля -- во дворе. Разберутся. За нами прошел только молчаливый Назур и два гвардейца короля. Тут же в холл выскочила Алексия, поклонилась и недоуменно заморгала глазами. Она-то ожидала увидеть короля.

-- Леди Виктория.

-- Господа, вы сначала желаете заселиться в комнаты или сразу познакомиться с... э-э-э... другими гостями замка?

-- Познакомиться. У нас не так много времени, так что сначала решим очередность обсуждения вопросов, -- король, прищурившись, смотрел на Алексию. -- Почему у меня такое чувство, что я уже видел эту девушку? -- он перевел взгляд на меня.

-- Она раньше работала в королевском дворце. Я ее оттуда переманила к себе, -- вежливо улыбнулась я.

-- Ого. И чем же? Милочка, чем тебя не устроила работа на короля?

-- Я... -- Алексия начала заикаться.

-- Маркиз, просто я предложила ей возможность жить здесь вместе с младшей сестрой и не снимать дополнительное жилье, -- ответила я, вместо растерявшейся девушки. -- Ну и повысила. Сейчас она моя экономка.

-- А, -- Албритт тут же потерял интерес. -- Ну так что, дорогая баронесса, я в нетерпении. Знакомьте нас.

Алексия провела нас всех в гостиную, где за просмотром фильмов нашелся князь Кирин, его свита и Эйлард. Два охранника-лирелла стояли у входа, охраняя дверь. Мы вошли, а два гвардейца короля остались составлять компанию охранникам князя.

-- Ваша светлость, -- я сделала шаг вперед.

Все присутствующие тут же встали, а баронет Дигон пультом выключил видео-проигрыватель и телевизор. Ишь ты, шустрые какие. Уже освоились... А я опять озадачилась, не зная в какой последовательности следует их представлять. М-да. Тундра я дремучая! Этикета мне, срочно! Точнее учителя по этикету!

-- Князь Кирин, один из правителей княжества в Лилирейе, на территории которого находится мой замок, -- князь чуть-чуть склонил голову в намеке на поклон. -- Его величество король человеческого королевства в Ферине -- Албритт, -- прикинулась я шлангом и произнесла все это в пространство, не глядя ни на одного из них. И на всякий случай приготовилась к скандалу. Мало ли что я там нарушила по протоколу?

Пока я произносила имя Албритта, придворный маг Маркис щелкнул пальцами, и с короля спала иллюзия. Он предстал в своем собственном облике. И у меня совершенно неприлично вытянулось лицо. Король и вправду помолодел. Волосы, прежде абсолютно седые, сейчас были черными с проседью. Лицо тоже разгладилось, и выглядел он лет на пятьдесят, не больше. Он даже похудел, скинув килограммов двадцать. Ох, ну ничего себе я ему подарочек сделала, пожелав абсолютного здоровья! Как бы мне снова впасть в такое невменяемое состояние, чтобы смочь все-таки хоть что-то волшебное сотворить -- я бы тогда родителям того же наколдовала...

Пока я ловила ворон, разглядывая результат своего вмешательства, оба правителя уже во всю общались, и я все пропустила.

-- Гм, -- прокашлялась. -- Прошу прощения, что вмешиваюсь в ваш разговор. Ваше величество, не желаете заселиться в комнаты? И можно подавать обед.

-- Да-да, дорогая баронесса, -- король с трудом оторвал жадный взгляд от телевизора. -- Маркис, -- маг понятливо щелкнул пальцами и на короле вновь появилась прежняя иллюзия. -- Ваша светлость, мы скоро будем. Я в нетерпении, у меня к вам миллион вопросов, -- он кивнул лиреллу.

-- Ваше величество, я тоже с нетерпением буду ждать вас, -- князь хмыкнул. -- Думаю, не удивлю вас, сообщив, что у меня к вам не меньше вопросов.

-- Вот в чем преимущества таких встреч, и неоценима помощь нашей хозяйки, -- Албритт издал смешок, -- так это то, что нет необходимости соблюдать протокол и можно расслабиться.

-- Абсолютно с вами согласен, Ваше Величество, -- улыбнулся Кирин.

Когда все переоделись, вошли в столовую и расселись, я взяла слово.

-- Дорогие гости. Сейчас у нас на обед блюда, принятые на моей родине. Надеюсь, вам понравится. На первое суп, который называется 'борщ', -- я с трудом удержала смешок, глядя на лица 'дорогих гостей', разглядывающих красное нечто, налитые в их тарелки.

-- Баронесса, -- с сомнением протянул король Албритт. -- А это точно съедобное? Почему оно такого цвета?

-- Можете не сомневаться, -- я улыбнулась. -- А цвет дает овощ, который в Ферине не растет, называется 'свекла'. Со следующего года я хочу, чтобы мои крестьяне его начали выращивать. Я обеспечу их семенами.

Король с опаской поднес ложку ко рту, посмаковал. Князь последовал его примеру. Оба прожевали и расплылись в довольных улыбках.

-- Леди, а можно нам тоже таких семян? Мне нравится. Пусть наши крестьяне тоже выращивают, -- заговорил князь Кирин.

--Да-да, определенно вкусно, -- поддержал его Албритт. -- Баронесса, со следующего года я жду поставок свеклы в королевский дворец. Я дам указания, что вы будете являться официальным поставщиком этого странного овоща к королевскому двору. О стоимости договоритесь с соответствующими лицами.

Когда все съели борщ, дошла очередь до винегрета и селедки. Знаю, что не та последовательность, но мужчины изъявили желание начать с супа. А мне без разницы, как они будут есть.

И опять произошла заминка и вопросы -- а точно ли это можно есть? Пришлось подать пример. Не вызвал никаких вопросов только гуляш. Мясо, оно и в Африке мясо. Пиво мужчины оценили, но много пить не стали, сказав, что им еще предстоит совет.

Сразу после обеда была краткая обзорная экскурсия для вновь прибывших -- за ворота Земли, Мариэли и Лилирейи. Албритт озадаченно прошелся по кромке песка, переглядываясь со своим магом. Я лениво наблюдала за ними, стоя в тенечке с Эриливом, а граф Илизар тихонько обратился ко мне:

-- Леди, вы не возражаете, если я через какое-то время привезу сюда Ниневию? Она не очень хорошо себя чувствует последний год. Ей был бы очень полезен морской воздух.

-- Разумеется, граф, -- я улыбнулась ему. -- Я всегда рада видеть вас и вашу супругу. Привозите ее непременно и не затягивайте, все же лето на исходе. Надо воспользоваться, пока море теплое.

Сказала, и тут же немного загрустила. Мне бы тоже очень хотелось привести сюда маму с папой. Но я никак не могла решиться рассказать им обо всей этой дикой истории с мирами. Да и немного опасалась привозить их в свой дом. Не хотелось показывать, кому бы то ни было, своих близких. Чтобы ни у кого не возникло желания использовать против меня мой страх за них.

-- Леди, тогда я привезу ее, и сразу же профессора Владира, о котором мы с вами договаривались. Он крайне заинтересовался вашим предложением и даже просил передать, что ради того, чтобы жить в этом чудесном месте, он готов отказаться от денежного вознаграждения за свои уроки. Ему довольно того, что он сможет здесь увидеть и узнать. Заодно и здоровье поправит морским воздухом, -- граф хмыкнул. -- Правда, о Лилирейе он пока еще не знает.

-- Отлично. А не знаете, леди Ниневии уже удалось договориться с кем-нибудь из дам, которые взялись бы за мое обучение?

-- Она смогла договориться с двумя. Но вы вроде договаривались, что сами прибудете в столицу для встречи?

-- Да. Только я не ожидала таких высокопоставленных гостей. Все несколько затянулось.

-- Ну... -- он пожевал воздух губами. -- Давайте так. Как только вы проводите всех гостей, сразу же приезжайте к нам. Погостите несколько дней в нашем доме, познакомитесь с обеими леди. А потом отбудете сюда с той, которая будет здесь жить в дальнейшем? И сразу же вместе с вами отправятся Ниневия и профессор Владир. И Ниневия буду рада составить вам компанию в походах по магазинам, помочь выбрать вещи на осень по последней моде. Она от вас в сущем восторге, -- он ласково улыбнулся, говоря о жене.

-- Благодарю вас, -- я тоже улыбнулась. -- С удовольствием воспользуюсь вашим приглашением. Только я не одна, а с личным телохранителем. Это ничего?

-- Разумеется, я понимаю, что вам не стоит путешествовать одной, -- он бросил быстрый взгляд на Эрилива. -- Вам выделят смежные покои, не переживайте на этот счет.

Глава 10

После того, как правители осмотрели то, что находилось за воротами, они были готовы заняться делами. Именно эту возможность я им и предоставила, сопроводив в комнату, которую оборудовала для переговоров. Албритт поцокал языком, оглядывая ее обстановку, оценил магнитную доску и маркеры и отправил графа Илизара за бумагами. То же самое сделал и князь Кирин, отправив за картами и прочими документами своего графа -- Мавэ.

-- Ваше Величество, Ваша Светлость, -- я приглашающе указала им за стол. -- На этом я вас оставляю, не буду мешать. Если что-то понадобится, зовите, вам все принесут. Бумага, ручки и карандаши тут есть в достаточном количестве, -- я показала рукой на столик в углу, который мы приготовили для возможного секретаря. Там лежала пачка писчей бумаги и стакан с ручками, карандашами и фломастерами.

-- Да-да, спасибо, леди, -- король Албритт мне рассеянно кивнул. -- Вы нам тоже понадобитесь, но позднее, когда мы обсудим все вопросы.

Я, улыбнувшись, отправилась к выходу из комнаты, и уже на пороге меня перехватил князь Кирин:

-- Леди Виктория, -- он поцеловал мне руку. -- Ваша помощь неоценима. Благодарю вас.

-- Не за что, Ваша Светлость.

-- Есть за что, и вы прекрасно это знаете, -- он улыбнулся.

Оставив их решать дела государственной важности, я пошла искать Назура. Он за то время, что я развлекала гостей, должен был отправить группу захвата на поимку разбойников. Эйлард тоже вышел со мной, ну а про Эрилива я даже и не говорю. Он следовал за мной все время, и я даже действительно стала забывать о его молчаливом присутствии.

-- Назур? -- мы отыскали демона во дворе. -- Все нормально? Народ уехал?

-- Да, Виктория, -- кивнул он рассеянно. -- Все пятеро ваших охранников, трое из солдат капитана Летания, и двое из тех, которые прибыли с маркизом Аткинсом. Думаю, к завтрашнему дню уже будет что-то понятно.

-- Ага, ну хорошо. А так все в порядке?

-- Да-да. Кстати, водитель маркиза сказал, что тот экипаж, на котором они прибыли, останется у вас?

-- А, да. Точно. Все верно, маркиз подарил мне его. Как хорошо, что вы заговорили об этом, -- я потерла кончик носа. -- Нужно бы узнать, как он работает, что делать с тем элементалем, который сидит внутри, как им управлять и все остальное, -- я повернулась к магу. -- Эйлард? Ты пока единственный свободный мужчина. Может, займешься? И меня потом научишь?

-- Вика, ты уверена? В замке полно лишнего народу... -- он бросил взгляд на охранников князя и короля, которые бродили по территории вокруг замка.

-- Ну... -- я тоже глянула на них. -- В доме мне ничего не грозит. И со мной Эрилив и Назур. Да и Тимар сейчас вернется с Янитой, -- я глянула на часы. -- У них как раз уже закончились занятия по тхэквондо, вот-вот приедут. Ты, кстати, Тимара научи водить и объясни ему, что к чему. Ладно?

-- Ладно, -- маг принял какое-то решение и пошел к водителю короля.

А я направилась искать щенка и Филимона. А то что-то у меня не было возможности с ними толком пообщаться. А бедный фамильяр так и вынужден был пока изображать безмолвное животное. Нашлась моя живность, как обычно, в кухне. Вот интересно, почему я не удивляюсь?

-- Здравствуйте, мои хорошие, -- я присела перед ними на корточки. -- Филечка, солнышко, я по тебе соскучилась.

Филимон открыл рот, скосил глаза на Эрилива, помедлил... Потом демонстративно закатил глаза:

-- Мяу! -- возмущенно выдал он в итоге.

-- Мяу? -- я улыбнулась и взяла его на колени, а второй рукой почесала за ушком щенка.

-- Мяу, мяу, -- пробурчал кот и зыркнул желтыми глазищами на моего телохранителя.

-- Ну а ты, что скажешь, мой лиловый друг? -- я заглянула в фиолетовые глаза щенка.

-- Тяв! -- незамедлительно высказал он все, что думает по поводу своей нерадивой хозяйки.

-- Уели! -- я рассмеялась. -- Признаю, была неправа, что совсем вас забросила. Вот что, дорогие мои. Мы сейчас пойдем в мои комнаты. Щенку нужно освоить новые территории, а по тебе я просто соскучилась, -- я снова погладила кота.

Щенок тут же вскочил и изобразил, что он готов бежать, а Филю явно распирало сказать мне какую-то обличающую речь, но он сдерживался из-за Эрилива.

-- Рил, -- я повернулась к лиреллу. -- Помоги мне, пожалуйста, донести животных до моих комнат? Я посижу немного у себя, отдохну и пообщаюсь с ними. Ты пока тоже можешь отдохнуть у себя.

-- То есть меня ты к себе не зовешь? -- он с улыбкой подхватил щенка на руки.

-- Нет. У меня сейчас сеанс общения со своими животными, -- я тоже улыбнулась ему.

Мы дошли до дверей в мои комнаты, и он выпустил щенка на пороге. М-да, что-то я все чаще задумываюсь о необходимости лифта. А то пока дойдешь до собственной комнаты, уже забудешь, за чем вообще шел. А еще... Нужно будет установить у себя там кухонный уголочек, как в офисах -- с маленьким холодильником, микроволновкой, чайником и электрической плиткой. А то захочется пожевать чего-нибудь, так пока до кухни дойдешь, уже и есть перехочется. Это если вообще дойдешь, а не перехватят по дороге и не отвлекут на что-то.

-- Вики, если захочешь уходить, обязательно сначала позови меня. Договорились? Не заставляй меня караулить тебя под дверью, -- позвал меня Эрилив и внимательно заглянул в глаза.

-- Хорошо, обещаю. Отдыхай пока, скоро опять будем круги по замку наматывать, -- я с Филей в руках вошла в комнату, пропустила щенка и заперла дверь.

-- Ну, ты... -- возмущенно прошипел Филимон, как только мы отошли от двери. -- Ты... Да ты не фея! Ты ведьма! Точно тебе говорю! Как ты можешь так надо мной издеваться?! -- он покосился на дверь, дернул ухом и издал возмущенный кошачий вопль, не сводя с двери глаз. -- Мря-а-а-у!!!

-- Тяв! Тяв! -- тут же поддакнул ему щенок.

-- Это почему это? -- я тоже покосилась на дверь и ушла в ту комнату, которая со временем должна стать кабинетом.

-- А как тебя еще назвать? -- Филя, которого я выпустила с рук на пол, возмущенно забегал. -- Набрала полный дом народу. Князья, лиреллы, графья всякие, короля и то пригласила. Но и это не самое страшное. Дети! -- он обличающе ткнул в меня лапкой.

-- Что дети? -- я села на пол по-турецки.

-- А то! Они же нас со щенком уже замучили со своими нежностями. Котик, хочешь колбаски... Котик, хочешь сметанки... Котик, давай поиграем в бантик... Я им котик или твой фамильяр?!

-- Филь, с каких это пор ты возражаешь против колбаски и сметанки? -- я с улыбкой наблюдала за сердитым котом и чесала за ушком щенка.

-- С тех самых, как меня ими стали закармливать. Я же лопну скоро! Так и знай! Вот останешься без фамильяра -- и так тебе и надо! -- он плюхнулся на попу напротив меня и стал следить за моими пальцами, перебирающими лиловую шерстку щенка.

-- Иди сюда, я тебя тоже поглажу, -- я протянула к нему вторую руку.

Кот сердито дернул хвостом, но все же подошел и прижался к моему боку.

-- Филь, а если серьезно, они вас не обижают? Я вообще их предупредила, чтобы даже и не думали, и что вы мои.

-- Да нет, не обижают, -- кот вздохнул совсем по-человечески. -- Они славные и смешные. Только я не привык к детям, они же играть хотят. А я им даже сказать ничего не могу. Долго мне еще молчать-то?

-- Филечка, ну прости. Я понимаю, что тебе нелегко. Просто я хотела, чтобы ты по возможности что-то подсмотрел или подслушал из разговоров наших гостей. Что-то, что может касаться лично меня. Князь ведь сватает мне своих сыновей. Он, конечно, не настаивает, но откуда мне знать, о чем они там говорят без меня. Король Албритт тоже, из лучших побуждений, мне своего младшенького подсовывал. А вон оно как вышло...

-- Да я понимаю. Я четно пытался, но они пока ничего такого особенного не говорили.

-- А что говорили?

-- Ну... Князь их спрашивал, как ты им, что надумали...

-- И?

-- Бетрив от тебя не в восторге. Сказал, что ты очень красивая, и с этим проблем нет, но слишком умная и своевольная. В качестве жены он тебя терпеть не сможет. Говорит, что ты его будешь подавлять.

-- О как! -- я приподняла брови. -- А Ивелим что?

-- Младшему ты как раз очень нравишься. Сетовал, что совсем нет возможности побольше с тобой пообщаться. Собирается пригласить тебя на свидание.

-- Так... Что еще?

-- Вик... -- кот помялся, -- князь его называет Ивом сокращенно. Не может оказаться, что это и есть твой Ив?

-- Э... Не знаю, -- я растерялась. -- я думала, что узнаю его, если он придет. Или он меня. То, что мой Ив из Лилирейи я уже не сомневаюсь. Я у Эрилива спрашивала, у них там водятся тот фиолетовый зверь, о котором мне во сне рассказывал Ив, фаринтог.

-- А как тебе этот Ивелим? Он красивый, и блондин... Вдруг это и вправду он?

-- Не знаю, Филь. Я ничего не чувствую к нему. Красивый, тут спорить не буду. Но в душе ничего не всколыхнулось. Давай ты еще что-нибудь подслушаешь, а? И со мной свяжись в этот момент, я хочу сама это увидеть и услышать с твоей помощью.

-- Ладно, -- фамильяр кивнул. -- Но ты тоже сама подумай и присмотрись. Вдруг?

-- Присмотрюсь, -- задумчиво кивнула я. -- Только он же молчит, я ведь не могу его сама в лоб спросить -- а не ты ли случайно ко мне по ночам во сне приходишь?

-- А поцеловаться? -- спросил кот и тут же отодвинулся от меня подальше.

-- Что? -- я непонимающе посмотрела на него.

-- Что-что?! Поцеловаться, говорю, надо с ним. Вот сразу и поймешь.

-- Филь, ты себе как это представляешь? -- фыркнула я. -- Мне самой к нему с поцелуями лезть?

-- Вот глупая ты у меня все-таки, -- Филимон закатил глаза. -- Ты женщина или нет? Ты что, не можешь пококетничать, глазками пострелять? Ах, Ивелим, мне соринка в глаз попала, а сама губки бантиком, румянец смущенный... Никуда не денется, сам поцелует.

-- Филя! Да ты сводник! -- я, не выдержав, рассмеялась.

-- А что мне остается с такой хозяйкой? Все жениха тебе подбираю, а ты умудрилась какого-то персонажа во сне захомутать. Вот Эйлард -- чем не пара, а? Ты посмотри? Красивый, умный, к тебе неровно дышит с самого начала. А ты?

-- А что я?

-- А ты ничего! А этот смазливый блондинчик, телохранитель твой. Ведь красивый, аж дух захватывает. Ты что, не можешь его соблазнить?

-- Филя, да не хочу его я соблазнять, -- вот тут я возмутилась. -- У него невеста есть. А мне чужого не надо.

-- Невеста -- это еще не жена, -- ворчливо сказал кот. -- Неужели он тебе совсем не нравится?

-- Ну почему же, нравится. Сейчас, когда я уже привыкла к его внешности, она отторжения не вызывает. А так он прикольный, если бы мы с ним оба были свободны, то вполне могли бы попробовать. С ним легко, он совсем не напрягает.

-- Вот видишь? Эх ты...

-- Эх я, это точно. Нет, Филь, не стану я с ним целоваться. Не хочу. А вот на свидание сходить можно, побеседуем.

Я опустила взгляд на щенка.

-- Филь, как ваши успехи в воспитании?

-- А ты протяни ему руку и скажи, чтобы дал пять, -- довольным голосом сказал Филимон .

-- Песик, дай пять, -- я протянула щенку ладошку и он радостно хлопнул на нее сверху свою лапку.

-- Ух ты! Какие вы молодцы. Филечка, да в тебе пропадает талант воспитателя. И ты умничка, так хорошо учишься, -- ласково сказала я щенку, и он тут же кинулся ко мне, чтобы вылизать лицо.

-- Ой, нет, вот лицо вылизывать не нужно, -- я еле увернулась. -- Давай-ка лучше дадим тебе имя.

Щенок засуетился вокруг, давая понять, что он очень даже за, и вообще, куда это годится -- такому замечательному псу, да без имени?

-- Марс! Как вам? -- я глянула на Филю и перевела взгляд на песика. -- В древней мифологии -- бог войны. А так же название планеты красного цвета.

-- Ма-урс? -- Филя покатал это имя на язычке. -- Ма-урс. Марсик... Мне нравится.

-- А тебе? -- я поймала суетливого щенка и заглянула в его глазенки. -- Будешь Марсом?

-- Тяв! -- и влажный язычок все-таки лизнул меня в нос.

-- Ну и хорошо. Марс, ты Филю слушайся и учись, договорились? Вот как гости наши разъедутся, я смогу с вами обоими больше времени проводить. А пока расти, хорошо кушай, взрослей и учись, -- я потрепала щенка по шерстке и встала с пола.

-- Вик, а ты комнаты свои, когда обставлять-то собираешься? -- спросил Филя, потягиваясь. -- Позорище какое-то... Ползамка уже обставила, а у самой кроме кровати нет мебели. Приличному фамильяру даже полежать негде.

-- Да не могу выбрать никак, -- я пожала плечами. -- Впрочем, кабинет можно сейчас обставить. Я картинку красивую видела.

Картинка, которая попалась мне недавно на глаза выхватывала фрагмент обстановки из какого-то марокканского отеля, и очень мне приглянулась. Мягкое кресло, обитое тканью в тонкую полоску, к нему приставлен такой же пуф, секретер у стены, настольная лампа, стул на деревянных изогнутых ножках со светлой обивкой. Восточный ажурный столик, ковер с мелким рисунком, светлые стены с каким-то крошечным орнаментом, почти сливающимся в единый фон, а снизу деревянные панели с тонким узором. В нише шкафы в восточном стиле, и такое же узкое дополнительное окошко-бойница. Тяжелые портьеры, подхваченные шелковым шнуром с кисточкой. Короче дорогой восточный кабинет. Сделать такое самой мне было бы не под силу, но волшебный замок вполне мог меня порадовать. Именно об этом я его и попросила. Только добавили еще письменный стол с удобным креслом, книжный шкаф, диван и торшер. Кабинет получился сногсшибательный, в таком и королю не стыдно было бы работать.

-- Ну вот, так бы сра-а-узу, -- Филя оббежал кабинет с довольным видом. -- Совсем другое дело. А теперь иди гостиную обставляй.

-- Давай потом, Филь, -- я пересела на диван и обвела взглядом комнату. -- Шикарно получилось!

-- Нет уж. Топай давай, а то опять сейчас уйдешь отсюда и вернешься к ночи, и снова некогда будет, -- Филя был непреклонен. -- И не забудь для нас с Марсико-ум уголок. Мне такую штуку, чтобы наверх забираться и когти точить, а ему большую корзину.

Суровый фамильяр не отстал от меня до тех пор, пока я не придумала и не обставила свою гостиную. Пришлось подчиниться. Так что гостиная у меня стала в сочетании светло-сливочного и темно-коричневого, с вкраплениями цветных деталей. Ну и Марса с Филей не обидела -- выполнила их заказ.

-- Надо телевизоров еще купить. Один в спальню, второй сюда, в гостиную, -- я обвела взглядом комнату, поправила шнур на шторе.

-- Ага, тебе прямо есть, когда его смотреть, -- фыркнул Филимон, с наслаждением вцепляясь когтями с когтеточку.

-- Вот все ты опошлишь, -- цыкнула я. -- Перед сном буду смотреть.

-- Перед сном тебе некогда. Пока твой Ив не явился -- наводи красоту перед тем, как лечь спать. А как заявится -- так вообще неко-у-гда будет. Перед сном други-у-е занятия найдутся.

-- Филька, -- я швырнула в него малюсенькую подушечку с дивана. -- Вот что ты за пошлый тип такой, а?

-- Ой, да уж можно подума-а-уть, -- Филя ловко увернулся. -- Марс, а ну-ка, беги к Вике, а то она хулиганит.

Щенок, радостно лая, кинулся ко мне, Филя составил ему компанию и какое-то время мы трое просто дурачились на диване, пока в дверь не раздался стук.

-- Вики, у тебя все в порядке? -- раздался голос Эрилива.

-- Ох, -- я сползла с дивана, прижав палец к губам, многозначительно посмотрела на Филимона и пошла открывать. -- Входи, Рил. Мы тут балуемся.

Он осмотрел мой помятый вид и хмыкнул.

-- Только тебе теперь нужно причесаться и переодеться.

-- Ладно, -- я оглядела мятое платье. -- Ты у себя подождешь меня или здесь?

-- Можно я здесь побуду? Осмотрю пока твои комнаты?

-- А у меня только эта обставлена и вот там еще кабинет, -- я махнула рукой на дверь. -- Осматривай пока. Марс, Филя -- развлекайте Эрилива.

Приведя себя в порядок, я переоделась и вернулась в гостиную. Голос Эрилива доносился из кабинета, а Марс что-то ему отвечал по-собачьи. Что это они там вытворяют? Я на цыпочках, чтобы не цокать каблучками подошла к двери и тихо ее приоткрыла.

Эрилив сидел на полу, так же как и я, совсем недавно, и что-то тихо говорил Марсу, а тот внимательно смотрел ему в глаза и периодически потявкивал. Филимон устроился на письменном столе и наблюдал за ними сверху.

-- А что это вы тут делаете? -- я с улыбкой вошла в комнату.

-- Учимся, -- поднял голову лирелл. -- Я объясняю щенку первые команды, которые ему предстоит выучить. Кстати, ты ему имя уже придумала?

-- Да, только сегодня дала имя. Марс, ласково -- Марсик.

-- Марс? -- повторил за мной Эрилив и перевел взгляд на песика. -- А тебе нравится? Ты -- Марс?

-- Тяв! Тяв-тяв! -- щенок вырвался и подбежал ко мне, ткнулся мордочкой в ноги и тут же снова вернулся к Эриливу, присев напротив.

-- Понятно, значит, нравится.

-- Рил, а смотри, как он уже умеет, -- подойдя к ним, я присела на корточки и протянула малышу ладонь. -- Марс, дай пять, -- и пушистая лапка тут же хлопнулась сверху.

-- Ого! Вы когда успели-то?

-- Секрет фирмы, -- я рассмеялась. -- Просто у меня необычайно умный кот. Смотри, -- встав, я подошла к столу и протянула руку фамильяру. -- Филя, дай пять?

Филя поднял на меня глаза, и такое у них было непередаваемое выражение. Словно... Нет, не смогу описать. Он поднял лапку, донес ее до своего уха, и я была уверена, что сейчас он покрутит пальцем у виска. Но потом передумал, страдальчески закатил глаза и плюхнул лапку мне на ладошку.

-- Вот видишь, Рил? Это Филимон научил Марсика давать лапку. Он самый лучший в мире кот и очень умный.

Филя снова вскинул на меня глаза и явно сменил гнев на милость, его взгляд потеплел.

-- Надо же, -- Эрилив встал за моей спиной. -- Действительно, необычайно умный кот.

-- Так, ладно. Пойдемте все вниз. Марс, Филя, идемте, -- и я направилась к выходу.

-- А меня не зовешь? -- фыркнул сзади Эрилив.

-- Не-а, ты сам ходишь.

Мы дошли до лестницы на первый этаж и столкнулись там с Тимаром и Янитой.

-- Вика, -- позвал меня оборотень.

-- О, Тимар. Вы уже вернулись? Чудненько. Беги тогда к Эйларду. Мне подарили экипаж, он осваивает его. Ты тоже должен научиться, будешь ответственным за транспорт.

-- Серьезно? -- у парня загорелись глаза. -- Бегу.

-- А я?! -- тут же подала голос Янита.

-- А ты тоже хочешь? -- я непонимающе глянула на девушку.

-- Конечно! Раз Тимару можно, я тоже хочу, -- тут до нее дошло, что вообще-то с Тимаром они несколько в разных позициях. -- Ой, то есть я хотела сказать... Леди Виктория, можно мне тоже?

-- Ну, если у Алексии нет для тебя никаких поручений, то можно, -- я пожала плечами.

-- Поняла, -- она просияла. -- Так я пошла?

-- Иди-иди, -- фыркнула я.

И только пятки сверкнули, через пару секунд ни Тимара, ни Яниты перед нами уже не было.

-- А ты не слишком их балуешь? -- лирелл проводил, несущихся со скоростью ветра подростков, взглядом.

-- Не знаю. Я же не воспитатель и не учитель. Тимар ко мне случайно попал, да так и остался насовсем, я же ему не родственница по-настоящему. Мы просто очень хорошие друзья и помогаем друг другу, чем можем. Хотя... я его как младшего братишку воспринимаю. А Янита просто сестра Алексии, ну и тоже ко мне под опеку в результате попала. Учиться бы их отдать, взрослые они уже. Я сама их учу, чему могу, но это все же нельзя назвать образованием.

-- А куда?

-- Не знаю. Не на Землю, это точно. У нас без документов и без окончания средней десятилетней школы их никуда не возьмут. В Ферине куда-то нужно пристроить, -- мы медленно спускались по лестнице.

-- А эту девочку? Ее тоже отправишь учиться? Это ведь не бесплатно.

-- Ну... Думаю, что не разорюсь. Не могу же я ее бросить? Наверное, доходы от баронства покроют стоимость их обучения.

-- И зачем тебе это? Ну, насчет Тимара я понял, а она-то тебе никто.

-- Никто. Но она дружит с Тимаром. А учиться... Эрилив, ну я не могу так, -- я фыркнула. -- И не смотри на меня так странно. Просто не могу и все. Раз Тимар поедет, значит, и она поедет, если сама захочет, и сестра ей разрешит.

-- Ты странная, тебе говорили уже об этом?

-- Случалось, -- я рассмеялась. -- Вот проводим гостей, я займусь этим вопросом. Вот-вот начнется осень, наверное, куда-то можно будет их пристроить. Только подозреваю, что они не захотят отсюда уезжать, -- я хмыкнула.

-- Ну, это понятно. Я на их месте тоже не захотел бы уезжать отсюда и от тебя, -- блондин фыркнул со смешком.

-- А от меня-то почему? Мы едва знакомы.

-- Не знаю, -- он пожал плечами. -- У меня почему-то удивительное чувство, словно я знаю тебя всю жизнь. Сам не понимаю почему. Но я чувствую твое настроение, и знаю, когда ты рассмеешься, а когда тебе грустно.

-- Эмм, -- растерялась я.

-- Сам удивляюсь, -- он улыбнулся. -- У меня, конечно, весьма обширный круг знакомых, но чтобы за пару дней так узнать и прочувствовать кого-то -- со мной впервые.

-- Эмм, -- снова многозначительно повторила я. -- Эрилив, а ты эмпат? Ну, как ты можешь чувствовать мое настроение?

-- Нет, я не эмпат. А как? Сам не понимаю. Из всех здесь присутствующих я ощущаю только тебя.

-- О... -- я стушевалась и растерялась.

Нет, мне конечно приятно, что я попала в такую категорию, что меня чувствуют. Но как-то это странно... А вообще он классный. Честно, если бы не эта его невеста, в которую он по уши влюблен, и не мой Ив, то, может, между нами что-то и могло бы получиться. С Эриливом действительно очень легко общаться.

В эту секунду меня по щиколотке постучала мягкая лапка.

-- Мяу! -- многозначительно сказал Филя и показал глазами на лирелла. Я вопросительно приподняла брови, и кот снова выразительно глянул на Эрилива. -- Мя-у!!!

-- Гм. Эрилив, а твоя невеста далеко отсюда? Ну... Она не очень расстроена, что ты будешь тут жить какое-то время? -- осторожно закинула я удочку, поняв намек Филимона.

-- Очень далеко, к сожалению. Но она все понимает и ждет меня.

-- А, -- я поскучнела. Нет, значит, он не Ив. Но есть еще один вопрос, а то меня любопытство мучает. -- Эрилив, а как...

Я хотела спросить, как зовут его невесту, но не успела. Сзади раздались быстрые шаги, и подошел один из телохранителей короля Албритта.

-- Леди, маркиз Аткинс очень просит вас зайти к ним в переговорную.

-- Хорошо, -- я покладисто кивнула и отправилась вслед за ним. Он открыл мне дверь, предварительно постучав, я вошла. Эрилив остался снаружи.

ГЛАВА 11

За длинным столом сидели князь с сыновьями, граф Мавэ, король Албритт, граф Илизар и придворный маг Маркис. А на поверхности стола были расстелены карты, лежали какие-то бумаги. Вся доска для записей на стене была исписана и разрисована какими-то схемами.

-- Леди, присаживайтесь. У нас к вам разговор, -- Албритт жестом указал мне на стул.

-- Я слушаю, -- я присела и сложила перед собой руки.

-- Прежде всего, леди, еще раз выражаем вам нашу с князем благодарность за организацию этой встречи. Ваша помощь неоценима. И сразу же хочу вас спросить, не возражаете ли вы, если это не последняя наша встреча в вашем доме? Разумеется, так же неофициально и инкогнито.

-- Нет, не возражаю, Ваше Величество, Ваша Светлость, -- я вежливо кивнула. -- Я буду рада оказать вам содействие, насколько это в моих силах.

Ха, можно подумать они ждали от меня другого ответа, и я могу им отказать. Но хоть спросили из вежливости, и то приятно.

-- Ну вот, а вы сомневались. Я же говорил, что баронесса нам не откажет, -- король перевел взгляд на князя. -- Вы просто ее еще плохо знаете, она самая настоящая фея.

-- Я нисколько не сомневался в гостеприимстве леди Виктории, -- князь улыбнулся. -- Но спросить же было нужно.

- Это да, -- король кивнул. -- Баронесса, в таком случае, пользуясь вашей любезностью, мы с князем встретимся еще через несколько месяцев. От вас нам требуется помощь в организации самой встречи. Один из нас пришлет вам письмо. Ваша задача -- организовать пересылку этого письма адресату в соответствующий мир. Как только мы оговорим точную дату между собой, то прибудем одновременно. Вас мы, разумеется, известим о сроках заранее. И большая просьба, организовать все так, чтобы в это время посторонних лиц в замке не было. Вот как сейчас. Вы создали просто идеальные условия для такой неофициальной встречи.

-- Хорошо, Ваше Величество. Что-то еще?

-- Гм, что еще... Еще Маркис дал князю амулет переноса. Его Светлость уверил, что настроить его на себя он сможет.

-- Да-да, -- вмешался князь. -- Леди, Его Величество сообщил мне, что для того, чтобы попасть в ваши владения необходимо ваше личное разрешение. Не могли бы вы его озвучить? Магия вещь тонкая, и я бы попросил вас произнести это вслух.

-- Ладно. Ваша Светлость, я даю разрешению перенестись на территорию моих владений вам и сопровождающим вас лицам, которые не замышляют против меня зла.

-- И про меня тоже. Не хочется терять время на дорогу по баронству, -- тут же добавил король.

-- Ваше Величество, я официально даю разрешение переноситься вам и сопровождающим вас лицам, не замышляющим против меня зла, на территорию моего баронства, -- послушно повторила я.

-- Спасибо, леди Виктория. Теперь у меня для вас тоже есть сообщение. Как я вам уже говорил, та местность Лилирейи, в которой находится ваш замок, пустынна и принадлежит княжеству. Я отправлял письмо моему соправителем с вопросом о том, чтобы часть этих земель выделить вам. Сейчас я получил от него ответ, -- князь приподнял со стола плотный конверт. -- У вас ведь уже есть одно баронство в Ферине. Я считаю, что будет справедливо, если у вас появится баронство и на территории Лилирейи. У вас сохранится тот же титул -- баронесса Лисовская. А учитывая, что это будет новое баронство, мы даже можем сделать ваш герб точно таким же, не меняя вашего грифона. Так даже будет удобнее, чтобы вам не пришлось делать новые печати и документы.

-- О! -- я обалдело уставилась на князя.

-- Да, -- князь откинулся на спинку кресла. -- К сожалению, на этой территории нет поселений. Поэтому крестьяне вам принести ничего не смогут. Но там отличные леса, и если вы захотите торговать древесиной, то вполне можете получать от этого неплохой доход. Кроме того у вас будет достаточно обширная площадь морского побережья. Флот вы вряд ли захотите строить, но пользоваться береговой линией сможете по своему усмотрению. Ну и наконец, наши моря богаты рыбой и изумительно красивым жемчугом. Если вы сможете организовать их добычу, это принесет вам немалые средства.

-- О-о! - снова протянула я, а сама судорожно пыталась придумать, как мне отказаться от такого подарка. Не надо! Мне одно-то баронство не нужно, я с ним справиться не могу. А еще и второе, да в другом мире! Мамочки...

-- От вас мне нужно только согласие о принятии этого баронства и титула в Лилирейе. И копии документов, полученных вами в Ферине. Чтобы мы смогли внести ваш герб в наш гербовник и списки родов.

-- А... Я могу?.. -- начала я мямлить, подыскивая слова.

-- Нет, не можете, -- князь тихо рассмеялся и посмотрел на короля Албритта. -- Боюсь, леди, что отказаться у вас не выйдет. Поймите правильно, ваш замок представляет собой большую ценность. И мы должны как-то обезопасить его. Если у вас не будет титула на территории Лилирейи -- это слишком большой искус для желающих поживиться за ваш счет. Нужно, чтобы вы были не просто титулованы в нашем мире, но и земли вокруг принадлежали именно вам.

-- Понятно, -- вздохнула я.

Король Албритт рассмеялся и протянул к князю раскрытую ладонь, на которую тот, пожав плечами, положил золотую монету. А все остальные переглядывались и пытались сдержать улыбки. Не поняла?!

-- Леди, не обижайтесь, -- князь Кирин взглянул на меня с доброй улыбкой. -- Мы поспорили с Его Величеством. Он уверял, что вы не захотите еще одного баронства, а я наивно утверждал, что еще никто в своем уме не отказывался от земель и титула.

-- Видимо, я не в своем уме... Иначе бы я сюда не попала... Ладно, я согласна принять еще одно баронство. Копии документов с изображением герба я приготовлю. И... Спасибо, Ваша Светлость, -- с запозданием дошло до меня, что, вообще-то, это меня облагодетельствовали.

Князь снова переглянулся с королем, и они оба рассмеялись. Нет, вы только посмотрите на них... Уже спелись... Правители! Страшно подумать, как они сдружатся после ужина с водочкой и просмотра фильмов.

-- Вот и хорошо. Как только мы с соправителем оформим документы и нанесем ваше баронство на карту, я отправлю вам пакет всех документов. В случае, когда вам нужно будет что-то написать мне, скажите Эриливу. Он отправит магической почтой. И если вам потребуются ответы на какие-то вопросы относительно Лилирейи и ваших новых земель, не стесняйтесь, пишите. Вам помогут и ответят. Жаль, что я не могу оставить здесь баронета Дигона, -- я поджала губы, и князь понял. -- Но если вдруг потребуется помощь, известите. Вам направят помощников.

-- Спасибо, - я еще раз кивнула.

-- На этом, леди, все. У меня к вам больше вопросов нет, -- князь вежливо кивнул.

-- Ваше Величество? -- обратилась я к Албритту.

-- Мы еще поработаем, леди. А вы отдыхайте. Мы сегодня уже больше никуда не пойдем, и после ужина, я хотел бы посмотреть фильмы, о которых мне поведал князь. Он уверяет, что это нечто совершенно сказочное. Я заинтригован.

-- Хорошо. Тогда к ужину вас пригласят, -- я встала и пошла к дверям.

-- Да-да, -- король кивнул и тут же повернулся к князю Кирину с какой-то бумагой, и они оба в нее уткнулись.

Я печально глянула напоследок на этих... правителей... и вышла в коридор. Черт! Ну зачем я согласилась на это второе баронство?! Зачем оно мне? Что я с ним делать буду и главное, как? С одним-то управиться не могу.

Секунду постояла в коридоре, глядя куда-то мимо Эрилива и охранников князя и короля, и от души пнула стену.

--У-у-уй! -- тут же взвыла от боли и, поджав отбитую ногу, запрыгала на второй, держась за стену.

Совершенно не стоило устраивать подобное показательное выступление, будучи обутой в открытые босоножки на шпильках. Пнула я сильно, так что и пальцы отбила сильно.

-- Вики? -- Эрилив подскочил ко мне и придержал под локоть. -- Что случилось?

Охранники промолчали, но взгляды их были весьма красноречивы.

-- Баронство у меня еще одно случилось, вот что, -- я шмыгнула носом, едва сдерживая слезы.

-- Что? -- не понимающе переспросил лирелл. Охранники снова промолчали, но взгляды стали не просто красноречивыми, но и любопытными.

-- Князь мне пожаловал те земли в Лилирейе, на которых стоит мой замок. Баронство у меня будет, еще одно, -- прошипела я и, вытянув отбитую ногу, осмотрела пальцы. -- Черт, больно-то как!

-- О! Поздравляю, -- Эрилив улыбнулся, а я только мрачно зыркнула на него. -- Пойдем?

-- Угу, -- я осторожно наступила на ногу, тут же скривилась от боли и снова поджала ее. -- Не пойду. Могу поползти.

Охранники, совершенно забыв, что им не полагается на меня пялиться и тем более хихикать над хозяйкой дома, уже вовсю веселились. Нет, конечно, они не смеялись. Но по глазам-то видно! И вот глаза их ясно говорили, что в глубине суровой мужской души они надо мной смеются.

-- М-да, -- телохранитель покачал головой и подхватил меня на руки. -- И куда?

-- Ко мне в комнату, буду ногу лечить, -- я снова шмыгнула носом.

-- Ну ты даешь, -- Эрилив хмыкнул и понес меня наверх. -- Это ведь замечательная новость. Почему ты так расстроилась? -- спросил, когда мы отошли подальше от лишних ушей.

-- Потому что мне и одно баронство не нужно. Рил, ну не умею я со всем этим хозяйством управляться. Я ведь обычная земная девушка, у меня свой собственный дом-то появился всего четыре месяца назад. А до того я с родителями жила или на съемных квартирах. У меня и титула-то никакого не было, не приняты они на моей родине. Нет у нас аристократов. А теперь баронство... Точнее два баронства! Ну что мне с ними делать? Зачем они мне?

-- Ты все-таки очень странная, -- он с улыбкой глянул на меня. -- Да у нас за титул и земли готовы глотки грызть. А тебе дарят, и ты расстраиваешься.

-- Вот такие мы феи загадочные, -- печально вздохнула я.

-- Почему феи? Это какая-то шутка? Почему тебя все называют феей? Крестьяне в Ферине, малышка эта, твоя фрейлина...

-- О, господи, Эрилив. Я же уже говорила -- я фея. Не очень хорошая, правда, но фея. Ну, присмотрись же, -- и, не выдержав, рассмеялась.

-- Ну да. А где же твои крылышки, фея? -- он с улыбкой, аккуратно сгрузил меня на диван в моей гостиной.

-- В шкафу лежат, чтобы не помялись, -- я попробовала пошевелить пальцами и поморщилась. -- Больно.

-- Сейчас.

Присев рядом, телохранитель расстегнул ремешки на босоножке и снял ее. Потом осторожно ощупал мне отбитые пальцы.

-- Так больно? Ничего не сломала?

-- Больно. Сломала вряд ли, но ушибла прилично. Будь добр, сходи в ванную? Там на полочке стоит узкая голубая прозрачная бутылка с завинчивающейся крышкой. Без всяких этикеток и наклеек. Принеси, пожалуйста?

-- Туда? -- он кивнул в сторону двери, ведущей в смежную маленькую гостиную.

-- Угу, и через спальню.

Вернувшись через пару минут, лирелл принес мне бутыль с живой водой и присел на диван.

-- Что теперь?

-- Надо смочить этой жидкостью ногу, -- я протянула руку за бутылкой.

-- Сиди уж, болезная, -- покачав головой, Эрилив отвинтил крышечку и, налив на ладонь немного воды, растер мне ею ногу. -- А почему у тебя те комнаты не обставлены? -- спросил, продолжая осторожно втирать воду в пальчики.

-- Нет времени придумать или найти что-то такое, чтобы мне нравилось. Абы как не хочется, а что-то нравящееся никак не находится, -- я снова пошевелила пальцами на ноге. -- Я и кабинет с гостиной только обставила. Вот как раз перед твоим приходом.

-- Ну ты даешь, -- в очередной раз повторил он и хмыкнул. -- Как нога?

-- Хорошо. Все, можем идти, -- и я попыталась опустить ногу на пол. Но сделать мне этого Эрилив не дал -- сам поднял босоножку, сам надел мне ее и застегнул ремешки.

Уже на выходе из комнаты я помедлила и, кивнув Рилу, попросила подождать. А потом, подойдя к стене и приложив к ней ладошки, потянулась к Замку.

-- Прости меня, домик. Я не со зла, -- прошептала еле слышно.

От Замка пришла волна эмоций. Не то чтобы сердитая или обиженная, но скажем так -- выражающая его 'фи' на мое поведение.

-- Ну, хочешь, я что-нибудь сделаю для тебя? -- я погладила стену. -- Прости, пожалуйста. Давай я сама пропылесошу пол? Или даже помою? Честно-честно. Не сердись.

Замок подумал пару мгновений, и следующая его эмоция была со смешком. Простил он меня. Но отработать-таки придется -- Замок пожелал, чтобы я уделила внимание территории земли вокруг. Чтобы стало красиво.

За ужином, как и планировалось, мы потчевали дорогих, во всех смыслах, гостей пельменями и водкой.

Король Албритт сначала скептически осмотрел запотевший графинчик и, не выдержав, спросил:

-- Это вода? -- и непонимающе взглянул на меня. -- А почему в такой посудине?

-- Нет, ва... маркиз. Это наш национальный русский алкогольный напиток -- водка.

-- Вот как? То есть, вина нет?

-- Вина нет, есть водка. Она намного крепче вина. Попробуйте. Наши мужчины ее очень уважают, думаю, вам понравится.

-- Да-а? Тогда попробуем, -- вмешался князь Кирин. -- Как ее правильно пить? Есть какие-то правила?

-- Ну... У нас принято сначала чокнуться рюмочкам за какой-то тост. А пить нужно одним глотком. Водка должна пролиться в горло одним движением на выдохе, а глоток совершается уже на вдохе, -- подумав, выдала я свои познания. -- А потом выдохнуть и закусить. Лучше всего соленым огурцом. Вот.

-- Как интересно, -- князь переглянулся с королем, и они подняли свои рюмки. Все остальные мужчины за столом последовали их примеру. -- Тогда, за хозяйку этого дома!

Рюмки короля и князя хрустально зазвенели, мужчины глотнули, соблюдая мою инструкцию, и дружно захрустели солеными огурцами.

-- Вещь! -- выдал в итоге Албритт и отправил в рот пельмешку -- Маркис, не смотри, пей давай. Это тебе не гоблинский самогон, который ты мне контрабандой доставляешь.

Мужчины рассмеялись своей шутке, мне непонятной, и принялись активно уничтожать угощение на столе. Стоит ли упоминать, что одной бутылкой водки дело не ограничилось? А потом они все действительно смотрели фильмы до глубокой ночи. Впрочем, я их ждать не собиралась.

На следующий день ничего интересного не происходило ровно до обеда. Что-то показывала гостям, куда-то ходила с ними, накормили их обедом. Король сообщил, что сразу после ужина они отбудут обратно в Керисталь, так как завтра утром у него запланированные дела и встречи. Князь, подумав, тоже сказал, что раз у него теперь есть амулет переноса, который он уже настроил под присмотром Маркиса, то оставаться дольше он не станет. И отбудет вслед за королем, но уже в столицу своего княжества -- Анделлу. Всех лошадок забрали из Листянок и расположили за воротами. В Ферине и Лилирейе соответственно.

А сразу после обеда случилось нечто из ряда вон выходящее. Вернулись те, кто отправлялся на ловлю разбойников. И не с пустыми руками... Разбойников, которых они привезли, было немного, всего пятеро. Заросшие грязные мужики с гнилыми зубами выглядели отвратительно.

-- Леди, -- Ассер дер Мурал спрыгнул с седла. -- Ваш приказ выполнен. Банды больше нет. В живых остались только эти пятеро, мы привезли их на ваш суд.

-- А... сколько было? -- я сглотнула комок, подкатившийся к горлу.

-- Четырнадцать. Девять не пожелали сдаться, и были убиты на месте в бою. Этих поймали. И вот еще ее нашли в яме, -- он мотнул головой на одного из солдатиков Летания. С ним в седле сидела грязная, избитая и изможденная женщина в рваном платье. -- Говорит, что она местная, из одного из соседних сел.

Меня замутило, и я не глядя схватилась рукой за кого-то стоящего сзади.

-- Ассер, -- вышел вперед Назур. -- Раненые есть?

-- Из наших нет. Солдатика порезали и охранника маркиза подстрелили. Стрелу мы вынули и обоих перебинтовали, но надо заняться ранами.

Пока мы разговаривали, мои демоны осторожно сняли с седел бледного до синевы солдата и охранника короля в окровавленной одежде, и повели их в замок.

-- Назур, скажи Алексии... -- я мотнула головой на раненых.

-- Не волнуйтесь, Виктория. Жена Тириса лекарь, она займется.

Тем временем с седла спустили и спасенную женщину, и она, пошатываясь, двинулась к нам.

-- Леди, -- не дойдя несколько шагов она упала на колени передо мной. -- Леди... Я уже и не надеялась, -- из ее глаз хлынули слезы. -- Я последняя осталась... Думала, что уже все, -- и она зарыдала в голос.

Я смотрела на нее и не могла ничего сказать. В горле прочно стоял ком, такой, что даже дышать было тяжело. Я и хотела, и не могла спросить ее о том, что с ней было, и что она пережила. Просто не могла. Я никогда не смотрела по телевизору всякие программы о криминальных ужасах или ток-шоу с героями всяких жутких историй. Потому что не умела абстрагироваться от этого кошмара, и смотреть именно как нечто познавательное. И вот сейчас передо мной рыдала на земле женщина, которая все это пережила. А чуть в стороне стояли те, кто все это сотворил.

А пока я смотрела на них, пытаясь взять себя в руки, из замка уже высыпал народ. Король со своими приближенными, князь с прочими лиреллами. А их Листянок все прибывали и прибывали селяне. И как раз они роптали, гул в толпе все нарастал, пока не раздался женский выкрик: 'Повесить их, сволочей'.

-- Леди, на сук их, -- поддержал другой голос из толпы.

-- Леди, справедливости, -- воззвал третий голос.

И я мучительно сглотнула ком в горле. Я не могу... И перевела взгляд на короля, который стоял чуть в стороне и смотрел на меня.

-- Баронесса, вы хотите, чтобы я осудил их по королевскому решению? -- спокойно спросил он у меня. И я судорожно закивала. -- Или вы сами? -- и я тут же отчаянно замотала головой.

-- Рассказывай, -- он шагнул вперед и обратился к рыдающей женщине. -- Кто такая? Как долго у них? Что еще видела и знаешь?

-- Я Светана, из деревни Опреловка. Мы ехали на ярмарку, а они... -- она всхлипнула. -- Мужиков наших сразу порешили, когда телегу захватили. А меня и еще двух баб забрали.

-- Когда? -- спокойно спросил Албритт.

-- Да уж почитай три недели как. Нюрана померла на четвертый день... Эти сволочи... Они... А она совсем молоденькая была... -- женщина судорожно вздохнула, сдерживая всхлип, и сжала пальцы. -- А я и Юлянка, мы в яме почти все время сидели, кроме того времени, когда они нас... вытаскивали.

-- И где эта Юлянка?

-- Вон тот, глава их, -- бывшая пленница кивнула на здоровенного патлатого разбойника, -- порезал он ее. За то, что она ему чуть глаза не выцарапала. А мне показывал, пока ножом ее разрисовывал, что будет со мной, если я тоже вздумаю царапаться.

-- Что еще видела и знаешь?

-- Больше ничего. Они уходили периодически, вещи приносили. Но людей не приводили. Я разговоры слышала, они их убивали сразу. Говорили, мол, баб нет, а мужики им без надобности.

Слушала я все это, и у меня волосы дыбом вставали. В прямом смысле этого слова. Я чувствовала, как из прически одна за другой вылетают шпильки, и волосы выскальзывают на свободу, паря вокруг головы. И возникло странное чувство, почти как тогда, во дворце с принцем Гесилом.

-- Господин, леди, -- закричал кто-то из толпы селян. -- Повесить их. Народ-то пропадал, а это они... А мы уж и веревки принесли!

Разбойники молчали, только зыркали исподлобья. Осмотрев их всех по очереди, я встретилась взглядом с главным и... Он усмехнулся. Ни капли сожаления, раскаяния, страха. Нет, лишь смотрел на меня и скалил зубы в кривой ухмылке. И вот тут у меня сорвало крышу. Ощущение нереальности происходящего нахлынуло, словно прорвало плотину. И я стояла, так же молча, и смотрела на него, не в силах отвести глаз. А в толпе кто-то завизжал...

-- Вика! Вика, остановись! -- меня кто-то тряс за плечи.

Я с трудом отвела взгляд от деревянной статуи, на которую смотрела и взглянула в глаза Эйларда.

-- Вика, не надо! Их сейчас повесят!

-- Что? -- хрипло спросила я. -- Что не надо?

-- Не надо превращать их всех в дерево, -- терпеливо повторил маг. -- У тебя опять глаза светятся. Остановись.

-- Что?! -- переспросила я и посмотрела на ту самую деревянную статую, которую гипнотизировала до этого.

О, боже! Высокая деревянная скульптура один в один повторяла черты лица и очертания фигуры главного разбойника. Это... Это я?! Я перевела взгляд дальше -- оставшиеся четверо бандитов стояли на коленях и в немом ужасе смотрели то на своего главаря, то на меня. И когда мы встретилась взглядом с одним из них, он как-то тонко, по-бабьи закричал, обращаясь к Албритту:

-- Лучше повесить нас, господин. Смилуйся, -- и его сотоварищи подхватили его крик.

-- Повесить! -- король небрежно махнул рукой, и разбойников потащили к деревьям неподалеку.

Там озверевшие селяне уже пристраивали веревки на ветках. А я все не могла отвести глаз от того, во что превратился глава разбойников.

-- Леди, молю -- отдайте его мне, -- произнес кто-то тихо. На меня смотрела Светана, и такое у нее выражение глаз было...

Непонимающе глядя на нее, я кивнула, хотя не могла взять в толк, зачем ей эта статуя. На меня вообще какой-то ступор напал.

-- На щепки его, гада. Я сама лично распилю его и спалю. Чтобы даже духу от этой сволочи не осталось... -- она поднялась, наконец, с земли.

А за это время веревки уже пристроили на деревьях, и я поняла, что мне пора уходить. Смотреть на это я не в силах. Я же потом спать по ночам не смогу. Судорожно вздохнув, я сделала шаг назад, пытаясь отвернуться.

-- Баронесса, -- король говорил тихо, но твердо. -- Вам нельзя уходить. Это ваши земли, ваши селяне и ваши разбойники. Если бы меня сейчас здесь не было, суд пришлось бы вершить вам. Вы должны остаться до самого конца.

-- Я... не могу, -- голос у меня был тихий и хриплый.

-- Надо, леди. Можете закрыть глаза, но вы должны остаться до самого конца.

Боже... Боже... Как я дальше-то жить буду? Почему моя сказка такая неправильная? Где мой принц на белом коне? Где Крестная Фея? Почему тот принц, который достался мне, стал в итоге козлом? Почему в моих владениях разбойники убивают людей, калечат женщин, а я должна смотреть, как их сейчас повесят? Почему я сама -- фея. Фея чего? Ночных кошмаров? Почему я не могу сотворить светлого чуда, а только караю?

И я под пристальными взглядами моих селян и гостей замка, повернулась лицом к деревьям. А потом стало как-то темно перед глазами, и в ушах, словно вата набита. Нет, я стояла и даже, не моргая, смотрела куда-то туда. Только не видела ничего и ощущала спиной, что сползаю по кому-то вниз, пока меня не обхватила за талию чья-то сильная рука, не давая упасть.

ГЛАВА 12

Откуда-то издалека доносились голоса:

-- Ей плохо, неужели вы не видите? -- кажется, это голос моего телохранителя. Причем очень сердитого телохранителя.

-- Маркиз, князь, извините, но это для нее слишком, -- второй голос, кажется, Эйларда.

-- Леди? Вам плохо? Дышите глубже, -- женский голос.

Мне под нос сунули какую-то вонючую дрянь, и я мотнула головой, пытаясь отвернуться.

-- Ну же, давай, девочка моя, приходи в себя. Уже все. Все хорошо. Открывай глазки, все уже закончилось, -- по щеке меня погладила большая рука, и я, открыв глаза, попыталась сфокусироваться.

Напротив были голубые глаза, которые обеспокоенно смотрели на меня.

-- Ну? Пришла в себя? -- спросил Эйлард, сидящий напротив меня на корточках.

-- Угу, -- я кивнула. -- А я что?..

-- Леди, ну откуда же мне было знать, что вы упадете в обморок от такого? -- рядом раздался недовольный голос короля.

-- А я упала в обморок? -- я удивленно осмотрелась.

Я сидела, точнее, полулежала в кресле в гостиной. Все наши именитые гости расположились в остальных креслах и диванах. На полу передо мной Эйлард на корточках. Сбоку на подлокотнике моего кресла сидит Эрилив и держит меня за руку. Тут раздалось шуршание юбок, и подошла жена Тириса.

-- Выпейте, -- она протянула мне кружку.

-- А это что? -- я с опаской заглянула внутрь.

-- Всего лишь успокаивающий отвар. Не бойтесь, -- она присела на пол рядом с магом.

-- А... -- я послушно взяла кружку и глотнула. Напиток пах валерьянкой и пустырником.

-- Вы такая молодец, -- успокаивающе говорила демоница. -- Пейте, сейчас все пройдет, и вы снова станете спокойной и веселой, как птичка.

-- Все, -- я вернула ей пустую кружку. -- А эти?.. Там?..

-- Все в порядке, не переживай. Ты больше ничего не увидишь, -- сбоку раздался голос Эрилива.

-- Баронесса? -- я повернула голову на голос короля. -- Ну что же вы так? Я и предположить не мог. Вы были такой... гм... сердитой.

-- Ну... - я пожала плечами.

-- Ваше величество, ну она же фея, -- заговорил князь. -- Я, правда, до последнего не верил. Но ведь феи -- они такие ранимые. Поверить не могу до сих пор. Леди Виктория -- фея...

-- Ну... -- и я опять пожала плечами. А что тут скажешь?

-- Леди, а где же ваши крылья? -- спросил Бетрив.

-- В шкафу лежат, -- опять повторила я ответ на этот глупый вопрос. Где-где... Надоели...

-- Почему в шкафу? -- озадачился средний сын князя.

-- Чтобы не помялись, -- со смешком выдал Эрилив. -- С ума сойти! А я ведь тоже не верил. Думал, это шутка такая.

-- Да какие уж тут шутки, -- хмуро сказал король. -- Видели бы вы, что она во дворце сотворила в прошлый раз проявления ее волшебства, -- он сердито махнул рукой.

И я в третий раз пожала плечами. Напиток демоницы уже начал действовать, и чувствовала я себя гораздо лучше.

-- Ну что вы, господа, какие же это шутки? -- жена Тириса, подержав меня за запястье, встала. -- Нас Назур сразу предупредил, что хозяйка замка, в который мы едем, фея. Мы все это знали с самого начала. Правда, видеть этого мы не можем, только Тамия видит. Она все время твердит, что леди Виктория феечка, только очень юная и ранимая, и ее надо оберегать.

-- Кстати, -- король повернулся к Назуру, стоящему у дверей. -- А ваши соплеменники не желают поработать на короля человеческого королевства Ферина? Я могу предложить очень хорошие условия.

-- Демоны не работают на людей, извините, -- Назур чуть поклонился, отдавая дань вежливости, но голос его был непреклонен. -- Исключение сделано для леди Виктории, но она и не человек.

-- Жаль! Очень жаль, -- в голосе Албритта прозвучало искреннее сожаление.

Ну да, я его понимаю. Кто же не хочет иметь на службе демонов?

-- Ладно, -- я села прямо. -- Со мной уже все в порядке. Извините, что напугала вас. Как-то это было неожиданно для меня самой. Я обычно в обмороки не падаю.

Эйлард, еще раз заглянув мне в глаза. И убедившись, что я в норме, встал и отошел в сторону.

-- Какие у вас пожелания до отъезда, дорогие гости? -- я взглянула на князя и короля.

-- Никаких, пожалуй, -- они переглянулись. -- Посмотрим ваши фильмы, да и поедем вечером по домам.

-- Как скажете, -- я улыбнулась. Не знаю, что демоница добавила в свой напиток, но я сейчас была абсолютно спокойна. По крайней мере пока. -- Тогда развлекайтесь, а я пойду.

Я встала, и увидела в дверях обеспокоенного Тимара с Филей на руках.

-- Ага, Тимар. Вот ты-то мне и нужен.

Оставив всех гостей в гостиной под присмотром Эйларда, я вышла в коридор и поманила оборотня.

-- Тим, сбегай, пожалуйста, к пруду. И захвати с собой две больших бутылки, и две маленьких. Ты знаешь для чего. Скажешь... хозяину, -- я глянула на стоящего рядом Эрилива, -- что это в подарок для жен наших гостей. Если он не против.

И вот, наконец, наступил вечер и последний ужин для лиреллов и свиты короля в моем доме. На меня все время за столом пристально поглядывал младший сын князя, а я не могла понять -- огорчена я, что мы так и не успели побеседовать, или же нет. Он ведь так и не успел пригласить меня на свидание. Но он молчал, только смотрел, и я молчала. Чувствовала я себя, кстати, на удивление спокойно и невозмутимо. Похоже, в отвар трав мне добавили убойную дозу валерьянки и пустырника.

Уже когда гости собрали свои вещи и спустились в холл, я обратилась к Албритту и Кирину.

-- Извините, можно вас на пару минут? -- я пригласила их в приемную своего кабинета.

Там уже стояли большие стеклянные бутылки с живой, и маленькие, не больше двухсот миллилитров, с мертвой водой, которые я попросила у водяного для жен князя и короля.

-- Ваше Величество, Ваша светлость, у меня есть небольшие, но очень ценные подарки для ваших супруг. Вы не против?

-- Нет, разумеется, нет, -- князь улыбнулся.

-- Вот смотрите, эти жидкости нужно добавлять в ванну и полежать в ней полчаса. Поочередно. Сначала полчаса с добавлением вот этой, из маленьких бутылок. Добавлять совсем немного, буквально чайную ложку на ванную. Это очень важно. Это мертвая вода, ни в коем случае не добавлять много. Затем, слить воду, набрать заново и добавить живой воды, вот из этих больших бутылей, уже четыре столовых ложки, не больше! В этой ванне уже можно и волосы ополоснуть, и лицо протереть, даже в чистом виде.

-- О-о! -- князь осторожно взял в руки бутыль с живой водой. -- Какая редкость. Благодарю, княгиня будет бесконечно рада.

-- Баронесса, вы меня ставите в неловкое положение, -- король последовал его примеру и хмыкнул. -- Не успеваю я с вами рассчитаться за одну услуг, как вы снова делаете нечто такое, что я снова ваш должник.

-- А это не вам, Ваше Величество, -- я фыркнула. -- Это для королевы и для княгини. Подарок феи, как от женщины -- женщине. Вы главное не перепутайте инструкцию по использованию. И еще, принимать эти ванны -- раз в неделю. Не чаще, запомните! И строго соблюдать дозировку!

-- Все запомнил, -- князь кивнул. -- Полчаса с мертвой водой -- одна чайная ложка на ванну, затем полчаса с живой водой -- четыре столовых ложки. Не чаще раза в неделю.

-- Угу. Дословно перескажу инструкцию Ее Величеству, -- король тоже кивнул.

-- Ну и хорошо. Надеюсь, им понравится, -- я составила бутылки в два бумажных подарочных пакета и вручила их мужчинам.

Мы проводили за ворота сначала короля Албритта со свитой. Еще раз попрощались, охранники взяли под уздцы лошадей и сгруппировались плотной кучкой. К ним подошли король, который не выпускал из рук пакет с волшебной водой, не доверив его даже своему придворному магу, граф Илизар и маг Маркис. Неяркая вспышка и пространство перед домом опустело.

Следующими были лиреллы. Лошади их уже ждали под соснами, под охраной тех полукровок, что сопровождали князя, и из замка мы вышли малой группой: князь, его сыновья, граф, баронет, ну и я с Эриливом. Тут опять та же картина -- князь нес пакет с моим подарком, остальные -- сумки с вещами.

-- Леди Виктория, -- князь поцеловал мне руку. -- Безмерно рад нашему знакомству и очарован вами. Пакет со всеми документами, как мы и договаривались, я пришлю в ближайшие дни.

-- Спасибо, Ваша Светлость, -- я улыбнулась. Нравился мне князь, очень приятный мужчина. -- Взаимно рада знакомству и приглашаю вас еще в гости. Будет возможность -- непременно приезжайте погостить. И супругу привозите, если это возможно, и она путешествует.

-- Спасибо, -- он помедлил и скосил глаза на младшего сына, который топтался рядом.

-- Леди Виктория, -- тут же завладел моей рукой Ивелим, как только князь отошел. -- Мне очень жаль, что я так и не смог пригласить вас. Мне бы очень хотелось узнать вас немного получше, но увы.

-- Ну... Такое случается, -- я смущенно пожала плечами. -- Зато какая полезная встреча была с королем Албриттом.

-- Это да, безусловно, -- он помялся. -- Леди, а можно... -- но я перебила его, так как мы заговорили одновременно.

-- Ивелим, скажите... -- я тоже смущенно помолчала. -- А вам никогда не снятся странные сны? Загадочные встречи? Девушки?

-- Девушки? -- он неожиданно залился краской. -- Кхм. Ну...

Рядом фыркнул Бетрив, сдерживая смех. А я уже разглядывала руку Ивелима, в которой по-прежнему лежала моя ладошка. Красивая рука, и визуально, и на ощупь. Но... Не та.

-- Извините, -- я поняла, наконец, отчего смутился парень. Ну да, чтобы молодому мужчине да не снились девушки? -- Приятно было познакомиться и счастливого пути, -- и я осторожно забрала свою ладошку.

Ивелим постоял пару мгновений и понял.

Лиреллы отбыли и мы все вернулись в замок. И я стала думать, чем же мне заняться. Спать ложиться еще рано. Смотреть телевизор, читать или рыскать в интернете мне не хотелось. Душа требовала чего-то созидательного. Чего угодно. Помыть полы или окна, сделать уборку, да хоть бы крестиком повышивать, если бы я умела. Гм. Пирожков, что-ли, пойти напечь. Я обвела взглядом стоящих в холле людей и нелюдей. Остановилась взглядом на детишках-демонятах.

-- Ага. Ну что, малыши? Вы любите лепить из пластилина?

-- Пластилина? -- мальчишки переглянулись. -- А это что?

-- Ясно. Поставлю вопрос иначе. Из соленого теста любите лепить?

-- А это как? -- подала голосок девочка. -- Пирожки? А почему из соленого?

-- Еще яснее, -- я хмыкнула. -- Вообще лепить любите? Из глины, например.

-- Ну-у, -- протянул один из пацанят. -- Кто же нам разрешит возиться в глине? Мы же дворяне.

-- О-о, как все запущено, -- я покачала головой. -- Тогда те, кто хотят полепить, сейчас идут за мной на кухню. Я могу сделать вам соленое тесто. Из него можно лепить как из глины, а потом высушить фигурки и раскрасить их. Хотите?

-- Хотим! А как же! Ух ты! А можно! -- вопросы посыпались из них как горох.

На кухню за мной прошли все трое малышей и их мамы. Про Эрилива я даже не упоминаю. Пока я замешивала соленое тесто для лепки, в дверях нарисовались Тимар с Янитой и Марс с Филей. Звери, понятное дело лепить не могли, но такую тусовку они разве могли пропустить?

-- Входите, чего встали? -- я кивнула Тимару. -- Садитесь все за стол и закатывайте рукава. О, Алексия, и ты тут? Выдай им скалку и неострый нож.

Соленое тесто произвело фурор. Мальчишки, высунув от усердия кончики языков, лепили каких-то монстриков. Тамия аккуратно выкладывала лепестки у цветка. Демоницы с интересом наблюдали за мной и помогали понемножку советами детям. Помочь руками те им не дали, разверещавшись, что: 'Они сами!' и 'Мама! Ну не мешай!'. Эрилив сначала наблюдал за ними со стороны, но не выдержав, пристроился рядом с Тимаром, тоже отщипнув кусочек теста.

-- Леди, -- ко мне с улыбкой подошла жена Тириса. -- Какая замечательна идея! Нам и в голову не приходило, что так можно. Вы их надолго заняли.

-- Дети, -- я хмыкнула. -- Вас как зовут? Я так и не успела с вами со всеми познакомиться. Расскажите мне пока, кто есть кто, кто чей ребенок и что вы все умеете. Может, и вам всем найдем занятие в замке по душе.

-- Меня зовут Карила, я жена Тириса, Тамия наша дочь. И я лекарь, как вам уже рассказали. Вот она -- Лувида, жена Тринара, ее мальчика зовут Менарн, -- она кивнула на одну из демониц и потом на мальчика, сидящего рядом с Тамией. Лувида подрабатывала портнихой, она очень хорошо шьет одежду, -- та демоница поклонилась мне, чуть привстав со стула, и снова склонилась над тестом. -- А это Лодига, жена Ассера, их сынок -- Кидор. Лодига занимается обучением, именно она дает уроки нашим детишкам, все это время, -- женщина тоже кивнула мне с улыбкой.

-- О, как здорово. А я-то думала, что мне сделать, чтобы детям как-то дать образование. А у вас уже есть учительница, -- Карила как-то странно на меня посмотрела, но ничего не сказала. -- Карила, а может Яниту и Тимара тоже подключите к урокам? Их нужно немного поднатаскать, я хочу попробовать их с осени отправить куда-то на обучение в Ферин.

-- Хорошо, я не думаю, что Лодига будет против. Она любит свое дело.

-- Чудненько, -- пока мы разговаривали с Карилой, я достала большой кочан капусты и сейчас его задумчиво разглядывала. Я решила напечь пирожков с капустой, но вот беда -- ненавижу я шинковать капусту, а потом мять ее. Вот просто до дрожи не выношу это дело.

-- Что вы хотите сделать? -- Карила с любопытством наблюдала за моими терзаниями.

-- Пирожки с капустой. Но терпеть не могу ее резать...

-- Давайте, я порежу, -- она забрала у меня кочан и унесла его на рабочую поверхность кухонного шкафа.

-- Замечательно... -- пробурчала я довольно и взялась за дрожжи.

Я знаю рецепт теста, которое готовится очень быстро, не нужно ждать пока поднимается опара и все такое. Вот как дрожжи поднимутся в молоке, так и можно практически сразу заниматься тестом и выпечкой. И получается в пирожках оно тоненькое, только держит начинку.

К тому времени как на трех сковородах весело жарилась капуста, я уже приготовила все ингредиенты, подогрела сливочное масло, а в молоке шапочкой поднялись дрожжи. Замесив тесто, я убрала тыльной стороной руки прядь волос, упавшую на лицо и встретилась с задумчивым взглядом Эрилива.

-- Что? -- я улыбнулась ему.

-- Ничего, -- он покачал головой улыбаясь. Потом встал и подошел. -- У тебя мука на носу, -- и аккуратно стер ее полотенцем.

-- Спасибо, -- я рассмеялась.

Он ничего не сказал, только как-то загадочно усмехнулся и сел на свое место за столом.

-- Так, детвора. Пока у нас жарится капуста для 'взрослых' пирожков, у вас есть возможность налепить для себя пирожки с творогом, повидлом или яблоками. Хотите?

Мальчишки тут же оторвались от своих монстриков:

-- А что, нам тоже можно?! -- они изумленно смотрели на меня. -- Мы же мужчины.

-- Ну, допустим, вы еще не мужчины, а мальчики. Это во-первых. Во-вторых, любой уважающий себя мужчина должен уметь готовить. Должны же будете чем-то удивить в будущем своих подружек, -- я подмигнула засмущавшимся демонятам. -- В-третьих, в моем мире, на Земле, самые лучшие повара в самых лучших ресторанах -- как раз мужчины. И в-четвертых, это же так увлекательно! Неужели вы никогда сами не лепили пирожки?

-- Нет, -- они дружно покачали головами.

-- Зря! Очень зря. Вот Тимар, например, очень хорошо умеет готовить. И не даст соврать, что это очень интересно.

-- Да-а-а? -- взгляды присутствующих тут же скрестились на смутившемся от такого внимания оборотне.

-- А мне можно? Я тоже хочу лепить пирожки, -- разрядил обстановку Эрилив.

-- И мы! Мы тоже хотим, -- тут же заголосили мальчишки. -- С яблоками. И с повидлом.

-- А я с творогом, -- тихонько сказала Тамия.

-- Можно, -- я переглянулась с Алексией и демоницами, которые пытались сдержать смех, и при этом смотрели на меня чуть ли не влюбленными взглядами. -- Освобождайте место. Вот на этот противень складывайте ваши шедевры. Только как-то помечайте их: цветочек сверху будет на яблочных, листочек на тех, что с повидлом, и... гм... творожные у нас будут...

-- С иголочками, -- выкрикнул Менарн. -- Как у ежика.

-- С иголочками, как у ежика, -- согласилась я.

К тому времени, когда капуста пожарилась, вся детвора была по уши в муке и счастлива до поросячьего визга. А на двух противнях перед ними красовались пирожки, радуя глаз кривыми боками и корявыми иголочками, цветочками и лепестками.

Пока эти шедевры пеклись, женщины быстро и ловко налепили пирожки с капустой. Новые противни поступили в духовку, а детвора налетела на уже готовую сладкую выпечку.

-- Мама, я же говорила, что она фея, -- прошамкала с набитым ртом Тамия. -- Только настоящая фея могла позволить мальчишкам лепить пирожки.

-- Да-да, -- поддержали ее эти самые мальчишки.

-- Точно, -- поддакнул Эрилив и откусил от кривого пирожка с повидлом большой кусок, и все засмеялись, так как повидло тут же вытекло и закапало. Но кого это смущало? -- Никогда в жизни не лепил пирожков!

К половине двенадцати ночи мы закончили с тестом и на запахи пришли остальные жильцы замка. Как-то так потихоньку, один за другим все оказались на кухне. Детей отправили спать, а взрослые достали вино, и наш импровизированный фуршет на кухне, так как сидячих мест тут столько не было, продолжился.

-- Леди, я просто преклоняюсь перед вами, -- ко мне подошла Лодига. -- У вас талант. Это же надо было так занять мальчишек, что они забыли про свои проказы.

-- Да ладно, ну мальчишки, и что, -- я рассмеялась и отсалютовала ей бокалом с вино. -- Лепить любят все дети. Мы завтра еще дадим им раскрасить эти ужастики, которые они слепили из соленого теста. Увидите, им понравится.

-- Не сомневаюсь, -- она хихикнула.

Мы еще выпили вина, и тут донесся звонок с Земли. Я тут же поставила бокал и переглянулась с Эйлардом.

-- Пойдем?

-- Угу, -- он поставил свой бокал на стол.

-- Виктория? Кому из нас еще пойти с вами? -- ко мне неслышно подошел Назур.

-- Пока никому. Мы втроем. Лучше, чтобы на Земле вас пока не видели, -- он кивнул, но указал глазами Улару, чтобы следовал за нами. -- Подождешь во дворе, на глаза посетителям не показывайся.

-- Есть, -- Улар тут же встал и пристроился за нами.

Ворота на Землю открывал Эйлард. Я стояла чуть сбоку, а Эрилив за моей спиной. А Улар спрятался в тени забора, так что его не было видно.

Открыв, Эйлард озадаченно посмотрел, выглянул и удивленно обернулся ко мне.

-- Никого.

-- Не может быть. Кто-то же звонил, -- я обошла его, подойдя к открытой створке, и выглянула.

-- Хозяйка? -- откуда-то снизу и сбоку донесся мужской голос.

Я перевела туда взгляд, и из тени забора вперед вышел низкорослый бородатый мужичок.

-- Да? -- я с интересом смотрела на это явление.

Мужик был невысокий, может, немного выше метра. Коренастый, с короткой лохматой бородой 'лопатой' и жутко косматый. Одет в темные брюки и серую рубашку навыпуск, больше похожую на косоворотку. Через плечо увесистая сумка-котомка.

-- Хозяйка, ты это... -- он оглянулся куда-то в тень, из которой вышел. -- Домовой я. Тут слухи дошли, что нет у тебя еще домового. Так мы это...

-- Мы? -- переспросил рядом Эйлард.

-- Мы. Нас несколько. Дома посносили на другом краю города, а в квартиры хозяева прежние нас не позвали. Так мы это... бездомные.

-- О как, -- я проследила взглядом в том направлении, куда он смотрел, но ничего не увидела. -- 'Несколько' -- это сколько? Покажитесь, -- сказала я в никуда.

И из тени один за другим выступили еще два бородатых низкорослых мужичка и две такие же низенькие женщины в ситцевых цветастых платьях. И я удивленно приподняла брови -- не знала, что бывают женщины-домовые.

-- А вы не передеретесь? Дом-то один, а вас несколько. Как делить территорию будете? -- задал Эйлард тот вопрос, что беспокоил и меня.

-- Не передеремся, маг, не боись. Мы давно уже вместе живем, все уже давно поделили. Деваться-то нам некуда, так мы все в заброшенном доме обитали. Нельзя нам без жилища, домовые от такого звереют, разум теряют. Совсем в нечисть превращаются. А мы не хотим так, страшна такая судьба.

-- Кто у вас старший? -- взглянула на своего собеседника.

-- Так я. Я по возрасту самый старший, ну меня и назначили. Ты, хозяйка, не переживай. Дом у тебя большой, работы нам всем хватит. Любава на кухне может всем заведовать, готовит она так, что пальчики оближешь, -- вперед сделала шажочек одна из женщин со светло-русой косой. -- А Пересвета все, что с постелями, бельем и одежей возьмет на себя: стирка, глажка, порядок в шкафах, постели прибрать и расстелить, -- вторая женщина с темно-рыжими волосами встала рядом с Любавой.

-- Хорошо, -- я кивнула. -- А мужчины?

-- Белозар по уборке дома. У него ни пылиночки не останется, все сверкать чистотой будет, ну, кроме бани и ванной, -- рядом с Пересветой встал курносый мужик с темно-русыми волосами. -- Ведогор может за животными присмотреть, ежели есть, лошадьми там, собаками. И все строения, которые вокруг дома -- сараи, беседки, все пристройки и подвал.

-- Ладно. А ты?

-- А я... -- он подергал себя за бороду. -- Я в целом контролирую все, координирую, вот, слово какое люди употребляют, -- он кивнул своим мыслям. -- Если что-то вижу, что недоделано, то говорю ответственному, бытовую магию наложить могу. Ну, чтобы молоко не скисало, мясо не тухло, и прочую. Ну, много чего, ты, хозяйка, не думай. И от воров охраню, и от порчи и дурного глаза. И за гостями пригляжу. Имя мое Велисвет.

-- Ну... Хорошо. Только... Велисвет, вы не обижайтесь, но я пускаю в свой дом жить только тех, кто дает мне клятву верности на весь срок службы. Не то чтобы я кому-то не доверяла, но так уж повелось.

-- Да не проблема, хозяйка, -- домовые повеселели и переглянулись. -- Так мы сейчас и дадим. Мы домовые честные, маг твой вон проконтролирует.

-- Велисвет, -- из тени донесся еще один женский голос. -- А про меня забыл?

-- Ох... Запамятовал, -- домовой хлопнул себя по лбу пятерней. -- Хозяйка, тут у нас еще банница прибилась недавно. Тоже хочет к тебе. Она за ванной присмотрит, сантехникой и все такое, за банькой али сауной, ежели есть у тебя. Чеслава, выходь, покажись хозяйке.

Из тени выступила черноволосая пожилая женщина, такого же роста, как и домовые.

-- Банница? -- переспросила я. -- А разве такие бывают. Я думала, что банник это всегда мужчина. Причем не очень-то добрый.

-- Велисвет, не пугай хозяюшку. Не банница я, а банная матушка. Я наоборот, охраняю, чистоту навожу, за детишками присмотреть могу, пока купаются, али женщине спинку потереть, да волосы помочь промыть. Да и хвори в теплой воде подлечить.

-- Ну... Хорошо, Чеслава. Только с тебя тоже клятва, как со всех. И чтобы никто из вас никаких проказ в доме не устраивал, уговор. Кота моего не гонять, детишек не пугать, по ночам не шуметь. Договорились?

-- Договорились. Говори слова клятвы, хозяйка, а мы повторим.

Под внимательным взглядом Эйларда я произносила слова клятвы, домовые и банная матушка их повторяли.

-- Ну входите, новые жильцы, -- я отступила и пропустила их всех во двор.

-- Ох ты, демон, -- тут же шарахнулся в сторону Велисвет. Потом опомнился и встал передо мной, заслоняя.

-- Не пугайтесь. Это тоже жильцы этого дома, сейчас познакомитесь с теми, кто еще не спит. Здесь много демонов и все они тоже мои домочадцы и охраняют этот дом, -- я успокаивающее положила руку на плечо домовому. -- Пойдемте, покушаете с дороги.

ГЛАВА 13

Знакомство вновь прибывших и прочих жильцов дома прошло в целом мирно, если не считать некоторого шока с обеих сторон. Алексия, Янита и Тимар выпучив глаза, смотрели на вошедших. Похоже, они до того никогда не видели ни домовых, ни банной матушки. Демоны отреагировали довольно спокойно, тут уж скорее домовые шарахались.

Я провела их на кухню, представила и приглашающе указала за стол.

- Лекси, достань, пожалуйста, еще продукты. Пусть наши новые жильцы покушают. А потом проводи их на третий этаж, пусть заселяются.

- А вы почему показались? - к Пересвете подсела Янита. - Ведь домовые же обычно не показываются людям.

- Так хозяйка же не обычный человек, - с улыбкой ответила домовушка. Или как уж правильно называть женщин-домовых?

- А вы это видите, да?

- Конечно, - Пересвета кивнула. - Мы, правда, сначала думали, что она ведьма. Но когда она за ворота вышла... Нет, не ведьма. Не пойму только кто. Но в этом месте - такое и не удивительно.

- Ага, - Янита кивнула. - Место тут... - она неопределенно пошевелила в воздухе пальцами. - А наша леди - фея.

- Фея?! - Пересвета выронила из рук пирожок и вытаращилась на меня.

- Фея?! Не может быть! - тут же раздались голоса прочих домовых.

- А крылья где? - задал вопрос Белозар.

- В шкафу лежат, чтобы не запылились, - хором ответили ему Эрилив, Тимар и Эйлард.

Это сняло неловкость, как обычно, никто не поверил, и все рассмеялись. Ну и ладно. Я-то знаю, что мои крылышки, которые мне сшила прабабушка Лиза, лежат именно в шкафу. А потом все сидели, пили вино и подъедали остатки фуршета. Разошлись все уже часа в четыре утра.

Я тоже встала, и поняла, что спать я перехотела. Да и чересчур эмоционально взбудоражена. Все же день сегодня был ну о-о-очень длинный и насыщенный. И такая же ночь. Да еще и вина много выпила, и в крови бурлила жажда чего-нибудь эдакого. Кстати, пойти прогуляться, что ли? Скоро рассвет. А учитывая, что лето уже на исходе, когда я еще смогу вот так погулять? Я напрягла память, пытаясь сообразить, сегодня должен прийти Ив, или завтра? А то я уже запуталась в днях и ночах. Надо завести ежедневник, сама уже не могу удержать все в памяти. Вроде, все-таки завтра. В любом случае, уже почти утро...

- Рил, - я подергала телохранителя за рукав. - Ты не очень сильно расстроишься, если я позову тебя погулять? К прудику сходим?

- Вот же ты неугомонная, - он хмыкнул. - Ты вообще когда-нибудь отдыхаешь?

- Эмм... Ну... Да, - я улыбнулась. - Но ты, если устал, ложись. Я Эйларда позову с собой.

- Нет уж, - лирелл скосил глаза на мага, который о чем-то говорил с Велисветом. Потом задумался, что-то прикидывая в уме. - Хорошо, пойдем. Только переодеться нужно. Там роса и комары. И можем Марсика взять с собой. Все равно не спит.

Марс, услышав свое имя, тут же подбежал и ткнулся носиком мне в коленку.

- Хорошо. Тогда я быстро, переоденусь, а вы меня ждите, - и я умчалась в свою комнату.

Быстро натянув на себя джинсы, кроссовки, джинсовую куртку и бейсболку, я галопом припустила вниз. Возле входной двери в Ферин меня уже ждали Эрилив, Марс и Филя.

- Ой, Филечка. А ты иди отдыхай. Мы недолго.

Эрилив сделал небольшой шажочек в сторону, уступая мне дорогу, и случайно наступил на самый кончик хвоста фамильяра.

- Ну, ты, смотреть под ноги надо! - рявкнул Филя и сердито вздыбил шерсть. - Весь хвост оттоптал, ирод!

А Эрилив от неожиданности шарахнулся в сторону и врезался плечом в косяк.

- Ты умеешь разговаривать? - он обалдело смотрел на кота.

- Ну умею, и что?! - Филя демонстративно поглаживал передней лапкой оттоптанный хвост, а я наблюдала за этим представлением.

- А почему же раньше молчал? - лирелл отлепился от косяка и присел перед котом на корточки.

- А раньше мне всякие белобрысые типы на хвост не наступали, - Филя гордо вскинул мордочку.

- С ума сойти! Вики, чего я еще не знаю о тебе и о жильцах этого замка?

Эрилив поднял на меня изумленные глаза. И такой он хорошенький в этот момент был, просто... Млин, вот точно - мечта девичьих грез. Как ребенок, который впервые в жизни увидел волшебство. Я, улыбаясь, пожала плечами.

- Филя, можно я тебя поглажу?

- Да гладь уж, краса-а-увчик. Но на хвост больше не наступай, - Филя, похоже, тоже проникся этой восхищенной зеленью лирелловых глаз.

Я только фыркнула от смеха, а Эрилив, не обратив внимания на подколку, стал гладить пушистую черную спинку.

- Какие еще открытия меня ожидают? - наконец задал мне вопрос телохранитель, встав и с улыбкой глядя на кота.

- О, сколько нам открытий чудных готовит просвещенья дух... - процитировала я Пушкина. - Пойдем, а то мы так рассвет пропустим. Филя, отдыхай, нас не жди.

К пруду мы шли не спеша. Марс носился вокруг нас кругами, стряхивая росу с трав, Эрилив молчал, только поддерживал меня под локоть в неудобных местах на тропинке. А я наслаждалась прогулкой. Давно я так спокойно никуда не ходила. И в груди поднималась какая-то шальная радость от этого покоя, от предрассветных сумерек, от рассеянного уже света луны.

Мы дошли до пруда, я оглядела его. Вода уже была значительно чище, чем в начале лета, хотя дна видно не было, но все-таки прогресс. Интересно, водяной сильно обидится, если я его разбужу.

Оставив Эрилива я подошла к берегу и легонько похлопала ладошкой по воде.

- Водяной? Ты не спишь? - позвала я шепотом.

Через минуту вода булькнула и из нее высунулась сонное лицо водяного.

- О! Виктория, вот уж не ожидал, - он поморгал. - А с тобой кто?

- Привет, водяной, - я улыбнулась. - Извини, что разбудила. Мы на прогулку вышли, и я решила тебя навестить. А то днем вечно некогда. Это моя собака, Марс. И мой телохранитель, Эрилив.

- А чего они такие странные? - водяной приподнял зеленые брови. - Собака-то почему лавандового цвета?

- А это из того мира, из которого Тимар тебе воду на проверку приносил. Помнишь, лиловая такая? Там все звери такие разноцветные. И Эрилив оттуда же, он лирелл.

- Чудеса... - водяной еще раз оглядел остолбеневшего телохранителя и любопытного Марса, который пытался подобраться поближе и обнюхать его шевелюру из водорослей. - А ты как? Как успехи с твоими способностями?

- Да не особо, - я хмыкнула и присела на обрубок дерева, которое мы с Тимаром в свое время сюда притащили, чтобы удобно было говорить с водяным. - Специально ничего не получается. А вот нечаянно - это да.

- Жалко, - водяной принял свою излюбленную позу - облокотился локтями о берег, оставив тело в воде. - А то бы ты мне пруд до конца очистила. Он уже намного лучше стал. Остатки грязи еще есть, но пока вся не сойдет, рыбы не заводятся. Да и русалки не хотят возвращаться.

- Да я бы с радостью, - я хмыкнула и перевела взгляд на воду. - Вот была бы я настоящая фея, я бы раз - протянула руку и пожелала бы: 'Пусть пруд станет идеально чистым, дно песчаным без ила и грязи, а вода прозрачная'.

Водяной вздохнул и тоже посмотрел на свой пруд, а меня уже понесло. Все-таки вина я выпила изрядно и от непривычки ощутимо захмелела. Давно я не пила ничего спиртного.

- А потом зачерпнула бы ладошкой лунного света и слепила бы тебе рыбок. Волшебных, - я протянула руку к луне, сделав вид, словно захватила что-то в воздухе. А потом покатала это нечто невидимое в ладошках, как дети снежки лепят. - Да и запустила бы тебе этих рыбок в прудик, - и я щепоткой взяла это нечто из ладони и 'кинула' в пруд. Потом еще раз, и еще раз, делая вид, словно забрасываю в пруд этих 'лунных рыбок'.

В воде раздалось несколько всплесков, и водяной забыв про меня, полностью повернулся к пруду и, открыв рот, смотрел куда-то туда, на воду. А рядом затаил дыхание Эрилив, и даже Марс перестал сопеть и суетиться. Тут над горизонтом вырвался первый розовый солнечный луч, и я снова рассмеялась, продолжая свою игру.

- А еще, если бы я была настоящая фея, то поймала бы солнечный лучик, - протянув руку, я двумя пальцами якобы 'ухватила' этот лучик, - и сделала бы тебе из него золотую рыбку. Солнечную. Волшебную-волшебную! - скатав в ладошках лучик солнца, я швырнула этот 'снежок' в пруд.

От воды снова раздался всплеск, а водяной громко захлопнул рот и чуть отплыл от берега.

- Ну и напоследок, если бы я была настоящая фея, то пожелала тебе водяной, чтобы пруд твой никогда больше не засорялся. И к тебе вернулись бы русалки, ведь это так трудно жить в одиночестве и пытаться одному спасти свой дом. И чтобы прудик твой приносил счастье тем, кто к нему приходил с добром, - я прищурилась, охватывая взглядом пруд в целом, и сделала движение, словно я обнимаю его весь руками.

А потом подперла кулачками подбородок и стала в тишине смотреть на воду. Эрилив, окаменев от изумления, смотрел на меня, Марс встал и осторожно двигался вдоль берега, обнюхивая воду. А водяной куда-то уплыл.

В этой гулкой тишине, которая разбавлялась только всплесками из пруда, я умиротворенно смотрела на встающее солнце. И так мне хорошо на душе было в эти мгновения, что даже не смущал пристальный взгляд Эрилива и озадаченное фырканье щенка. Солнце встало, и я посмотрела на кристально чистую и прозрачную воду пруда.

- Чистенькая какая водичка. А водяной жаловался, что еще не до конца пруд очистился, - задумчиво протянула я. - И рыбки... Красивенькие, серебристые.

Эрилив перевел взгляд на пруд и тоже стал смотреть на рыбешек, которые выпрыгивали из воды, радуясь новому дню.

- Вики, ты хоть понимаешь, что это ты?.. - вкрадчиво заговорил лирелл.

- Что - я? - в голове было пусто и лениво, и хотелось спать.

- Виктория! - возле берега с шумом вынырнул водяной. - Виктория! Это... Это... Спасибо!

- За что? - я хмыкнула. - Я ведь только пожелала тебе всего этого.

- Вики, ты, правда, не понимаешь, что ты сделала? - Эрилив недоверчиво переводил взгляд с пруда, на меня, потом на водяного, снова на пруд.

- Виктория! - водяной захлебывался эмоциями. - Вода чистейшая! И песок на дне! Весь ил исчез! И рыбки... Они действительно лунные. И одна солнечная! И... Ох, - он поскреб пальцами голову и булькающе рассмеялся. - Я в шоке! Ты настоящая фея!

- И я в шоке, если честно, - Эрилив тоже издал нервный смешок.

- Тяв! - тут же поддакнул Марсик.

- Если бы я была настоящая фея, то ко мне бы уже пришли другие феи и научили бы меня всему. А я... Не фея, а какое-то недоразумение, - меня накрыла какая-то утомленная апатия, да и вино уже выветрилось на свежем воздухе, и сейчас хотелось только спать.

- Ох, Виктория! - водяной смотрел на меня влюбленными глазами. - Я с одной стороны очень хочу, чтобы феи нашли тебя, а с другой - мне безумно не хочется, чтобы они увели тебя в свое измерение. Тогда мир лишится чего-то светлого и сказочного, и наша фея, единственная на четыре мира, тоже оставит нас.

- А ее могут увести? - голос лирелла посуровел.

- Конечно, - водяной вздохнул. - Она же фея. Думаешь, ей легко жить тут? Феи они ведь... - он помахал в воздухе перепончатой ладонью. - Эх! Но как же не хочется, чтобы она нас оставила!

- Определенно, - телохранитель взял меня за руку. - А ты чего хочешь, Вики?

- Я? Чтобы меня перестали, наконец, дергать и заставлять делать то, что мне не хочется. Чтобы не приходилось постоянно следить за своими словами и поступками, это так утомительно. И чтобы не нужно было постоянно думать о том, где взять денег, чтобы на все хватило. И перестать бояться - незваных гостей, придурковатых принцев, охотников за моей головой, желающих использовать меня в своих играх. И чтобы от меня отцепились все те, кто желает выдать меня замуж за каких-то чужих и ненужных мне мужчин. Я себя иногда начинаю чувствовать вещью. Дорогой, ценной, всем нужной, но вещью. Это... угнетает. Ты ведь не думаешь, Рил, что я счастлива оттого, что мне приходится даже по замку передвигаться в обществе телохранителя?

- Не знаю... Я не рассматривал вопрос под таким углом, - он помедлил. - Я тебя раздражаю?

- Да не ты. А сама ситуация. Жила я себе спокойно двадцать пять лет и вдруг надо мной тотальный контроль. Думаешь, это может меня радовать? А у фей я могла бы снова стать свободной.

- Но тогда мы лишимся нашей феи, единственной на четыре мира... - тихо повторил Эрилив.

- Вот видишь? - я грустно улыбнулась ему. - И ты туда же. Вы боитесь лишиться не меня, обычной земной девушки Вики, а феи. Пусть даже единственной на четыре мира.

- Вики...

- Виктория, я пойду разбираться с твоим даром. Спасибо тебе огромное. И приходи поплавать, последние теплые дни стоят, но ты еще успеешь, - перебил лирелла водяной. - И это... Воду можешь брать в любом количестве, присылай Тима или еще кого. Для тебя я буду давать даже без объяснения причины, знаю, что ты на благое дело или для себя...

- Спасибо, водяной, - я помахала ему рукой. - Я скоро еще попрошу, маме с папой хочу отвезти.

- Без проблем, - водяной нырнул, и мы с Эриливом проводили его взглядом.

- Вики... Ты не права. Я только сегодня узнал, что ты фея. Но... Ты только не подумай плохо, я не имею в виду ничего плохого, но... Знаешь, Эйлард дурак. И он не любит тебя по-настоящему.

- Хм, - я с интересом посмотрела на него. - При чем тут Эйлард и почему он дурак?

- Потому что, если бы он любил тебя... На его месте я бы горы перевернул, из кожи вон вылез, но сделал все, чтобы добиться тебя. А он всего лишь человеческий маг, который не умеет ценить. Они не признают настоящие браки. Легкие связи... Полюбили, пожили, разлюбили, расстались. Нет, он хороший мужик, но он не тот, кто тебе нужен.

- Да, мне нужен не он, - я кивнула и встала. - Пойдем? Я устала и безумно хочу спать.

К тому времени, когда я на следующий день выползла из своей комнаты на свет божий, жизнь в замке уже кипела. Впрочем, как обычно. Алексия с сосредоточенным видом заканчивала инструктаж домовых, которые должны отвечать за все, кроме кухни. Из ванной на первом этаже с тряпкой в руках вышла Чеслава, поклонилась мне на ходу и тут же нырнула в следующую ванную. Какая она умничка, уже занялась хозяйством.

А я пошла на кухню за порцией кофе. Знаю, что неправильно это уже, но русская привычка проводить время на кухне неистребима. Ну, люблю я именно на кухне пить кофе, ничего не могу с этим поделать, да и не собираюсь. Пока нет очередной партии гостей, ради которых приходится завтракать в столовой, я не вижу нужды гонять кого-то и накрывать мне одной стол в столовой. Мне и на кухне хорошо.

Там уже занималась готовкой Любава, которая со вчерашнего дня как-то посвежела и даже помолодела, что ли. Или мне кажется? А еще что-то жарилось, что-то пеклось, что-то стояло в мисках и лежало на разделочных досках.

-- Доброе утро, хозяйка, -- домовушка приветливо мне улыбнулась. -- Что на завтрак хочешь?

-- Кофе и какую-нибудь плюшку, если есть, -- я села за стол, наблюдая за ее движениями. -- Как тебе тут? Что-то еще нужно докупить для кухни? Список составь тогда, я скопом закажу.

-- А как же, конечно, нужно, -- она поставила передо мной чашку капучино и тарелочку с ватрушкой. -- Утвари еще нужно: сковороды, кастрюли, сотейники. Ножей бы еще несколько. Да и плиту бы еще одну не помешало. Я же не знала, что у тебя столько народу тут.

-- Это да. Присаживайся, пока я позавтракаю, подумай, что еще? -- я улыбнулась ей.

-- Сейчас, -- домовушка повернулась, сделала какое-то движение руками, и ножи, до того лежавшие на нескольких разделочных досках рядом с овощами, бодро застучали, сами собой шинкуя овощи. На терке начала скользить вниз-вверх морковка. А в кастрюле, в которой что-то кипело на маленьком огне, заработала большая ложка, медленно помешивая варево.

-- Ого! -- я, забыв про кофе, вытаращилась на это действо.

-- Ну, хозяюшка, -- Любава улыбнулась, -- я же не руками все это делаю.

-- Ну да... -- я, не глядя, отпила кофе. -- Просто все никак не привыкну ко всем эти чудесам.

-- Мы же домовые, -- домовушка хихикнула. -- Неужто у тебя в родительском доме нет домового?

-- Есть. Только я его никогда не видела. Он мне не показывался.

-- А, понятно. Ну я тогда расскажу. Я вот на кухне хозяйничаю. Как видишь, все тут меня слушается. А у Пересветы белье само расстилается или складывается, утюги сами гладят. Кстати, она сказала, что еще парочку утюгов не помешало бы.

-- Ладно. А машинку стиральную нужно еще?

-- Нет, у нее и в обычной ванной вода сама бурлит и белье крутит. Не траться, а то на такую толпу разориться можно -- накупать стиральных машинок. Только порошки да ополаскиватели для стирки.

-- Здорово. А у остальных как?

-- Да так же. У Белозара тряпки сами шустрят -- пыль вытирают, да полы моют. Щетки сами подметают. Хотя для ковров, конечно, пылесос лучше. Но он говорил, что у тебя есть. А у Чеславы в ванных та же история -- тряпки да щетки оттирают все, шланг от душа сам наклоняется куда надо. Опять же, можно и без химических средств обойтись, но ежели ты с микробами любишь бороться, как все нынешнее поколение, то тогда Доместоса ей купи, да еще каких флаконов нужных.

-- Любава, -- я хихикнула. -- Как же приятно поговорить с кем-то с Земли, кто знает, что такое Доместос и микробы. А то я с этими другими мирами скоро сама на Землю дорогу забуду.

Она рассмеялась и махнула рукой в сторону терки, стершаяся морковка отлетела в кучку таких же остатков, а новая пристроилась и начала натираться.

-- Ох, хозяюшка, а мы-то как рады. Не представляешь, как истосковались по работе да по людям. Да хоть бы и по нелюдям. Все живые, а не стены пустые, голые да обветшавшие. И дом у тебя чудесный. Просторный, светлый. Душа радуется.

-- Ну и славно, -- я допила кофе. -- Тогда давай так. Ты сейчас составь список всего, что нужно докупить для кухни из утвари и техники. Отдашь его мне. Затем сделай ревизию, и скажи, что нужно из продуктов. Этот список отдашь Алексии и Тимару. Они купят все необходимое. Мы обычные продукты в Ферине берем, а всякие приправы, специи, кофе, чаи и какие-то сугубо земные товары, в городе на Земле. И пусть меня найдут Чеслава и Пересвета, и тоже дадут свои списки. Про химию -- Тимару, про технику -- мне. Я сразу же в магазин съезжу.

-- Хорошо, хозяйка.

-- Ага. Так... Насчет Алексии вы уже поняли, да? Она экономка и все, что связано с бытовыми вопросами к ней. Янита на подхвате, ее тоже смело можно привлекать к помощи по мелким нуждам, -- я встала и тут поняла, что чего-то не хватает. -- А кстати, где мой телохранитель-то?

-- Так они с вашим магом тренируются пока. Эрилив настрого наказал всем, что если вы куда соберетесь, сразу его позвать.

-- О как. Ну ладно, пойду гляну, чем это они там занимаются. И жду списки.

Эрилив и Эйлард обнаружились на пляже, куда меня проводил один из демонов, Мигран. Босые, с закатанными до колен брюками и голыми торсами они занимались рукопашным боем. Точнее тренировкой по рукопашному бою.

-- И давно они так? -- я с любопытством их разглядывала.

-- Ну... -- Мигран глянул на солнце и что-то прикинул, -- уж с час где-то.

-- И кто побеждает?

-- Ваш телохранитель. Они теперь приемы отрабатывают, он мага учит.

В это мгновение, Эрилив сделал какую-то хитрую подсечку, Эйлард кубарем улетел в сторону, и телохранитель с улыбкой мне помахал. Ну и я в ответ ему махнула рукой. Потом еще минут десять наблюдала за ними, стоя в тенечке, пока не прибежала Янита с несколькими исписанными листочками.

-- Леди Виктория, -- она быстро подошла ко мне. -- Вот, домовые передали.

-- О, спасибо. А Тимар где?

-- Он уже в Листянки ушел. Ему Любава тоже список дала, сказала, что купить из продуктов нужно.

-- Угу, -- я уткнулась в перечень необходимого.

-- А мне что делать? -- Янита топталась рядом.

-- Сейчас Тимар из Листянок вернется, идите с ним в магазин на Землю. Купите все вот из этого списка, -- я отдала ей листок с перечнем приправ и специй. -- Так, и... И вот эти средства бытовой химии. Много не набирайте, по одной бутылке или пачке, -- я загнула списки Пересветы и Чеславы, оторвала те части, в которых были перечни химических препаратов. -- А вот стирального порошка пачки три. Ну и сами посмотрите, что еще нужно -- зубную пасту, мыло и так далее.

-- Хорошо, -- она забрала бумажки. -- Так я побежала?

-- Ага, беги, -- а сама снова уткнулась в списки, изучая, сколько чего докупить и решая, что успею заказать уже сегодня.

-- Ты куда-то собираешься? -- совсем рядом раздался голос Эрилива, и я даже вздрогнула.

-- Привет. А вы уже закончили?

-- Да. Я в твоем полном распоряжении, -- он улыбался, глядя на меня.

-- А ты чего это такой загадочный? -- с подозрением уставилась я на него.

-- Пытаюсь понять, довольна ты, что я дал тебе отдохнуть от 'тотального контроля' или нет, -- честно ответил он.

-- О! Ну... Так ты специально, что ли?

-- Ну да, -- лирелл рассмеялся и переглянулся с магом. -- Ты же хотела чуть больше свободы. Пока в замке нет чужих, я ее тебе предоставил.

-- Ага. Ну, здорово, -- мне стало неожиданно приятно. -- Тогда приводи себя в порядок, собирайся, и идем в город на Землю. У нас по плану куча покупок. Домовые списки написали, что надо докупить.

-- А я? -- тут же возмутился Эйлард.

-- А ты остаешься за старшего, -- пожала я плечами. -- Тимар ведь тоже уходит. Должен же кто-то приглядывать за всем этим балаганом.

-- Вот вечно ты... -- он недовольно поджал губы.

-- Эйлард, ты можешь пока повесить на все ворота объявления, что до вечера меня не будет? Ты же уже научился писать на языке Мариэли?

-- Ладно.

-- Эрилив, а ты тоже напиши на вашем языке то же самое, и вывесим на ворота в Лилирейю. А то мы с тобой на весь день уйдем, вернемся только вечером.

ГЛАВА 14

Пока Эрилив собирался, я тоже сходила и переоделась в удобную одежду для посещения магазинов. Легкие брючки, майка, босоножки без каблуков. Взяла сумочку и спустилась вниз. Эрилив меня уже ждал. На свою одежду он снова наложил иллюзию и вместо брюк, рубашки и легких сапожек на нем сейчас были 'джинсы' и 'футболка'. По крайне мере внешне.

-- Слушай, я вот не понимаю, как вы в жару ходите в сапогах, а? Это кошмар какой-то, -- обратилась я к нему, пока мы шли к автобусной остановке.

-- Не знаю, -- он недоуменно оглядел себя. -- Привыкли, наверное.

-- Ну а сейчас-то тебе, зачем сапоги? Ну, я понимаю, когда вы верхом ездите. В такие поездки я и сама в сапоги обуваюсь. Но по дому, да и вообще вот так, по городу гулять... Неужели тебе не жарко?

-- Жарко. Но другой обуви у меня нет, -- он пожал плечами.

-- Ясно. Значит, будем исправлять. Давай-ка сначала в магазин одежды и обуви, купим тебе какой-то комплект земной одежды. А остальные вещи ты купишь в Керистали, когда мы поедем к графу Илизару.

-- Вики, у меня нет ваших денег, -- лирелл с улыбкой взглянул на меня. -- У вас тут в ходу какие-то странные бумажные деньги, а у меня золотые монеты.

-- Я в курсе. На Земле, разумеется, я оплачу твою одежду.

-- Нет.

-- Что -- нет?

-- Ты не можешь оплачивать мои вещи. Ты ведь женщина.

-- Ага... Ладно, тогда, значит дома ты отдашь мне золотыми монетами, а я их потрачу на себя в Ферине. Или же сам купишь мне что-то равноценное по стоимости. Считай, что я тебе поменяю деньги Лилирейи на земные. Так тебя устроит?

Эрилив помолчал какое-то время, а потом с неохотой ответил:

-- Хорошо. Но тогда ты без разговоров примешь то, что я тебе выберу и куплю.

-- Ладно, -- я фыркнула.

Так что наш поход начался с большого универмага, с отделов мужской одежды и обуви. Лирелл, переодетый в голубые потертые джинсы и футболку, наповал сражал своей внешностью всех встречных дам, так же как и в прошлый раз. Потом мы купили ему какие-то облегченные кожаные туфли и двинулись в магазин бытовой техники -- выполнять заказ домовых.

И мы занялись выбором всего необходимого. Газовую плиту я выбрала самую обычную, без кучи сложных функций и наворотов. С волшебством домовых это все не нужно. Думаю, она и так прекрасно знает, сколько минут готовить курицу, а сколько баранину. Конфорки есть, духовка есть. Такие мелочи, как таймер, возможность выбрать несколько режимов работы и термостат, есть сейчас в любой плите. Так зачем тратить деньги на ненужные функции? После того, как я выбрала все, что было в списке, я еще и для себя приобрела, как и планировала, маленький электрический чайник, электрическую плитку на одну конфорку, самую маленькую микроволновку, и небольшой холодильник, как ставят в отелях.

-- А это для чего? Слишком все маленькое, на такое количество народа явно не подходит, -- Эрилив скептически вертел в руках чайничек.

-- А это мне в мои комнаты. Вот захотим мы с тобой чаю или кофе попить поздно вечером, и что? На кухню тащиться ради одной чашки чая?

-- Вики, -- он рассмеялся. -- Ты не забыла, что можешь приказать и тебе принесут все в твои комнаты? У тебя ползамка прислуги.

-- Да ну... Ради такой мелочи народ гонять, -- я фыркнула. -- У меня и у самой руки не отсохнут заварить себе чашку чая и потом помыть посуду.

-- Ты все-таки...

-- ...очень странная, -- перебила я, окончив фразу за него.

-- Совершенно верно.

-- Ну и ладно. Меня это не смущает, а кому не нравится -- это их проблемы.

-- Да нет, мне как раз это очень нравится, -- он разглядывал меня, чуть склонив голову.

-- Это хорошо, значит, проблем у тебя со мной нет. Так... Теперь небольшой телевизор для меня, лазерный принтер с копиром и сканером для Арейны, и идем на кассу, я все оплачу и закажу доставку.

Потом был хозяйственный магазин и несколько наборов кастрюль, ножи, терки, доски, какие-то миски, плошки... В общем, все, что написала Любава.

Единственное, что я решила не покупать здесь -- это посудные сервизы. На Земле хороший фарфор стоит весьма недешево, тогда как в Ферине он прекрасного качества, очень красивый и тонкий, а стоит при этом намного дешевле, даже с учетом, что платить за него нужно золотом. Так же как и простая посуда для всех жильцов замка. А вот как определимся с сервизом, тогда я уже куплю хрусталь на Земле. В Ферине он, увы, был плохой. Даже самые простые хрустальные рюмки с земных заводов были на порядок выше по качеству, чем дорогущие фериновские.

Надо бы еще выклянчить амулет переноса по Лилирейе. Очень уж интересно посмотреть на столицу княжества, Анделлу. Да и купить там что-нибудь, тоже не помешало бы. В конце концов -- у меня сказочный замок? Сказочный. Значит, вещи там должны быть из разных миров. Эх... А еще Мариэль. Но туда мне как-то страшно соваться. Все же предрассудки о демонах слишком глубоко пустили корни в моей душе. Одно дело мои собственные работники в моем доме и на моей территории. А совсем другое -- соваться к демонам самой. Нет уж -- пока подожду ювелира. По идее он скоро должен приехать.

-- Эрилив, как ты относишься к суши? -- когда мы закончили все дела, то я поняла, что ужасно проголодалась.

-- Это-- что?

-- Это еда. Кусочки сырой рыбы или морепродукты, завернутые в рис и сухие водоросли. Очень вкусно. И здесь неподалеку есть очень милый ресторанчик, где их вкусно готовят.

-- М-да. И платить опять будешь ты? -- Эрилив поджал губы.

-- Я, конечно. Но обещаю, когда мы будем в Ферине или Лилирейе, то за мой обед заплатишь ты, и я даже не пикну.

Он покачал головой, явно недовольный ситуаций, потом вздохнул и кивнул.

По дороге к японскому ресторану, о котором я говорила, мы шли через подземный переход, когда в одном из киосков, которые в изобилии повсему городу, я увидела симпатичный большой поднос.

-- О, подожди. Давай я Любаве вот этот поднос куплю, -- я подошла к киоску, пристроившись в очередь за тремя пожилыми женщинами, которые тоже рассматривали посуду в витрине.

Дамы были весьма неторопливы, о чем-то спрашивая продавщицу, вертели кружки и тарелки в руках, так что очередь двигалась небыстро.

-- Дев-во-о-очки, -- вдруг раздался за спиной добродушный пьяненький мужской хриплый голос.

'Девочки', глубоко пенсионного возраста и совсем не девичьих форм, дружно повернулись к этому субъекту. Ну и я, конечно, интересно же.

-- Дев-во-очки, -- снова повторил пожилой мужик бомжеватого вида, с грязной головой и такой же грязной бородой, одетый в какие-то засаленные тряпки. -- А дайте интересному мужчине на водку? -- он с улыбкой обвел взглядом суровых 'девочек'. -- Кому, сколько не жалко.

-- Совсем ополоумел? -- фыркнула одна из них. -- С чего это мы должны тебе давать денег на водку?

-- А за честность! -- мужик добродушно улыбнулся.

-- Иди давай, честный тоже выискался, -- вступила в разговор вторая 'девочка'. -- Ладно бы на хлеб...

-- Да ладно, вам, девчонки. Ну дайте хоть рублей десять, а?

Женщины уже отвернулись от него, вернувшись к выбору посуды, а мне так смешно стало. Мужик хоть и выглядел, как самый настоящий бомж, но впечатление производил неплохое. Не было в нем чего-то отталкивающего, как у совершенно опустившегося человека. Я переглянулась с Эриливом, который с любопытством слушал этот разговор, и выудила из кармашка сумки железную десятку.

-- Держи. За честность, -- я положила десятку на раскрытую ладонь, которая быстро сцапала денежку.

-- Ой, вот спасибо тебе, красавица, -- мужик расплылся в довольной улыбке. -- Жениха тебе любящего, богатого и... О! -- он кивнул на Эрилива. -- Вот такого же красивого!

Я фыркнула, стараясь сдержать смех, не глядя при этом на невозмутимого лирелла.

-- Не, доча, ты не смейся! -- мужик подобрался ко мне поближе и щербато улыбнулся. -- Я тебе точно говорю. Я вот прям... Вот от всего сердца. Ты не думай! Точно тебе говорю. Вот такого же молодого, красивого, высокого, богатого, а уж как любить тебя будет, мм, -- он покачал головой.

-- Да он не такой уж и молодой, -- я, улыбаясь, взглянула на лирелла. Помня слова князя о сроке жизни лиреллов, я предполагала, что Эрилив старше меня ну очень намного. -- Он сильно старше меня.

-- Ути, какой антикварный, -- бомж поцокал языком. -- Ну значит, тебе такого же, только новенького...

Я все же не выдержала и прыснула от смеха, под взглядами 'девочек', которые забыли про свою посуду. Эрилив тоже дернул уголками губ, пытаясь не рассмеяться.

-- Да-да, доча. Ну, я пошел... -- бомж направился своей дорогой, кивая своим мыслям. Потом резко затормозил и вернулся. -- А все-таки, лучше бы его выбрала, -- он понизил голос и наклонился ко мне. -- Сразу видно, хороший мужик. Дядя Ваня врать не будет, ага. Так что ты, доча, нос-то не вороти. Хорошая ты девчонка, и мужа тебе надо хорошего.

Бомж, довольно помахивая рукой, пошел по своим делам, а я взглянула на своего телохранителя и от души рассмеялась.

-- Ути, какой антикварный... Это же надо было так сказать.

Эрилив улыбнулся и покачал головой, только взгляд у него был какой-то задумчивый и смеяться он не стал. Обиделся, что ли?

Купив поднос, когда наконец-то подошла наша очередь, мы отправились в японский ресторанчик, как и планировали. Эрилив долго скептически разглядывал картинки с ролами и суши в меню, и в итоге мы заказали на пробу разных по чуть-чуть. Я-то знаю, что именно люблю, а ему интересно было попробовать. Потом я учила его есть палочками, объясняла, что такое васаби, почему эта еда такая странная, что это за страна Япония и чем она отличается от России. В общем, было довольно весело. Кстати, а если закупить все необходимые продукты для приготовления суши и ролов в домашних условиях, -- Любава сможет их готовить? Это же несложно. А я бы ей даже книжку специальную купила, если надо, и заказала бы через интернет разные необходимые формочки, ножи для рыбы и всякие полезные штуки. Надо будет спросить у нее.

Уже позднее по дороге из ресторана мы зашли в кофейню и, заказав по холодному коктейлю, устроились на открытой веранде с десертом.

-- Ну как тебе? -- я с интересом смотрела на лирелла. -- Как вообще Земля, и рестораны наши? Ну и в целом?

-- Очень... гм... познавательно, -- он тоже улыбнулся. -- Земля совсем другая, чем Лилирейя. У вас очень сильное отличие в кухне и традициях разных стран. У нас такого нет. Все более-менее похоже, за малыми исключениями. Специи разные, и больше преобладает рыба в приморских территориях. Но в целом все похожее. А вот чтобы придумать такие странные колобки из сырой рыбы и крупы...

-- Риса?

-- Да, риса. В Лилирейе он не растет.

-- Да? Хм. Но вообще у нас рис тоже выращивают в азиатских странах, там нужны специальные условия, высокая влажность и все такое. Насколько я знаю, в России рис выращивают только в одном месте -- в Краснодарском крае. И там сорт такой кругленький. А вот в Азии много разных сортов, и узкий длинный, и круглый, и... Ну много, короче.

-- Ну, у вас еще огромное преимущество в транспортировке разных товаров по всему миру. Транспорт у вас развит необычайно. У нас-то он гужевой. Особо не разбежишься на лошадях везти товары далеко. Корабли, конечно, остаются. Но опять-таки, они везут в основном редкие и ценные товары -- пушнину, специи, драгоценные камни, ткани, древесину редких сортов. Что-то такое, что окупит стоимость перевозки.

-- М-да. Земля в этом плане от ваших миров ушла далеко. У нас, вероятно, от недостатка магии прогресс пошел техническим путем. Вы-то раз, колданули и все дела. А нам приходится все своими ручками...

Дальше мы обсуждали отличия развития Лилирейи и Земли. Вспомнили и странный транспорт Ферина, который передвигают элементали, и я объясняла принцип работы наших автомобилей, использующих в качестве топлива бензин. Рассказала о полетах в космос, что вызвало у Эрилива настоящий шок. Оказалось, что они воспринимают миры, как нечто целое и плоское. Ну, конечно, не блин, стоящий на трех китах, но как-то так приближенно. И открытие, что оказывается Земля это планета, висящая в космосе, Солнце -- звезда-светило, а Луна -- спутник планеты, лирелла буквально потрясло.

А меня сразу же разобрало любопытство. Если Земля -- планета, то Ферин, Мариэль и Лилирейя тоже планеты? И где они? Или не планеты, а отражения Земли? Но где они тогда существуют? У Мариэли, между прочим, луны две. И как это понять? По логике, у планеты Мариэль два спутника и одна звезда. Какая? В какой галактике? А Лилирейя? Да, там жизнь практически идентична земной. И солнечный спектр в целом тоже похож, по идее. Но по факту -- окрас у животных совершенно иной. Расы тоже отличаются от земных, хотя люди у них есть. И соли, насыщающие моря и океаны? Да, пресная вода такая же, но вот песок розовый, а море лиловое. И как это понять?

Ох, как же все это интересно. Купить телескоп, что ли, и перетаскивать его из мира в мир, изучая звездные скопления? Но я ведь не астроном и не смогу опознать карту звездного неба.

-- Эрилив, а у вас есть астрономы?

-- Кто?

-- Гм. Звездочеты. Люди, ну то есть, маги, ученые, не знаю как их назвать, которые изучают звезды и их расположение на небе?

-- Есть, конечно. Они рисуют звездные карты, их активно используют моряки и маги.

-- А маги для чего?

-- Для ритуалов. Под определенной звездой можно и нужно делать какие-то конкретные действия, и не стоит делать их в другое время.

-- Ага... То есть по идее, Лилирейя это все же планета. Слушай, а давай попросим у князя или у магов, карту вашего неба? Я попробую на Земле у астрономов узнать, известны ли им эти скопления звезд? И в Ферине тоже добудем такую карту. А со временем и в Мариэли. Там все вообще как-то непонятно, у них два спутника.

-- Кого?

-- Лун. Два спутника планеты -- две луны.

-- Зачем тебе все это? -- он с любопытством смотрел на меня.

-- Ну, интересно же! Неужели тебе не хочется все это узнать?

-- Хочется. Но знаешь, ты очень...

-- ...странная, ага. Ты говорил.

-- Нет, -- лирелл хмыкнул. -- Ну, то есть странная, это да. Но ты удивительная. Я еще не встречал ни одной женщины, которой было бы интересно сравнить карты звездного неба нескольких миров, и которая бы мечтала разобрать движущуюся повозку, чтобы взглянуть на элементаля. И которая бы при этом лепила из соленого теста фигурки с совершенно чужими детишками, а потом сама пекла пирожки, имея десяток слуг. Но при этом, обсуждала бы со своим магом, как написать специальную программу для компьютеров, Эйлард так это называл, чтобы можно было вводить тексты разных миров. И дает деньги нищему, ведя при этом с ним светские беседы... И... Да много всего, я даже не смогу перечислить все.

-- Я вся такая внезапная, такая противоречивая вся, -- произнесла я фразу из любимого фильма, а потом почувствовала, что краснею. Очень уж неожиданной была эта характеристика.

-- Именно, -- Эрилив улыбнулся. -- И абсолютно непредсказуемая. Я вообще не могу представить, что ты выкинешь в следующую минуту.

-- Это разве плохо?

-- Это прекрасно! Ты...

-- ...странная? -- я вздохнула.

-- Ты потрясающая!

И вдруг я за спиной Эрилива увидела движущуюся по тротуару фигуру, которая заставила меня напрячься, а улыбка моя завяла. В нашу сторону двигалась мама Алексея. Я ее не видела два года, с тех самых пор, как она выставила меня с вещами за дверь практически в ночь, заставив ночевать на вокзале, за неимением в тот день денег на гостиницу, и еще столько бы не видела. Я даже квартиру себе сняла на другом конце города, чтобы не дай бог не столкнуться с ней на улице. Настроение резко упало, и я низко наклонила голову к бокалу, стараясь отгородиться локтем от проходящей мимо особы. Но как же... От этой пронырливой грымзы спрячешься... Эрилив приподняв брови смотрел на меня, пытаясь понять такую резкую смену моего настроения.

-- Вика? -- раздался ее голос совсем рядом. Черт! Ну, вот шла себе мимо, и шла бы дальше... Что ей от меня надо?

-- Здравствуйте, Ольга Константиновна, - я, скрипнув зубами, подняла голову и поставила стакан с коктейлем на стол. Изображать радость от встречи я даже не пыталась, молча глядя на свою несостоявшуюся свекровь.

-- Виктория, вот уж неожиданная встреча, -- она подошла вплотную к деревянной оградке, огораживающей площадку со столиками под навесом. -- Что ты тут делаешь?

-- Пью безалкогольный коктейль и ем десерт, -- сухо ответила я.

-- Ах, да я не про это, -- она небрежно махнула рукой. -- Что ты делаешь в городе?

-- Живу, -- я приподняла брови.

-- А ты разве не уехала в это свое... как его там... Мухосраново?

-- Вы что-то путаете, Ольга Константиновна. Правильно говорить Мусохраново, и это село находится в Кемеровской области, -- вежливо ответила я, стараясь не скрипеть зубами от злости. -- А я совершенно не оттуда родом.

-- Да какая разница, из какой ты деревни, -- она снова небрежно махнула рукой.

-- В общем-то, никакой. Учитывая, что я не из деревни. Вы что-то еще хотите мне сказать, -- намекнула я, что вообще-то ей совсем не рады. -- Или это все?

-- Как была ты невежей, так и осталась, -- она поджала губы. -- Я бы на твоем месте уже пригласила собеседницу за стол и предложила выпить кофе.

-- На вашем месте, вы, Ольга Константиновна, выбросили меня в ночь из дому, после того как ваш сын украл все мои деньги. Вы действительно полагаете, что у меня есть желание приглашать вас за свой стол? -- я вежливо ей улыбнулась.

Когда-то я до дрожи боялась эту склочной неприятной женщины, которая ежедневно искала повод ткнуть меня носом в какие-то мелкие просчеты и сказать гадость. Но прошло столько лет, и мне уже не девятнадцать, и даже не двадцать два, как в то время, когда я видела ее в последний раз.

-- Грубиянка, -- она снова поджала губы, а я только головой покачала. Ничто не меняется, и Ольга Константиновна все та же...

Я, не говоря ни слова, смотрела на нее, а она стояла и тоже молчала. То ли ждала чего-то, то ли искала слова, чтобы сказать мне очередную гадость.

-- А что же ты про Алексея-то ничего не говоришь? -- заговорила она, наконец.

-- А что я должна про него говорить?

-- Ну, хоть бы узнала, как он там. Вернулся ли из Индии.

-- А зачем мне знать, вернулся ли он из Индии? -- задала я ей встречный вопрос, не очень понимая, что ей нужно и к чему она ведет разговор. -- Или он хочет вернуть мне украденные деньги?

-- Какая же ты все-таки мелочная и жадная, -- она недовольно качнула головой, а я только хмыкнула. -- Как была ты голь перекатная в душе, так и осталась. Столько лет жила за наш счет, а Леше денег пожалела. Сколько он взял-то у тебя, подумаешь.

-- Ну да, конечно же, я мелочная. И жила я за ваш счет, если не считать того, что работала на нескольких работах, и каждый день носила сумки с продуктами из магазинов. И насколько я помню, коммунальные платежи все эти годы, тоже оплачивала я. Как же вы там говорили? Что, коли уж вы меня деревенщину приютили, то должна же я как-то компенсировать свое присутствие в вашем доме. Не так ли? И денег Алексей украл у меня совсем немного, буквально все, что я копила несколько лет. Столько, что ему хватило улететь в Индию и прожить там припеваючи два года. Сущий пустяк.

Ольга Константиновна дернула плечом, но ничего не сказала. Я сказала истинную правду, и подловить меня на обмане ей не удалось бы.

-- Ну и что же ты его не ругаешь тогда? Не говоришь, что он подлец и подонок?

-- Зачем? -- я приподняла брови. -- Что было, то прошло. И как бы Алексей не поступил в прошлом -- это на его совести. Ругать я его не собираюсь, сама выбрала такого. И как бы то ни было, он часть моей жизни. Прошлой жизни, но из песни слов не выкинешь.

-- Решила проявить благородство?

-- Ольга Константиновна, что вам нужно? Вы пытаетесь спровоцировать меня на скандал? Зря, я не собираюсь ругаться с вами или жаловаться на весь свет о том, какой ваш сын непорядочный человек.

Она снова помялась, подбирая слова и косясь на притихшего Эрилива, который внимательно слушал наш разговор.

-- Злая ты стала, Виктория. Раньше ты не была такой, слова ведь поперек от тебя не услышать было.

-- У меня были хорошие учителя.

-- А как ты сейчас устроилась, где живешь? Замуж вышла? Работаешь где? Судя по твоей недешевой одежде, зарабатываешь неплохо.

-- Нормально устроилась, живу тут, в городе. Замуж не вышла. Работаю... Нормально работаю, не жалуюсь.

-- М-да. Этого у тебя не отнимешь, мозги у тебя всегда хорошо варили, и работала ты много, -- признала она вдруг неожиданно, и я даже удивилась. Что это с ней? -- Так может, ты вернешься к Леше? Он уже прилетел из Индии, дома сейчас обитает.

-- С чего вдруг мне к нему возвращаться? -- я аж опешила от этой фразы.

-- Ну... Ты ведь его так любила.

-- И что? Когда это было-то? У меня сейчас совсем другая жизнь, и Алексею в ней места нет.

-- Вика, -- она снова потопталась на месте. -- Лешка из этой своей Индии совершенно другим вернулся. Он... Уж пол дома продал, на свою наркоту все спустил.

-- Мне очень жаль, правда, но причем тут я?

-- Ну, ты девушка сильная, решительная. И всегда такой была. Мне кажется, ты бы смогла его вытащить. Если не ты, то никто уже не сможет. Ты ведь так любила его, а любящая женщина способна на все, -- она вопросительно глянула на меня.

-- Ольга Константиновна, мне действительно жаль, что с Алексеем так случилось. Он всегда был... - я мотнула головой, решив не заканчивать фразу. Не хочу ругать его, какой-никакой, но я действительно его когда-то любила. -- Но помочь я ему ничем не смогу. Во-первых, я его больше не люблю, во-вторых, я не собираюсь снова связывать с ним свою жизнь. И в-третьих, обратитесь в специальные учреждения, которые лечат от наркозависимости.

-- Пыталась, он сбежал. Ладно, денег хотя бы дай? Судя по твоему виду, ты совсем не бедствуешь, -- она снова поджала губы, это ее любимая привычка.

-- Денег? -- и я не выдержав, нервно рассмеялась. Вот уж точно, время идет, а люди не меняются. -- Вот, две тысячи рублей, -- я вынула из кошелька купюры и подала ей. -- Но это первый и последний раз, больше не обращайтесь ко мне с этим вопросом. И это не Алексею, а вам, на нужды. Оплачивать его наркотики я не собираюсь. И вообще, мы совершенно чужие люди, и повторюсь, у меня своя жизнь и давно.

-- Ну и на этом спасибо, -- быстро забрав деньги, она спрятала их в сумку. -- А это с тобой кто? Жених, что ли? -- и кивнула на Эрилива.

-- Какая вам разница? Вам ведь на самом-то деле совершенно неинтересно, кто он такой, -- на меня накатило какая-то брезгливая усталость.

Тяжело с этой женщиной общаться. Пять минут и чувствуешь, словно из тебя все соки высосали, да еще сверху катком проехались.

-- Понятно, значит твой парень, -- сделала она свои собственные выводы. -- Красивый. Почти как Леша когда-то был.

Разубеждать ее, что хоть Лешка и красив, но Эрилив привлекательнее его в сотни раз, я не стала. Зачем?

-- Ладно, пойду я. А ты, Вика, все же подумай. Захочешь вернуться -- мой дом для тебя открыт, -- она отвернулась и пошла.

Я еще пару мгновений смотрела ей в спину, а потом обратилась к лиреллу.

-- Эрилив, выпить не хочешь? -- он отрицательно покачал головой, молча глядя на меня. -- А вот мне нужно, причем срочно, -- и я махнула официантке.

-- Что-то еще хотите заказать? -- девушка приветливо улыбнулась и достала из кармана фартука блокнотик.

-- Две рюмки текилы с лимоном, и очень быстро. А потом счет.

Девушка как-то понятливо посмотрела куда-то за мою спину вслед уходящей женщине и стремительно ушла. Вернулась буквально через минуту с подносом, на котором стояли две рюмки текилы с ободком из соли и долькой лимона, нанизанной на край.

-- Обе вам? -- она поставила одну рюмку передо мной и замерла в нерешительности.

-- Обе мне, -- не дожидаясь пока она поставит вторую, я залпом выпила первую, и выдохнула.

Кошмар какой-то. Как же меня вышибла из состояния душевного равновесия сегодняшняя встреча. Внутри прямо трясло всю. Хоть руки не дрожат и то хорошо.

-- Может, вам сока еще принести? У нас отличный свежевыжатый апельсиновый сок есть, -- официантка забрала пустую рюмку.

-- Давайте, спасибо... -- я присмотрела к бейджику на ее груди, -- спасибо Света. Эрилив, соку хочешь? -- он кивнул, и девушка снова ушла за заказом.

-- Вики, а у вас энергетические вампиры разве не должны проходить специальный контроль? Почему за ними нет никакого учета?

-- Это ты к чему? -- вопросительно глянула я на него

-- Эта женщина... Она очень сильный энергетический вампир, но совершенно не контролирует свою силу. Буквально высасывает энергию из окружающих. Неужели ты этого не видишь?

И вот тут я истерически рассмеялась и поднесла к губам вторую рюмку текилы, выпив и ее залпом. Ох, дурдом какой-то. Боюсь, после сегодняшней встречи с Ольгой Константиновной мне двумя рюмками не обойтись. Прямо хоть покупай с собой целую бутылку. Хотя нет, вот еще -- травиться. Схожу поплавать в море и выкину ее из головы, как страшный сон.

ГЛАВА 15

Почти всю дорогу до дома я молчала. Эрилив, к моей великой благодарности, даже не пытался со мной говорить. Не знаю, может, он и вправду чувствует мое настроение, как он говорил. А я была в полном раздрае. Бесилась от наглости Ольги Константиновны; ругала себя, что дала ей деньги; сердилась на то, что она так меня вывела из себя. Ну откуда мне было знать, что она энергетический вампир? То-то мне всегда так плохо было от общения с ней. Лешку, балбеса, жалко было, не смотря ни на что. Хоть и зла я была на него, но такой судьбы не желала даже врагу. Представляю, как плотно он подсел на наркотики за два года. Вот кой черт его понес в это Гоа? Хотя нет, что его там манило, я как раз понимаю и сама мечтала бы съездить и посмотреть удивительную страну. Но наркотики? Вот дурак! Всю жизнь себе сломал!

Один раз мне показалось, что снова увидела Ольгу Константиновну, и я шарахнулась в первую же подворотню, пережидая.

-- Вики? -- Эрилив участливо взглянул на меня и взял за руку, переложив все наши пакеты и покупки в другую руку.

-- Показалось... Слушай, а ты можешь наложить на нас то заклинание, как тогда, в замке? Ну, чтобы нас никто не видел? А то Ольга Константиновна такая проныра... С нее станется еще и проследить на нами.

-- Почему ты ее боишься?

-- По привычке, -- я поморщилась. -- Он столько лет травила меня, да еще и энергию, оказывается, сосала, что у меня рефлекс, как у собаки Павлова.

-- Отвод глаз я наложу, только ты меня за руку тогда держи, а то потеряемся, -- он улыбнулся, и я кивнула. -- И тебе нужно научиться ставить на себя защиту от энергетических вампиров. Почему тебя Эйлард до сих пор не научил ничему? -- сделав какое-то движение пальцами, он потянул меня за собой и мы медленно пошли по улице.

-- А он считал и считает до сих пор, что у меня нет магических сил. А мои фейские способности проявились совсем недавно и они стихийные и неконтролируемые. Я сама не знаю, что отчебучу и когда.

-- Я научу тебя.

-- Спасибо, -- я попыталась улыбнуться. -- Эрилив... Ты не рассказывай никому, ладно? Не хочу, чтобы знали о моем прошлом. Это не тайна, и ничего криминального, просто я уже похоронила все это в далеком прошлом и не хочу возвращаться ко всей этой истории даже немного.

-- Разумеется, ты могла и не говорить этого.

-- Не могла. Мы с тобой все-таки не очень давно знакомы.

-- Ну, тоже верно. Хочешь поговорить об этом?

-- Да не о чем там особо говорить. У меня когда-то в прошлой жизни был жених, и мы собирали деньги на свадьбу, так как это удовольствие недешевое, а мы оба были студентами, когда познакомились. Потом съехались и жили в его квартире. Ольга Константиновна его мать. Ну и как-то невзлюбила она меня. Все мечтала, что ее сыну достанется богатая невеста, а тут полунищая студентка из другого города. Так что получала я от нее попреков и укоров по полной программе ежедневно. Вот. А потом в один прекрасный вечер мой жених сообщил, что свадьба отменяется. А на следующий день, пока я была на работе, он забрал все свои деньги, уж не знаю, сколько их у него было, и выгреб абсолютно все мои, которые я откладывала несколько лет. И улетел в другую страну на океан. А его мать в тот же вечер выставила меня из дому с вещами. У меня из денег осталось только то, что было с собой в кошельке. Ну, как-то так.

-- И как же ты выкрутилась? -- лирелл помрачнел, слушая мою историю.

-- Да обычно. Вещей у меня немного было, переночевала на вокзале с сумкой. А на следующий день взяла аванс на работе и сняла комнату. Перекантовалась какое-то время, потом нашла квартирку и арендовала ее. Вот и жила в ней до того момента, пока не переехала в дом.

-- Какие подонки. Что жених твой бывший, что мать его. Он тоже вампир?

-- Лешка-то? Нет, скорее тюфяк слабохарактерный и под каблуком у матери. Она им вертела как хотела. Знаешь, не удивлюсь, что именно она его и настроила на такой поступок. Слишком уж она меня ненавидела. Впрочем, не знаю. Все это далекое уже прошлое и я даже не хочу ломать голову над этим.

-- Он еще и дурак, -- Эрилив глянул на меня сбоку. -- Упустил такую девушку.

Мы добрались до дому, выдали Любаве все покупки, отказавшись от ужина, и я попросила найти мне Карилу. Очень уж хороший эффект от ее успокаивающего отвара. Совсем мне сейчас не помешает. Карила понятливо кивнув, ушла готовить его, а меня отловил Филимон.

-- Ну? И что с тобой опять произошло? Ты почему со мной не связалась? -- мрачно вопросил меня кот.

-- Э?

-- Что ты экаешь? -- Филя вскочил и нервно пробежался взад-вперед. -- Ты не забыла, что я твой фамильяр и чувствую тебя? От тебя пришла такая волна отчаянья, злости, раздражения, обиды и еще демоны, ой, -- он прикрыл лапкой ротик и оглянулся назад, нет ли поблизости кого-то из наших демонов. -- Черт знает еще чего такого, что я тут уже извелся весь. Кого ты такого встретила в городе?

-- Ого, Филь, я и не предполагала, -- озадаченно протянула я.

-- И вообще, что с твоей аурой? Ты почему пустая совсем?! Ты же не колдовала, как ты умудрилась истратить всю свою энергию?! Я тебя спрашиваю, а?

-- Филь... -- попыталась я вставить хоть слово в возмущенную речь кота.

-- Что -- Филя?! Ну что -- Филя?! -- сердился кот. -- А ты, белобрысый, куда смотрел, а? Тебя, зачем к ней приставили? Ну что же это такое-то? Не хозяйка у меня, а какое-то недоразумение! Ни на секунду нельзя оставить без пригляда!

-- Филь... Я просто встретила старую знакомую. А она, оказывается, энергетический вампир, -- вклинилась я, наконец, в обличающую речь кота.

-- Что, значит вампир?! -- взвился Филимон. -- Ты что, не могла защиту поставить?

-- А не умею я, -- сгребла я нервничающего кота. -- Вот Эрилив меня научит, и тогда я буду уметь. Иди сюда, я тебя потискаю.

-- Да уж, конечно, пойду. Кто ж тебе кроме меня поможет восстановить энергию-то. Наказание ты мое, -- кот ласково потерся мордочкой о мою руку. Потом грустно глянул на меня и передней лапкой погладил по щеке.

-- Ты ж мой хороший, -- я почесала его за ушком под взглядом Эрилива.

Нарушила нашу идиллию Карила, всучившая мне кружку с отваром.

-- Вот, леди, пейте, -- она неодобрительно оглядела меня. -- И я на отвар заклинание наложила, оно поможет вам быстрее восстановить энергию и прорехи в ауре.

-- Спасибо, -- я быстро выпила этот чудесный отварчик, успокаивающий нервы.

Карила забрала у меня пустую кружку, снова неодобрительно покачала головой, оглядев меня, и ушла.

-- Эрилив, пойдем к морю? Я хочу поплавать. А если ты мне еще компанию составишь, то вообще замечательно будет. Я одна боюсь заплывать далеко. Море-то ваше неизученное, мало ли какие там водятся рыбо-монстры.

-- Составлю, куда ж я денусь, -- он хмыкнул.

-- Вот и чудненько, тогда быстро переодеваемся

Я уже собралась вставать, под внимательными взглядами Филимона и Марса, который тоже прибежал, как передо мной в воздухе что-то щелкнуло и на колени упал сверток.

-- Ой! -- я даже подскочила на месте с перепугу.

-- Магическая почта? -- в комнату неслышно вошел Эйлард. -- От кого?

-- Не знаю, -- я осмотрела надпись на свертке. -- Мне, а от кого пока не ясно. Чья-то это печать? -- я перевернула сверток другой стороной, на которой красовалась восковая печать с каким-то оттиском.

Эрилив, который стоял, наклонившись ко мне, подойдя сразу же, как появился пакет, внимательно присмотрелся к оттиску.

-- Это личная печать княгини Латриссы, супруги князя Кирина.

-- О как. И что же интересно прислала мне княгиня? Вскрываем? -- я вопросительно глянула на телохранителя и мага.

-- Вскрывай, -- Эрилив кивнул.

В свертке оказалось письмо и коробка, в каких обычно хранят драгоценности. Каюсь, сначала я заглянула в коробку, интересно же. Там оказалось изящное короткое колье из белого металла, вероятно серебра, с самоцветами, переливающимися всеми цветами радуги. И широкий браслет, с одним таким же камнем, но более крупного размера.

-- О-о! Какая прелесть, -- я вынула колье и посмотрела на камни.

-- Какая редкость, -- Эрилив покачал головой. -- Это старинные украшения, даже правильнее сказать древние. Похоже, они из личной коллекции княгини. К тому же на них еще и заклинания наложены, -- он прищурился глядя на украшения. -- На колье защитные. А вот на браслете я не могу сказать какие именно. Это своего рода артефакты, и что именно на них накладывали Древние, никто не знает. Одно могу сказать -- это невероятно дорогие вещи, береги их.

-- Ого! -- я уважительно погладила камни пальцем. -- Так, и что же мне пишет княгиня Латрисса?

Княгиня выражала благодарность за живую воду. Писала, что эффект потрясающий, что она безмерно мне благодарна за этот щедрый дар и все такое. И намекала, что жена человеческого князя, соправителя князя Кирина, тоже крайне заинтересовалась этой водой. Но прямой просьбы прислать воду для не было, из чего я сделала вывод, что, скорее всего, скоро придет послание и от второй княгини, персональное так сказать.

-- А на письмо принято в таких случаях отвечать? -- я глянула на Эрилива.

-- Нет, так как это магическая почта, то отправитель точно знает, что оно дойдет до адресата. А это письмо и так ответ на твой подарок. Так что не нужно.

-- Ага, ну ладно, -- прихватив коробку с украшениями и письмо, я встала с кресла, как практически мне в лоб приземлился еще один пакет, и я плюхнулась обратно.

-- Вики? -- испуганно спросили мужчины, глядя как я потираю лоб.

-- В порядке. Так, ну а это от кого?

-- Королевская печать, -- произнес Эйлард.

В свертке снова оказалось письмо, но уже от королевы Мартины, и коробка с драгоценностями. Текст в письме примерно тот же, только более канцелярский и сухой. Выражение благодарности за мой подарок и ответный дар. В коробке для драгоценностей на витой золотой цепочке крупный, я бы даже сказала огромный, бриллиант, подходящий по форме к сережкам, в которых я была на балу.

-- О! Моя коллекция драгоценностей пополняется, -- я покачала на цепочке бриллиант, уважительно глядя на него. -- Стоит, наверное, бешеных денег...

-- Ну, королева же дарила, -- хмыкнул Эйлард.

-- Ну да. Но это будет для исключительных случаев. А на каждый день я буду носить подарок княгини. Очень он мне нравится.

-- Вики, а почему ты вообще не носишь драгоценности? -- спросил Эрилив.

-- А у меня нет их. Только вот эти сережки, -- я показала на маленькие золотые сережечки в ушах. -- И есть еще одни, подарок Эйларда. Но те очень дорогие и подходят для бала или приема. Но не на каждый день. А, еще подарок короля Албритта, как же я забыла. Но там изумруды и тот набор тоже для всяких торжественных случаев, слишком крупные камни.

В своей комнате я убрала драгоценности и переоделась в купальник, накинув сверху сарафан. Прихватив полотенце и парео, я постучала в дверь, ведущую в спальню Эрилива. Он открыл практически сразу, тоже уже переодетый в свои привычные вещи, даже в сапоги.

-- Сапоги-то зачем?

-- А новые туфли не подходят к этим брюкам, -- хмыкнул он.

Предупредив всех о том, куда направились, мы дошли до пляжа. И я, в который раз посетовав, что нет до сих пор лежаков, бросила пляжную сумку на песок и замерла в нерешительности. Как-то вдруг неожиданно застеснявшись раздеваться при Эриливе. Не потому что стеснялась своей фигуры, у меня с ней все в порядке. Но как-то вот... Не знаю почему.

-- Чего ты ждешь? -- он вопросительно глянул на меня. -- Ты же хотела поплавать, так что поторопись. А то скоро стемнеет, -- и начал раздеваться сам.

-- Ага, -- я продолжала смотреть на него.

А лирелл снял рубашку, сапоги и брюки, оставшись в одних белых подштанниках. Да-а-а. Подштанники -- это отдельная песня. Знала бы я, что у него там такое безобразие, мы бы еще и в бельевой магазин зашли, но как-то не подумала. Но смущало меня не это.

-- Вики?

-- Блин, -- выдохнула я, наконец, и сглотнула. -- Ты словно с журнальной обложки сошел или с календаря для девушек с фотографиями супер-мачо. Офигеть просто, -- я, не скрываясь, разглядывала кубики на животе и выразительные мышцы.

Сложен лирелл потрясающе -- высокий, широкоплечий, длинноногий. Мышцы все четкие, рельефные, не перекачанные, но очевидные. Кожа гладкая, загорелая, аж руки чешутся потрогать. Эйлард тоже крут, но крупнее, а Эрилив более изящный и гибкий. Странно, что я не рассмотрела все это великолепие тогда, когда они тренировались с Эйлардом на пляже. То ли голова плохо варила, то ли из-за яркого слепящего солнца не все увидела. Но сейчас, в предзакатном освещении все было видно ну очень хорошо.

-- Вики? -- похоже, я все-таки озадачила моего невозмутимого телохранителя. -- Прекращай меня смущать и раздевайся.

-- Да ни за что! -- я даже шаг назад сделала. -- Я же еще не все рассмотрела.

-- Вики-и...

-- Ну что Вики? Дай хоть поглазеть. А что? Всем женщинам можно, а мне нельзя? -- я хихикнула. -- Ты же сам говорил, что я подрываю твою веру в себя, раз не впадаю в экстаз от твоей внешности.

-- Так, Вики, -- он шагнул ко мне и, кажется, покраснел. А может, это просто закатное солнце так осветило его лицо. -- Сию секунду иди сюда, снимай свой сарафан и марш в море.

-- Не-е-ет, -- я подперла ладошкой щеку и, чуть наклонив голову набок, разглядывала этот образец мужской красоты.

-- Ну, все, сама напросилась.

И в следующую секунду я была перекинута через плечо и потащена к морю. Откровенно говоря, я даже испугаться и пискнуть не успела, как он плюхнул меня в воду.

-- Вот же ты... -- я сидела по грудь в теплой воде на мелководье.

-- Сама виновата, -- рассмеялся этот белобрысый наглец. -- Нечего было дразниться. Давай сюда свой сарафан, я отнесу его на берег.

Ну и что делать? Пришлось отдать... Он отжал его и положил сверху на сумку. А пока он его относил, я встала и начала медленно отплывать от берега. Ох, как же хорошо-то... Догнал он меня быстро, в несколько гребков, да и отплыть далеко я не успела.

-- Далеко поплывем?

-- Нет, я давно не плавала на большие расстояния, устану быстро. Да и вообще я не в самой лучшей физической форме. Давно спортом не занималась, -- я лениво разводила руки в воде, плывя не спеша.

-- Ты же женщина, а не воин. Зачем тебе хорошая физическая форма?

-- Вот ты странный, -- я даже посмотрела на него. -- А ты что, считаешь, что если женщина, то должна быть квашня-квашней? Вообще-то на Земле любая уважающая себя девушка весьма активно поддерживает общий тонус и мышцы. Ну, пресс подкачать, бег, приседания, плавание опять-таки, чтобы руки и плечи были натренированными.

-- А ты что из этого делала?

-- Дома занималась. Пресс в основном, гантельки для рук. Еще бегать хорошо, но на спорт-клуб у меня денег не было, а с земным климатом на улице бегать нормально можно только летом.

-- А сейчас? -- он перевернулся на спину, и я последовала его примеру.

-- Да как-то так получилось, что когда в дом этот переехала, мы с Тимаром его отмывали и уставали как собаки. Какой там пресс и гантели. Мы к вечеру оба падали от усталости, принять ванну и поесть -- уже подвигом было.

-- Забавно... В Лилирейи женщины ничем таким не занимаются. Те, кто молодые -- просто едят немного, чтобы не толстеть. Но чтобы заниматься специально нагрузками и тренировать тело... Такого нет. Только те, кто должны это по службе -- телохранительницы, сыскари, наемницы.

-- Так у вас и одежда совсем другая, да? Платья длинные? Значит, дряблое тело не видно. А на Земле ты же видел, как девушки одеваются -- коротенькие юбки, облегающая одежда, шорты или узкие брюки. Все видно, если что-то не так.

-- Видел, -- он хмыкнул. -- Ты тоже носишь такие крошечные юбочки? У тебя красивые ноги, тебе должно идти.

-- А ты уж прямо все рассмотрел, охальник, -- я несильно пихнула его в бок, и он рассмеялся. -- Раньше носила. Сейчас нет, в Ферине явно не поняли бы такую одежду.

-- Но оценили бы, не сомневайся, - он снова фыркнул и рассмеялся. - И потом, ты меня тоже разглядывала, бесстыдница. И не совестно?

-- Ни капельки. А чего тут стыдиться, я же просто смотрела, считай, получала эстетическое удовольствие. Только вот штаны у тебя -- сущий кошмар. Жалко я не знала, что у вас такое позорное нижнее белье, -- я снова перевернулась на живот и поплыла.

-- Чего это кошмар, -- тут же обиделся лирелл. -- У нас все такое носят, и у меня оно, между прочим, от хорошего портного.

-- А ты у Эйларда спроси, пусть он тебе покажет то мужское белье, которое приобрел на Земле. Или Тимар. Поверь, оно отличается от твоих жутких портков в разы. Тебе понравится. И мне понравится, когда мы в следующий раз пойдем плавать в море, -- я фыркнула.

-- Слушай, -- он перевернулся и заплыл чуть вперед, с улыбкой заглядывая мне в глаза. -- Ты совершенно невозможная. Как так получается, что мы с тобой сейчас практически раздетые плаваем вдвоем в море и обсуждаем мое нижнее белье, а? И ты не стесняешься, не смущаешься?

-- А что такого-то? Я же тебя не лапаю. Подумаешь, мужские трусы обсудили, эка невидаль. Да у нас в любом журнале или рекламном плакате полуголых мужиков в изобилии. И что?

-- И что? У тебя нет желания меня полапать? -- хитренько задал мне вопрос Эрилив.

-- Есть, -- честно созналась я. -- Еще как хочется потрогать, кубики у тебя классные.

-- Какие кубики? -- не понял он.

-- На животе. Я не знаю, как правильно называются эти мышцы, у нас их называют просто 'кубики'. Я знаю, что если тело действительно по-настоящему тренированное, то их должно быть видно восемь. Вот у тебя их сколько видно? -- с удовольствием ввязалась я в этот шуточный спор.

-- Гм... Не знаю, -- растерялся вдруг лирелл. -- Никогда их не разглядывал и не считал.

-- Проверим? Переворачивайся на спину, сейчас я буду считать твои кубики, -- и подгребла поближе.

-- Ты серьезно? -- он недоверчиво не меня посмотрел. -- Что, сейчас?

-- Ну да, а что такого-то? -- я встала в воде вертикально и в предвкушении потерла ладошки. -- Оба и узнаем, сколько их у тебя. Заодно и полапаю, пока никто не видит, -- и хихикнула.

-- Ну, ты даешь. Ну ладно, лапай, -- блондин послушно перевернулся на спину и раскинул руки.

-- Восемь. Классно, -- я пересчитала рельефные кубики, водя указательным пальчиком по упругой влажной коже.

-- Угу, -- он дернулся от щекотного движения.

-- А теперь я буду тебя лапать, готовься и не утони.

-- Ну-ну, -- Эрилив расхохотался.

Ну, я и полапала, чего теряться-то пока разрешают. Нет, кубики я честно пересчитала, договорились же. А еще было интересно потрогать бицепсы, плиты грудных мышц и всякие трицепсы. Если честно, то я бы и не только трицепсы пощупала, но остатки приличия не позволяли. Так что я только напоследок провела ладошкой по накачанному животу и отплыла. М-да, увлеклась. Аж в жар бросило...

-- Ну и как? -- голос Эрилива стал низким и хриплым. Он тоже перевернулся на живот и догнал меня.

-- Замечательно, -- я отвернулась, так как вдруг стало очень неловко, и я как-то осознала, что мы оба действительно почти не одеты. Все же мой микроскопический купальник сложно назвать одеждой. Одни веревочки...

-- И что, мне тоже можно тебя полапать? -- наглые зеленые глаза вдруг оказались прямо передо мной. -- Исключительно в познавательных целях, для получения эстетического удовольствия? -- голос у него был все такой же охрипший, а дыхание ощутимо прерывистое.

Ой-ой, так ведь доиграемся... Черт!

-- Вот еще, -- я рассмеялась, переводя все в шутку. -- Покатай меня лучше, большая черепаха? А то мы что-то далеко уплыли, а уже почти темно.

-- Покатаю, чего ж не покатать, -- он фыркнул и отвернулся. -- Цепляйся за шею и перемещайся за спину.

К берегу мы плыли, точнее Эрилив меня вез, быстро, рассекая воду стремительными гребками. А я... Блин. Нет, все же точно пора замуж. Потому что я чувствовала под животом сильную спину, под которой перекатывались мышцы, и мысли у меня были, прямо скажем, далеко не целомудренные.

-- Приплыли, -- я съехала с его спины. -- Спасибо, что прокатил.

-- Всегда пожалуйста. Обращайся еще, -- он с хитрым видом меня разглядывал.

-- Что? -- и я невольно поправила лямки купальника.

-- Очень мне нравится одежда для купания, которая на тебе надета. Может, обсудим ее? Ведь мое белье мы уже обсудили.

-- Ну... Это называется купальником, - я почувствовала, что краснею. Блин, как-то обсуждать его подштанники было веселее. А вот описывать те крошечные лоскутки ткани и веревочки, что сейчас на мне...

-- Замечательный купальник для купания, -- этот тип резко обогнул меня сзади провел ладошкой по моей спине в районе лопаток и я вздрогнула -- Он так много прячет, что совсем не рассмотреть твое тело.

-- Ну ты уж...

-- Очень удачно, что я побыл черепахой, даже лапать не пришлось, -- он подмигнул мне и выскочил на берег, а я так и осталась в воде, смотря ему в спину. И не только в спину, если честно. А на то, что находилось пониже, и сейчас было обтянуто тонкой мокрой белой тканью.

М-да. И когда так случилось, что меня стал интересовать этот субъект, а его присутствие или отсутствие рядом стало заметным? Мы ведь знакомы всего несколько дней, а вот поди ж ты, он за этот срок стал мне ближе, чем Эйлард за все эти месяцы.

ГЛАВА 16

Выйдя из воды, я все же дошла до полотенца и, усмехнувшись своим мыслям, стала вытираться. Сарафан стараниями Эрилива был мокрый, так что я обернула вокруг себя парео, и мы пошли к замку. А в воротах встретили две фигуры. За нашим приближением задумчиво наблюдали Назур и Эйлард.

-- О! А вы давно тут? -- я вопросительно глянула на них.

-- Давно, -- спокойно кивнул демон.

-- Ну а чего к нам не пошли поплавать? Водичка прелесть, очень теплая. Кстати, Эйлард, -- я повернулась к магу. -- Мы как раз тебя вспоминали только что.

-- Неужели? -- процедил он сквозь зубы.

-- Ага. Точнее не совсем тебя. Я рассказывала Эриливу, что на Земле мужская одежда сильно отличается от той, что принята в других мирах. Ну и посоветовала обратиться к тебе или Тимару, чтобы вы ему продемонстрировали и помогли купить нечто подобное, -- весело щебетала я, стараясь не обращать внимания на общую натянутость.

-- Так он вроде уже приобрел себе земные вещи, -- Эйлард так удивился, что даже перестал поджимать губы.

-- Да нет. Он только верхнюю одежду приобрел. А мы про нижнюю, - я небрежно махнула рукой, и теперь уже Назур удивленно приподнял брови. -- Вы бы видели в чем он плавал... Вот точно в таком же безобразии, какое было надето на тебя, Эйлард, когда мы тебя в башне нашли.

-- Кхм, -- кашлянул заинтригованный демон. -- А можно поподробнее?

-- Ну, мальчики, -- я рассмеялась. -- Совесть-то имейте. Сами обсудите свои подштанники, без моего участия. Эйлард, ты покажи им. И, кстати, Лувида же портниха? Может, она вам одежду будет шить? Всякие ткани и прочие мелочи мы с ней купим, только надо будет на нее иллюзию наложить, чтобы она смогла со мной на Землю сходить. Эрилив, ты сможешь? Князь же как-то накладывал иллюзию на Бетрива и Ивелима.

-- Смогу, -- кивнул лирелл, а остальные тут же стали что-то прикидывать и забыли про меня.

Эйлард догнал меня уже в пустом холле, а Эрилив отстал вместе с Назуром.

-- Вика, скажи мне, это то, о чем я думаю? -- он внимательно смотрел на меня.

-- Ты о чем?

-- Не притворяйся. Я же вижу, что между тобой и Эриливом что-то происходит. И сейчас...

-- А... Знаешь, Эрилив классный. С ним очень легко и приятно общаться. И сейчас на пляже я просто щупала его накачанные мышцы, не более того, -- я хмыкнула. -- Кстати, тебе грех жаловаться, когда я будила твое бездыханное тело, мне вообще пришлось тебя целовать. Причем не один раз, Тимар с Филей заставили.

-- Прямо уж и заставили, -- тут же обиделся маг.

-- Ну, я же не извращенка, чтобы накидываться с поцелуями на первое попавшееся мужское тело, да еще и спящее.

-- Но во второй раз... ты же была одна в комнате?

-- Ну... да, -- я смутилась. -- Я тогда пыталась тебя разбудить, медальон сняла, и нечаянно разбила камушек. И еще, извини, но твои бицепсы, трицепсы и кубики я тоже тогда пощупала. Тебе было все равно, а мне интересно, -- я хихикнула, а у него дрогнули губы в улыбке. -- А потом, уже уходя, чмокнула тебя, а ты раз, и чуть не задушил меня.

-- Ну я же извинился, -- блондин сразу же расстроился.

-- Да ладно, дело прошлое. Сама виновата, нечего было щупать твои мышцы и целовать.

-- Не скажи... Зная это, мне как-то приятнее и спокойнее относиться к тому, что ты сейчас плавала вдвоем с Эриливом.

-- Ну... Я его бицепсы тоже сейчас потрогала, он разрешил, а мне интересно. Но это ничего не значит, -- я улыбнулась. -- Не забывай, мы с ним оба несвободны, а обычная интрижка меня все так же не интересует. В этом я по-прежнему стою на своем, ты ведь уже убедился в этом.

-- Вика...

-- Эйлард. Я знаю, что трудно быть просто другом тому, с кем рассчитываешь на что-то большое. Но мы ведь все уже выяснили. Обрати внимание на другую девушку, от этого всем станет только легче. Не мучай ни себя, ни меня.

-- Я тебя мучаю?

-- Ты меня огорчаешь. Мне жаль, но я не могу дать тебе того, что ты хотел бы. И совсем меня не радуют твои взгляды и твоя настойчивость. И ладно бы ты любил меня по-настоящему, так нет же. Ты ведь и сам это понимаешь, но нет, уперся и все тут...

-- Но...

-- Эйлард, ну признай же ты уже, что не любишь меня. Я могу понять, что нравлюсь тебе. Возможно, ты даже немного влюблен, допускаю. Но ведь это не настоящее. Ты просто сам пойми и признай то, что уже давно очевидно для всех обитателей замка и нам сразу станет легче.

-- Что ж ты такая здравомыслящая-то? -- он невесело рассмеялся. -- Другая наоборот бы млела, что в нее влюблены.

-- Жизнь научила, -- я пожала плечами. -- И ты не влюблен, возвращаемся к началу. Ты хочешь, а это не одно и то же.

Я ушла наверх, не дожидаясь телохранителя, и возле своих дверей увидела Филимона.

-- Ну наконец-то. Спать?

-- Ага, сейчас буду ложиться, -- я открыла дверь. -- Входи.

-- Рассказывай, кого ты там встретила в городе и с подробностями. И не забудь, у тебя сегодня встреча с этим твоим Ивом. Хотя... Вот зря вы все это затеяли.

-- Почему зря? -- я, подхватив кота, прошла в ванну и посадила на скамеечку.

-- Ты сама подумай? Вот ты в него уже влюбилась. Причем не в него самого, а в образ, мечту. Все вы девушки романтичные бестолочи. Но как его узнать ты не знаешь, так?

-- Ну? -- я включила воду.

-- А он? Сама говоришь, что он тоже влюбленный. И при этом тоже не знает, как ты выглядишь, кто такая и откуда. Ну и вот представь, вы встретитесь в реальности. И?

-- И?

-- И в итоге рядом будут бродить два влюбленных идиота, которые любят кого-то загадочного из сна, и не станут даже смотреть на тех, кто рядом. И как вы будете тогда строить отношения вне сна?

-- Но зачем-то же могут сниться друг другу такие суженые?

-- Но уж явно не для того, чтобы во сне целоваться и влюбляться. Это же, как гадание. Вроде и есть кто-то суженый, а там уж как судьба сложится. Найдутся -- хорошо, будет идеальная пара. Не найдутся -- ну что ж... А вы намудрили. Вот как ты теперь будешь его узнавать? Может, он вообще уже приезжал, а ты его не узнала. Вот Ивелиму ты ведь понравилась, а ты его отвергла, так как подумала, что это не он.

-- М-да. В общем-то, ты прав, конечно. И что теперь делать?

-- Я-то откуда знаю, -- Филя совсем по-человечески пожал мохнатыми плечиками. -- Ладно, выкладывай, что за вампира ты встретила сегодня.

Пришлось подробно ему рассказать о встрече, о том кто такая Ольга Константиновна, о словах Эрилива, что она энергетический вампир и о наших прошлых отношениях.

-- Ясно. Денег ты зря ей дала, она теперь как клещ в тебя вцепится. А завтра с утра потренируемся ставить тебе защиту от вампиров, -- заявил серьезный фамильяр. -- Иди уж, прячь волосы и ложись спать.

Заснула я моментально. Только коснулась головой подушки, и сразу же провалилась в сон.

-- Ну, здравствуй, девочка. Так вот ты какая... -- на краю кровати сидела старая женщина в крупных сережках, с убранными в тугой узел седыми волосами.

-- Здравствуйте, -- я с опаской подтянула повыше одеяло и села. -- А вы кто?

-- Да знаю уж я, кого ты ждала. Не придет он.

-- Почему?

-- Я запретила. А сейчас и к тебе пришла. Перемудрил мальчик, я все понимаю, дело молодое, да и ждал он тебя давно. Но все же меру иметь надо.

-- А... почему... -- я не успела закончить фразу, как женщина меня перебила.

-- Я пророчица. Приходил ко мне твой суженый, умолял о помощи и подсказке. И я дура старая, пожалела его. Сказала то, что можно было. Но откуда же мне было знать, что он начнет не просто искать тебя, а по ночам во снах беседы вести. И сам по уши влюбится.

-- Но... Это -- плохо?

-- А ты сама-то как думаешь, -- она тихонько рассмеялась. -- Ты как его опознавать собираешься? А он? Вы ведь поди ни на кого другого-то и не смотрите. Ну и как же вы в жизни познакомитесь? Как отношения завязывать будете?

-- Ну... Мне мой... -- я чуть не сказала фамильяр и исправилась, -- мой друг только сегодня то же самое говорил.

-- Значит, умный у тебя друг. Слушай его.

-- И что теперь делать? Мне же нужно ему сказать, что мы больше не сможем видеться.

-- А это я ему уже сама сказала, и настрого запретила к тебе снова приходить. Нечего. И так уж наворотил он дел.

-- А если мы не встретимся?

-- Послушай меня, девочка. Судьба всем дает шанс. У каждого есть своя половинка. Но некоторым не повезло, и она находится в других мирах. Вот у вас именно так. Но суть от этого не меняется. Можно знать, что есть у тебя кто-то судьбой предназначенный. И встреться вы -- будет у вас все замечательно. Подойдете вы друг другу так, что составите единое целое. Но для того, сначала понять нужно, что нравитесь вы, узнать характер, привычки. Чтобы чувства какие-то появились. Ведь от того, что просто объявить мужчине и женщине, что они суженые и поженить их -- счастливыми они не станут. Что они могут дать друг другу -- два совершенно чужих существа?

-- Логично.

-- А как же вы будете влюбляться друг в друга при встрече, когда она произойдет, ежели вы втемяшили себе в глупые молодые головы, что уже любите? И кого? Того, кого и в глаза не видели, о ком не знаете ничего. Так и провороните судьбу, все будете во снах видеться, а счастья перед носом и не заметите.

-- А почему вы решили нам помочь и говорите все это? Ну... Так можно? -- я с подозрением на нее уставилась.

-- Его мне просто жалко. Столько лет ко мне ходил, все надеялся, что скажу ему уже хоть что-то.

-- А мне?

-- А тебе... Считай это женской солидарностью, -- она хмыкнула. -- Но вообще, это помощь просто как хозяйке места этого заповедного. Очень уж не хочется, чтобы повторилось то, что произошло столько тысячелетий назад и снова запечатали бы наш мир.

-- А что тогда произошло? -- я сделала стойку.

-- Не поладили прежняя хозяйка перехода и морской владыка. Так и мой тебе совет, одна не ходи в море плавать, пока замуж не выйдешь. Особенно ночью. Владыка обидчив и своенравен, в тот раз не смог жену взять, может захотеть тебя забрать. Хотя... Кто ж его знает, может, и не заинтересуется он тобой. Ты иная.

-- О-о! А можно поподробнее? Что случилось? Морской владыка хотел жениться на прежней хозяйке этого места, да? А она? И что тогда произошло, когда она отказала?

-- Догадайся, раз мир наш запечатали? -- пророчица встала. -- Может и в доме твоем следы какие остались? Страшно гневался владыка тогда. Дно морское трясло, а уж волна такая была, что затопило полкняжества нынешнего. Оттого и пустынны побережья. А подле твоего дома так никто и не селится столько веков.

-- Цунами, значит... Так вот почему та комната с дверью в Лилирейю вся была в грязи...

-- Не знаю я, как в твоем мире называют волну такую, что выше гор. Так, ладно, девочка. Отвлеклись мы. Про суженого все поняла?

-- Все, -- я вздохнула.

-- И не вздыхай. А открой глаза свои и сердце. Иначе под носом счастья не увидишь, -- она отошла на шаг от кровати.

-- А вы еще придете?

-- Нет, милая. Нечего мне здесь делать ни во сне, ни наяву. Пусть хранят вас боги, -- она улыбнулась мне на прощанье и исчезла.

С утра я встала в задумчивом и расстроенном настроении. Не то чтобы совсем в печали, но присутствовал некий привкус разочарования. Словно поманили конфеткой, а оказался пустой фантик. Спустилась вниз, и молчаливо позавтракала тем, что бог послал, точнее Любава выдала.

-- Что-то ты, хозяйка, сегодня сама на себя не похожа, -- домовушка присела напротив меня за стол. -- Проблемы какие-то? Может, мы чем помочь сможем?

-- Нет, Любава. Это личное, но спасибо. Как вы вообще? Освоились?

-- Да, хозяюшка. Все хорошо.

-- Сегодня привезут плиту и остальные электроприборы, я вчера все оплатила. Только нужно будет газовщика пригласить, чтобы еще одну плиту установили. Ты подумай, куда тебе ее лучше поставить, -- она тут же перевела взгляд на плиту, на которой что-то варилось в кастрюлях. -- И еще, кухня почти пустая, здесь только старая мебель. Я сейчас тебе кого-нибудь пришлю с журналами. Ты выбери дизайн, какая мебель тебе нужна и как ее расставить. Я все организую. От меня только личная просьба -- чтобы было не слишком под старину и не совсем уж хай-тек. Не очень я люблю эти стили. И пусть непременно где-то в стороне будет стол, за которым можно посидеть и поесть или выпить чаю. Ладно?

-- Как скажешь, и спасибо и за доверие, и за работу, -- домовушка ласково улыбнулась и я снова заметила, что она словно помолодела.

-- Любава, извини за вопрос, но мне кажется или и вы как-то моложе стали? -- смущенно спросила я.

-- Глазастая ты какая, -- она весело рассмеялась. -- Не кажется тебе. Стареем мы от горя, да без жилья. Мы же не люди, а коли душа наша радуется, так и тело молодеет. И газовщиков не нужно. Ты дом свой живой попроси трубы газовые нарастить, а уж подключить плиту мы и сами можем, мы же домовые. Велисвет все сделает.

-- Отлично. Ты, Любава, еще прикинь, какая столовая и чайная посуда нужна. Я про тарелки, кружки. А то нас много стало, не хватает. Я в Ферине все закуплю, там это дешевле намного. Что нужно для ежедневного пользования всем работникам, и какой сервиз нужен для гостей, а то они все такие важные аристократы, деваться некуда. Потом мне скажешь.

Она тут же задумалась, только периодически бросая заклинания на трущиеся овощи, да работающие ножи. А я пошла осматривать свои владения и искать Филю. Мне не терпелось ему рассказать о ночном визите пророчицы. Да и вообще, странно как-то. Никто меня не зовет, никто не ищет. Даже подозрительно.

Но прежде я наткнулась в холле на Велисвета. Тут же передала ему разговор с Любавой о технике и плите, и предупредила, чтобы отдал потом Пересвете утюги, а Арейне принтер-факс-копир-сканер.

-- Хозяйка, -- остановил меня домовой, когда я уже собралась идти дальше. -- Демоны говорят, что на тебя вчера вампирица напала. Хочешь, я на дом наложу защиту? А то мало ли, вдруг и сюда проберутся. Так тогда в доме они вообще не смогут силу свою использовать.

-- Хочу. А ты только на дом можешь или на меня тоже?

-- Могу и на тебя, но она только в доме действовать будет. Я же домовой.

-- Тогда только на дом. А меня Филя научит как себя защитить, он обещал. И телохранитель мой обещал что-то посоветовать.

-- А, ну тогда ладно. Фамильяр тебя всему обучит.

Следующая встреча была с Арейной, которую я последние дни практически и не видела. Она занималась своими делами, и мы почти не сталкивались с ней. Я сообщила ей о технике, которую должны сегодня привезти, уточнила нужно ли еще что-нибудь на Земле или в Ферине.

-- Отлично, -- обрадовалась девушка. -- Бумаги бы еще докупить и папок. И еще, Вики, вы не забыли про последнее село? Вы же до него так и не доехали.

-- Да помню я, -- поморщилась я. Очень уж не хотелось мне туда тащиться. -- Съезжу на днях. Может, даже сегодня. Ты со мной не хочешь? На этом драндулете, что мне подарили мы быстро доедем. По пути можем и еще куда заехать. Ари, и переставай уже мне 'выкать'. Уж сколько говорю тебе об этом. Говори мне 'ты'. Ты ведь моя управляющая, не последнее лицо в замке и баронстве.

Арейна загадочно улыбнулась и в очередной раз промолчала. Редиска такая, 'выкает' мне и никак не хочет обращаться на 'ты'. Так мы и договорились, что как только я соберусь, сразу же сообщу ей.

-- А, кстати. Утренняя почта уже прибыла. Просмотрите? Все финансовые письма я забрала. А один конверт подписан и на вашем земном языке, и на феринском. Мало ли, может, срочное что?

-- Да? Где оно?

-- Все в вашем кабинете. Я велела туда вам всю корреспонденцию относить. А сама пока в приемной сижу, вы же мой еще не обставили. А картиночку я приготовила уже.

-- Ага, идем. Сначала твой кабинет, раз картинка готова, затем почта. И кстати, а где все? Почему не видно ни Фили, ни Марса, ни Эрилива с Эйлардом?

-- Так тренируются они на пляже. И Марс с ними, Эрилив его учить начал, а Филя контролирует. Сказал, что раз он нянь, то без присмотра оставить щенка не может, -- демоница хихикнула.

Попросив замок обставить кабинет для моей управляющей, я перебралась в свой кабинет и стала просматривать почту. Опять письмо от ковена магов, несколько от соседей, одно от леди Ниневии, и еще один конверт, подписанный шариковой ручкой сразу на двух языках. На феринском было коряво выведено: Баронессе Виктории Лисовской. А на русском, мелким аккуратным почерком: Виктории Лисовской. И отправитель: профессор Всеволод Иванович Потоцкий.

О как. А я-то все жду их, до сентября осталось всего несколько дней, а они совсем затерялись на просторах Ферина, и мне из-за этого не съездить к родителям, что ждала их возвращения. Именно с этого письма я начала.

В конверте оказался лист бумаги, исписанный все тем же мелким почерком. В нем Всеволод Иванович извинялся за беспокойство и просил помощи. Оказалось, что они столкнулись с какой-то нежитью, которую по заказу селян пытались изничтожить, да не рассчитали силы, плюс нехватка опыта у студентов. Сильно пострадали двое ребят из группы, подрала их эта нежить. И все бы ничего, но деньги у них к этому времени все уже закончились, и застряли они с ранеными в одной деревеньке неподалеку от столицы. Студентов пыталась выходить местная травница, но все хуже и хуже раненым, и до столицы добраться никак. Ни лошадей, ни денег, только на еду и хватает, пока живут они в этой деревне. А отпускать кого-то из студентов пешком в столицу профессор не решается, все же он за них головой отвечает. Вот и просит помощи -- забрать их и помочь вылечить раненых. Обязуется вернуть мне все деньги земными рублями, по хорошему курсу сразу же, как доберется до Земли. Доступ к банковскому счету академии у него свободный, и он сможет сразу же перевести мне всю сумму, как только будет доступ к интернету.

Я побарабанила пальцами по столу, прикидывая, что нужно взять с собой из лекарств и сколько понадобится денег. Перенестись придется сегодня, как только доставят технику, а то без меня выход на Землю будет закрыть. Быстро глянув на наручные часы, я прикинула сколько у меня в запасе времени.

И быстро вскрыла письмо от графини Ниневии. Она звала в гости и сообщила, что те дамы, которые готовы попробовать себя в роли моей учительницы готовы к знакомству. Затем прочла письмо из ковена магов. Они в очередной раз просили встречи. И звали посетить их, если я по каким-то причинам не готова к их визиту в своем доме.

Ну что ж, все к одному. Совмещу все сразу. И землян вытащим, и с учительницей потенциальной познакомлюсь, и магов навещу. И я пошла раздавать указания. Сначала нашла Карилу и вкратце объяснила ситуацию, спросив, сможет ли она с нами отправиться, чтобы на месте оказать помощь раненым. Уточнила, что нужно купить в аптеке -- вату, бинты, упомянула про антибиотики и спиртовые растворы, если нужно. Вспомнив про травы, которые мне когда-то оставили ведьмы, отвела ее и выдала сухие пучки, которые заботливо развесил и засушил Тимар. Мы с ней составили список, с которым отправили в аптеку Яниту. Отловив Тимара, послала его к водяному за водой.

И пока есть еще в запасе время, отправилась за своим штатным магом и телохранителем. Они действительно тренировались на пляже, и я помахала рукой Эйларду, подзывая его.

-- Вика? -- он быстро подошел ко мне, а следом за ним неслышно подошел Эрилив, и стал молча слушать наш разговор.

-- Эйлард, у нас проблема. Точнее не у нас, но нужна наша помощь. Пришло письмо от земного профессора. Помнишь, который со студентами уходил в Ферин? Нежить сильно подрала двух ребят, и они все застряли неподалеку от столицы в деревне с ранеными, но при этом без денег. Просят вытащить их и помочь пострадавшим. Магистр пишет, что они совсем плохи, местная травница не справляется.

-- Ого, -- он посерьезнел. -- Нужны живая вода и бинты.

-- Я уже отправила Тимара к водяному и Яниту в аптеку. С нами еще поедет Карила, она сказала, что нужно купить. Но это не все. Пришли письма из ковена магов, зовут меня к себе, раз я не пускаю их сюда. И еще письмо от леди Ниневии, она приглашает меня погостить.

-- А, ты про учительниц что-то говорила, я помню.

-- Да, все верно. Так вот, мне нужно, чтобы ты перенесся с нами. Сначала мы к студентам -- лечим, оплачиваем их долги, и ты их забираешь сюда вместе с Карилой. Пусть погостят два-три дня в замке, пока окончательно не оправятся, без меня на Землю они все равно не выйдут.

-- А ты?

-- А я с Эриливом останусь в доме графини Ниневии. Познакомлюсь с дамами и с тем профессором, которого нам рекомендовал граф.

-- Так, а ковен?

-- А вот в ковен я без тебя не пойду. Как только я закончу свои дела, Эрилив отправит тебе магического вестника, и ты сразу же переносись к нам. Сходим в ковен. Хорошо? А потом все вместе вернемся домой.

-- Хорошо.

-- Да, и еще. Мне страшно нужны земные деньги, мы тратим очень много, а поступления рублей почти нет. Я хочу предложить профессору купить в Ферине для них какие-то книги по магии или еще что-то подобное, может, амулеты какие-то, а они мне вернут их стоимость рублями. Подумай, какие книги и карты можно им предложить и поговори с магистром. Ладно? А то я не разбираюсь в этом вопросе. Золотых Ферина у меня сейчас много, хватит на большое количество книг. На машину ведь не пришлось тратить, а я откладывала.

-- Понял.

-- Вики? Когда мы отправляемся? -- задал единственный вопрос Эрилив.

-- Я думаю, что после обеда. Сегодня должны привезти всю технику, которую мы вчера заказали. И Янита с Тимаром должны принести все необходимое для раненых. Так что собирайся. Эйлард, ты тоже, только пойдем быстро отправим письма леди Ниневии, профессору и в ковен.

ГЛАВА 17

На удачу, наш заказ доставили быстро, не прошло и часу, а у ворот посигналил грузовик с рекламой магазина на кузове. Дядьки грузчики выгрузили из машины коробки возле забора, я подписала накладные, и они быстро уехали развозить остальную технику. А в дом все перетаскали демоны. К этому времени мы все уже были готовы, сумки собраны, Карила помимо тех средств, что Янита купила в аптеке, приготовила какие-то свои отвары.

- Вика, мы готовы.

- Ага, я тоже, - я стояла и пыталась вспомнить, ничего ли не забыла.

- Хозяйка, - в коридор вышел Велисвет с Алексией. - Любава вам приготовила тарелки, чтобы вы быстро поели, а то потом некогда будет. И с собой свертки, а то когда еще ужинать придется.

- Угу... Хотя нет, мы лучше сразу перенесемся, там же раненые.

- Нет. Любава настрого наказала, чтобы вы поели сначала. Она что-то полезное в плане пополнения энергии вам приготовила. Так что велела вас насильно, но привести. Покушайте быстро и в путь.

- Ну ладно. Народ, цигель, цигель, ай-лю-лю, - произнесла я любимую фразочку из фильма, - быстро кушаем и в дорогу.

Тарелки нас уже ждали, так что мы быстро, буквально за пять минут, поглотали еду, Эйлард захватил корзинку с сухим пайком и вернулись в холл, где стояли сумки. Монеты я поделила на три части. Основную сумму отдала на хранение Эриливу, у него точно не сопрут, еще часть у меня в сумочке, и еще некоторое количество у Эйларда. Многие вопросы мужчинам легче решать и оплачивать, значит, и деньги лучше им держать.

- Эйлард, деревня называется Перестянка, - прочла я название, заглянув в письмо. - Нам туда.

Маг активировал свой амулет переноса, и мы шагнули в телепорт, оказавшись за околицей маленькой деревеньки. Мимо несся чумазый пацаненок, который увидев, нас резко сбился с шага, и едва не растянулся в пыли.

- А-а-а, мамка, маги прибули за студиезами, - завопил он во все горло, что я аж подпрыгнула. - Студиезы-ы-ы, - голосил этот юный горлопан. - За вами пришли.

Из ближайшего к околице домика тут же выглянула чья-то голова, и на крыльцо выскочил один из студентов.

- Ох, Виктория? - он присмотрелся ко мне.

- Да, - я шагнула вперед. - Где Всеволод Иванович?

- Он через пять минут подойдет, - парень оглянулся в дом. - Андрей, беги за профессором. Проходите скорее, раненые в этом домике.

Мы пошли к нему, а из дверей выскочил второй студент и куда-то резво припустил. Зайдя в домик, я некоторое время пыталась перестроить зрение к отсутствию яркого солнечного света, а потом огляделась. В небольшой комнатке с простым деревянным столом и скамейками кроме нас находилась еще одна из девушек студенток и какая-то пожилая женщина в темном платье, вероятно, травница.

- Здравствуйте, Виктория, - студентка вскочила. - Всеволод Иванович сейчас подойдет. Вы нас заберете? - она с надеждой смотрела на меня.

- Да, заберу. Со мной лекарь и маги. Покажете раненых? - я вопросительно глянула на травницу.

- Я Оллана, - кивнула хозяйка дома. - Кто лекарь?

- Я, - шагнула вперед демоница. - Показывайте. Меня зовут Карила.

Травница поманила ее рукой в соседнюю комнату, и женщины зашли туда вдвоем. О чем они говорят, слышно не было, хотя мы, все оставшиеся, сидели в тишине. Карила выглянула к нам минут через пять и попросила сумку с лекарствами. Большую бутылку с живой водой держал Эйлард. Мы взяли с запасом, объяснив водяному, и он нам набрал аж пятилитровую канистру, в каких продают воду.

- Карила, что там? Может Эйлард еще глянет? Он же маг, - позвала я демоницу.

- Ну... - демоница покосилась на замерших в напряженных позах студентов, жадно глядящих на нее. - Заходите, и вы, леди, тоже.

Уговаривать нас не пришлось, мне тоже хотелось взглянуть на пострадавших студентов, и понять, можно ли что-то еще предпринять, чтобы им помочь.

В соседней комнатке, отданный под лазарет, на одной кровати лежал перебинтованный парень с обожженным лицом, а на соседней, отделенной ширмочкой, одна из студенток. И я, взглянув на нее, даже вздрогнула. Лицо девушки было обезображено до неузнаваемости, словно его подрали крупными когтями, выдрав куски кожи, которые потом приложили обратно, и сверху все это еще и опалили. Ужас! И сейчас с этой жуткой маски на нас смотрели глаза, полные отчаянья.

- Ох, - я невольно прикрыла рот ладонью.

- Эйлард, вы можете усыпить мальчика? - тихо спросила Карила. - Нам нужно снять повязки и вычистить раны. Не хочется пока давать ему сонное зелье, лучше потом дадим обезболивающее.

- Да, - маг шагнул вперед. - На сколько минут?

- Минут на тридцать, мы вдвоем с Олланой быстро управимся.

- А девушку? - Эйлард с жалостью глянул на студентку и тут же отвел глаза.

- Ее потом. На лицо повязки я не накладывала, пытаюсь спасти от шрамов, так что повязки у нее только на теле, - заговорила травница.

- Вика, - хриплым шепотом позвала меня девушка, едва шевеля губами. - Вика, я ужасная, да?

- Наташа?! - я только по голосу и узнала ее.

- Да, - из уголка глаз покатилась слезинка, и я быстро шагнула к кровати. - Вика, вы сможете что-то сделать? Иначе как мне жить с таким лицом? Лучше умереть...

- Наташ, мы сделаем все, обещаю. У нас с собой очень хорошие средства. А Карила замечательный лекарь, - я сама сглотнула комок в горле, и осторожно сжала ее руку.

- Ты не уходи только, Вика. Я боюсь...

- Ладно. Потерпи, Наташенька. Все будет хорошо. Ты еще будешь самая красивой невестой на своей свадьбе, и пришлешь мне фотографии. И мы все будем восхищаться, - я оглянулась на замерших рядом людей и нелюдей. - Начинайте с парнишки, а я здесь посижу рядом с Наташей. Только стул мне можно?

Эрилив тут же занес мне из соседней комнаты табурет и поставил рядом с кроватью, а сам вышел и встал за дверью. А женщины с помощью мага перенесли тело спящего студента на стол в первую комнату, откуда всех выгнали на улицу, и я только изредка слышала обрывки фраз.

Что спит мальчик уже крепко, можно снимать бинты. Потом они обсуждали, какие раны вычищать от гноя и какого-то яда первыми. Потом Карила объясняла Оллане, что пока зашивать не нужно и так далее. И Оллана упоминала какие-то травы, которые она использовала, чтобы вытянуть яд из ран. Пару раз с улицы доносились взволнованные голоса, похоже, пришел профессор и студенты ему что-то объясняли.

- Вика, - снова позвала Наташа. - Если мое лицо таким и останется, я не поеду к родителям. Я в Ферине лучше останусь или вообще... умру...

- Не говори глупости, - почти прикрикнула я на нее. - Я же сказала, что все хорошо будет. Сейчас с этим парнем закончат, и тебя вылечат. Считай, что я твоя крестная фея. И ты еще будешь танцевать на балу в прекрасном платье, с самым красивым лицом!

- Крестная фея... - ее губы дрогнули. - Ты всегда говорила, что фея, я помню.

- Наташ, ты будешь смеяться, но и вправду фея. Представляешь, оказывается, моя прабабушка не шутила. Я как в место перехода переселилась - у меня силы проснулись. Правда стихийные, и я не могу ими управлять. Но я самая что ни на есть настоящая фея.

- Да ла-а-адно, - Наташа даже забыла про свою боль.

- Зуб даю, - фыркнула я.

- Но, я надеюсь, ты не зубная фея? - потрескавшиеся губы дрогнули в улыбке, а я порадовалась, что мне удалось отвлечь ее от мыслей о суициде.

- Чур меня, - я тихо рассмеялась. - Ты представляешь адову работку - мотаться по ночам по всему городу и собирать выпавшие зубы, тыря их из под подушек у детей? Да еще и денежки взамен оставлять! И куда мне девать все эти зубы? Жуткая профессия у зубной феи!

И Наташа, не выдержав, тоже тихо рассмеялась, насколько позволяло обожженное лицо.

- Тебя сейчас подлечат, и вы все перенесетесь в мой дом. Только это сейчас не дом, а замок. Вы увидите, обалдеете. Я вас приглашаю в нем погостить несколько дней, отдохнуть и оправиться от болезни. Эйлард вам все объяснит. Но на Землю вы без меня выйти не сможете, только в Ферин. А я вернусь дня через три, у меня еще дела в столице. И я вам покажу еще одно чудесное место. Ты море любишь?

- Люблю, - она смотрела на меня, как ребенок на Деда Мороза, веря всему, что я говорю.

- Так вот, я тебе гарантирую, такого моря никто из вас никогда не видел. А еще у меня в доме охранниками работают демоны. Ага, - подтвердила я, увидев, как у нее расширились глаза. - А приглядывают за уборкой и готовят еду - домовые. Самые настоящие, и их несколько.

- А я в детстве всегда верила, что ты фея, - шепнула она. - Ты такая красивая была, и я помню твои крылышки. Мне тоже так хотелось такие. Но мама тогда сказала, что я принцесса, а не фея.

- Ну, тут уж как кому повезет. Зато тебе, возможно, встретится принц на белом коне, - я ласково сжала ее слабые пальцы.

Только я договорила фразу, и в комнату занесли студента. Сейчас на нем совсем не было бинтов, а с лица исчезли безобразные ожоги. Эйлард с Эриливом положили спящего парня на кровать и подошли к нам.

- Вика, Карила сказала нести девушку, - позвал Эйлард и положил мне на плечо руку.

- Давайте. Ее зовут Наташа, - я встала и отошла. - Наташенька, ты сейчас спокойно засыпай, а когда проснешься, станешь снова прекрасной принцессой. Я обещаю.

- Спасибо, Вика, - она перевела взгляд на Эйларда и чуть кивнула, показывая, что готова.

Пока лечили девушку, Карила и Оллана попросили нас всех выйти из дому, сказав, что потом позовут. Поэтому мы вышли за дверь и сразу же наткнулись на встревоженные жадные взгляды профессора и нескольких студентов.

- Виктория, Эйлард, здравствуйте, - поприветствовал нас Всеволод Иванович и, стремительно шагнув, поцеловал руку мне и пожал Эйларду.

- Здравствуйте, Всеволод Иванович, - я кивнула. - Это мой телохранитель Эрилив, знакомьтесь. Эрилив, это Всеволод Иванович Потоцкий, профессор из академии магии с Земли. Он здесь с группой студентов.

- Вика, - профессор, вежливо кивнув Эриливу, тут же повернулся ко мне, вы позволите мне вас так называть? Ну что с ними? Вам... удалось?..

- Мальчика уже подлечили. А Наташей занимаются сейчас, пока придется подождать.

- А... - он помялся. - Они... сильно обезображены? Шрамы...

- Ну, у парнишки уже все убрали, даже бинтовать снова не пришлось. А вот, сколько провозятся с Натальей?.. - я вздохнула. - Травница говорит, что пыталась спасти ей лицо, - четыре студентки, которые пришли вместе с профессором переглянулись.

- Да... Бедняжка, - магистр покачал головой и потер лицо руками. - Как же мы так вляпались... Решили напоследок подзаработать, чтобы купить кой-чего для академии. Кто же мог предположить.

- Всеволод Иванович, почему вы сразу мне не написали? Неужели бы я бросила земляков в беде? А если бы ребята не выжили?!

- Мы тут три дня. Сначала вроде все нормально было, а потом оказалось, что в ранах яд остался и травами никак не удается его вытащить. Мы в ковен в столицу написали, они пообещали, что кого-то пришлют нам в помощь, но ребятам все хуже становилось, Стас уже в себя не приходил, а из Керистали все никого нет. Так я тогда вам написал. Даже не надеялся, что вам удастся так быстро приехать.

- М-да. Ладно. Мы лекаря привезли и все необходимое. Разберемся.

- Спасибо, Вика. Вы не представляете, как я вам признателен.

- Сочтемся. Пока Наталью лечат, давайте все обговорим. Вы сейчас отправляйте студентов собирать вещи, как только закончат обрабатывать раны, мы перенесемся ко мне. У нас амулет переноса, - я кивнула студентам, которые жадно нас слушали. - Если здесь с кем-то нужно расплатиться - скажите, мы взяли с собой на это деньги.

- Вы слышали? - профессор повернулся к студентам. - Быстро всех найдите и собирайтесь.

- Так. Вас всех заберет Эйлард и перенесет в мой дом. Вы не пугайтесь, это сейчас не тот дом, который вы видели, а совсем другое здание, увидите. Я с вами не вернусь, у меня еще дела в столице. А вы все останетесь в моем доме на три дня. Без меня выйти на Землю вы не сможете. Но телефон и интернет работают, обратитесь к моей управляющей Арейне - она даст вам возможность позвонить в Москву и выйти в интернет. Эйлард, скажи ей, что я разрешила, - маг кивнул, и я продолжила. - Далее. Предупрежу сразу, чтобы вы там не паниковали и не пугались. Охрана в доме, а также Арейна, лекарь и глава охраны - демоны. Они работают на меня, и надеюсь на ваше благоразумие - не стоит пытаться их подчинить или еще что-то эдакое, что любят делать не самые умные маги по отношению к демонам.

- Демоны?! - профессор вытаращился на меня. - Но... откуда?!

- Оттуда... Из своего мира. Долгая история, я потом вам расскажу или Эйлард. Это не все, - я хмыкнула. - Всем хозяйством занимаются домовые.

- Домовы-е? - выделил он интонацией множественное число.

- Именно. Их несколько, - я улыбнулась.

- М-да. Какие у вас изменения за лето, слов нет.

- О, Всеволод Иванович, это еще не все. Я тоже несколько изменила свой статус.

- Да, мы в курсе. Вам дали титул и баронство.

- Угу. А еще я совершенно случайно стала феей. Прошу любить и жаловать.

Вот тут профессор опешил окончательно и только молча моргал на меня.

- Ладно, это все потом. Сейчас по делу. Я не думаю, что вы должны очень много денег крестьянам за постой, потом обсудим сколько это в рублях. У меня к вам другое предложение. Я сейчас уеду в столицу и могу купить для вашей академии книги по магии за деньги Ферина, а вы мне отдадите их стоимость по курсу в рублях. Вы ведь сказали, что у вас есть доступ к счету.

- О-о! Не может быть, - у него загорелись глаза. - Только книги? А какие? Сколько?

- А вот это вы обсудите с Эйлардом. Он же маг, а не я. Сейчас вы вместе садитесь и пишите мне список. Постараюсь купить из него все, что смогу. Ну... Если конечно это вас интересует. Я не настаиваю, но могу оказать вам эту услугу. Рассчитывайте из того, сколько рублей у вас свободно. Умножайте по курсу золотых - вот исходя из этого и будем плясать.

- Бог ты мой, какая удача, - профессор потер руки. - Мы старались подработать, как могли, чтобы привезти хотя бы пару книг в Москву. Вика... - он помялся. - А сколько мы вам будем должны за лечение и время в вашем доме?

- За это нисколько. Я просто помогаю своим землякам. Ну а в доме, если захотите - поможете по хозяйству, чем сможете домовым и Алексии, моей экономке. И можете выходить в Ферин. Ребята пусть накосят трав для сена, если смогут, а то у меня в Листянках несколько лошадок стоит. Лишним не будет.

- Понял. Все сделаем. Эйлард? У меня есть бумага, вы готовы обсудить список книг?

- Всеволод Иванович, расскажите хоть, что произошло-то? - позвала я профессора, прежде чем они с магом ушли.

-Да мы так и не поняли, что это за тварь такая была. Крестьяне-то просто нежитью величают, а в земных бестиариях таких я не припомню.

- Как оно выглядело? - вмешался Эйлард.

- Ростом примерно с десятилетнего ребенка. Гм... Похоже на скрюченного сгорбленного человечка. Конечности короткие, когтистые. Глаза желтые, в темноте ярко горят. Голова лысая. Языков три, выглядят как змеиные. Но самое мерзкое не это, - профессора передернуло от воспоминания. - В бою он на спине выкидывает три длинных щупальца, увенчанных острыми костяными жалами с ядом. Правда, про яд мы не сразу поняли. И он ими наносит колотые раны. Кошмарное существо. Умудряется прыгнуть, пока дерет когтями, эти его щупальца добивают... Мы от Наташи его еле отодрали.

- Хм, - маг нахмурился. - По описанию похоже на скалозуба. Кожа темная или белая?

- Землисто-серая, а на спине еще и что-то вроде язв.

- Точно скалозуб. Надо в ковен написать. Это крайне опасная дрянь. А ожоги отчего? Скалозубы же не обладают магией огня.

- Когда мы оторвали его от Натальи, он сцепился со Стасом. А Наташа запустила огненный шар прямо в них. С перепугу, наверное, или не соображала, что делает, - магистр сердито передернул плечами. - Ну, Стасу досталось понятное дело, а это тварь какой-то щит имеет, что ли. Огонь от него отразился и прямо в девушку обратно влетел.

- Хм. Странно. Или у него амулет или на него наложен щит... Так вы его убили или нет?

- Сбежал. А мы в итоге с двумя ранеными и без оплаты заказа, - Всеволод Иванович горько усмехнулся.

- Эйлард, - позвала я. - А что это за существо? И почему скалозуб, тут же леса? Скал-то и нет.

- Почему скалозуб - я не знаю, - маг пожал плечами. - А становятся ими представители разумных рас, которые были умерщвлены путем повешения или колесования, а после не захоронены. Примерно через неделю некоторые из таких трупов превращаются в нежить. Странно, что он обладает устойчивостью к огню. Не понимаю пока, в чем тут подвох...

Мужчины ушли писать списки, а мы с Эриливом остались на крыльце ждать, пока позовут нас Карила и Оллана.

ГЛАВА 18

- Вики? - спросил телохранитель, отвлекая меня от невеселых мыслей. Я даже и не заметила, что, оказывается, уже несколько минут стою, уставившись невидящим взглядом на скамеечку во дворе.

А подумать было о чем. О невезучих студентах; о самонадеянном Всеволоде Ивановиче, утащившим совершенно неподготовленных, как выяснилось, к суровым магическим битвам земных студентов в другой мир. О том, что предстоит мне общаться с ковеном магов... И чем дальше, тем больше не нравилось мне это. Мутные они какие-то. Их непонятное поведение не вписывалось ни в какие рамки. Читая книжки, я всегда думала, что уж ковен магов-то должен непременно участвовать во всех мало-мальских важных событиях, происходящих в магической сфере жизни. Но этот ковен какой-то неправильный. Или же неправильны мои ожидания их действий.

Переход между мирами открылся - а от них ни слуху, ни духу. Эйлард, который фактически маг Ферина и имеет к ним самое прямое отношение, написал им, и снова тишина. Пока он сам не приехал в столицу и не заявился к ним лично. Жалование ему назначил король, а ковен никак это не пытается исправить или проконтролировать. Опять-таки я - казалось бы, ведь я хозяйка этого перехода. Ну да, не маг я, но ведь это еще сильнее должно было их заинтриговать, взволновать, насторожить, в конце-то концов. Но нет, они даже не пожелали со мной пообщаться, когда я явилась к ним лично. Бред какой-то. Зато потом вон как дружно рванули ко мне, как только пронюхали о моей фейской крови. Да еще и не с самыми чистыми намерениями, раз не смогли попасть на территорию баронства. Ведь то заклятие, которое я наложила в состоянии стресса, весьма просто и явно озвучивало, кто именно ко мне не сможет попасть. И не попадают...

А сейчас? Нет, я, конечно, понимаю, что земные студенты и земной же магистр к ним отношения не имеют де-юре. И помогать им феринские маги не обязаны. Но одно дело 'не обязаны' и другое - 'не хотят'. А они именно не захотели. Ни за что я не поверю, что за три дня не нашли маги возможности перенестись порталом из Керистали в эту деревню. Ведь они могли прислать хотя бы одного мага, спасти умирающих. А если они настолько безразличны к судьбам иномирян, то хотя бы разобраться в ситуации. Узнать, что за нежить такая, раз с ней не справилось сразу несколько магов. Проконтролировать произошедшее... Ну хоть что-то... А тут - тишина. У меня уже такое странное чувство складывается, что 'ковен' - это просто громкое слово. А по сути это какой-то 'шараш-монтаж', которому ничего не надо, ничего не интересно, а главное, который ни на что не способен. И все меньше мне хотелось с ними встречаться.

А еще смущала одна мысль, которую я гнала от себя, но, тем не менее, ситуацию это не меняло. Ведь практически все, живущие в моем доме, дали мне клятву верности. Даже Алексия и Яна, после того, как с нами поселились Арейна и Назур, одним вечером пришли ко мне в комнату и потребовали принять от них клятву, сказав, что так будет правильно. И что тогда никто не сможет потребовать от них насильно каких-то сведений обо мне. То есть все мне поклялись, кроме трех душ. Филя, но он мой фамильяр. Тимар, но он мой друг и ему я верила, и даже хотела за эти дни узнать, можно ли официально оформить над ним опеку, чтобы он мог при случае воспользоваться моим именем. И третий, кто не давал мне клятву - Эйлард. Как-то это было глупо, просить ее у мага, но по факту-то он ведь имеет непосредственное отношение к ковену магов Ферина, а не ко мне. Я ему никто и ничто, ему важен только Источник. И как предугадать его поступки, в случае, если ковен даст ему прямой приказ? Ведь он будет обязан подчиниться.

На мыслях об Иве и сведениях, полученных от пророчицы, я пока старалась вообще не останавливаться. А то начну расстраиваться, нагнетать обстановку и впадать в депрессию. А сейчас некогда.

- Вики? - снова позвал Эрилив. - Кто эта девушка?

- Что? - я заморгала, пытаясь сфокусироваться на нем. - Наташа? - он кивнул. - Мы в детстве дружили с ней. Учились в одном классе и сидели вместе за партой.

- Понятно, - он помолчал. - Мне было бы интересно посмотреть на то место, где ты родилась и выросла.

- Увидишь еще, - я пожала плечами. - Вот как поеду навещать родителей, так и увидишь. Эйлард там уже был, впечатлился... Я тебя с родителями познакомлю. Ох, мама и устроит тебе, - я хмыкнула, представляю мамин шок от внешности Эрилива. - А ты чего сегодня такой странный? - я только сейчас обратила внимание на то, как молчалив и неулыбчив сегодня лирелл.

- В каком смысле? - он удивленно приподнял брови.

- Невеселый ты какой-то. Ладно, неважно. Тут действительно нечему радоваться, - махнула я рукой. Сама-то не веселюсь, чего от него требовать?

- Леди? - из домика выглянула Оллана. - Пройдите, пожалуйста, вас зовет Карила.

- Да?

Я быстро вошла в комнату, в которой на столе по-прежнему лежала спящая Наташа. Сейчас с ее тела были убраны все бинты. Женщины с помощью живой воды залечили все раны, а девушку прикрыли до плеч простыней. А вот с лицом лекарь явно не справилась. Я, прикрыв рот ладошкой, смотрела на спящую. Нет, что-то Кариле удалось, причем многое. Исчез ожог, больше не было ран и корки на лице. Но... Так как лицо Натальи эта нежить разорвала когтями, а потом отодранную плоть приложили обратно, то под уже здоровой молодой кожей видны были утолщения тканей. Не знаю, отчего и почему не разгладились мышцы лица, но все лицо девушки было бугристым.

- Карила? - вопросительно глянула я на уставшую демоницу.

- Леди, я все сделала, что смогла. Мы и яд убрали, и раны все залечили. На теле все гладенькое, ни шрамчика не осталось. А тут, сколько не бились... Повреждены лицевые мышцы и отчего-то на них не действуют ни живая вода, ни мои заклинания. Кожу восстановили, а не разглаживаются шишки...

- А мертвая поможет? Если потом ею как-то умыть?

- Не думаю, - Карила покачала головой. - Может, если бы сразу обработали живой водой, то все исчезло бы. А на жаре, да под воздействием яда, - она печально вздохнула.

- Но как же так?

- Леди, я не знаю, что еще можно сделать. Попробуйте вы? Вы ведь фея?

- Ну да... фея, - я невесело хмыкнула. Если бы я еще могла управлять этими своими фейскими способностями.

- Мы выйдем, чтобы не мешать вам, - за моей спиной тихо скрипнула дверь, а я не оглядываясь, подошла к столу.

- Наташенька, ну как же так? - снова повторила я. - Я ведь обещала... - протянув руку, я кончиками пальцев осторожно провела по лбу спящей девушки.

Ну что же делать? Как? Ну, вот как мне помочь ей? Все прошлые всплески моего волшебства были непредсказуемы и неконтролируемы, я совершенно не могла предугадать их результат. Может, нужно очень захотеть чего-то конкретного? Как тогда, у водяного. Но я ведь хочу, очень хочу помочь Наташе. Она ведь была такая красивая! К тому же, не чужой мне человек, мы дружили в детстве. И я продолжала осторожно гладить ее лицо, почти не прикасаясь к новой молодой коже. По лбу, по щекам, обвела овал лица, тонкие линии бровей, тени под глазами. Я действительно очень хочу, чтобы она снова стала такая же красивая, как и раньше, даже еще лучше. Ведь я обещала ей.

В воздухе неуловимо запахло озоном, а у меня начали электризоваться волосы, собранные в высокий конский хвост. А вдруг сработает? И я сосредоточилась на ощущениях в своих пальцах, кончики которых начало немного покалывать, продолжая разглаживать лицо Наташи. Где-то за спиной раздался легкий вздох, но я даже не оглянулась, стараясь не отвлекаться. Через мучительно долгие секунды вслед за моими пальцами словно светлячки побежали по коже девушки. А когда они гасли, вместо безобразных бугров оставалась совершенно гладкая ровная мышечная ткань. Не знаю, сколько секунд или минут я разглаживала лицо Натальи, но когда в очередной раз взглянула на картину в целом, то передо мной было спокойное расслабленное лицо очень красивой девушки. С утонченными чертами, высокими дугами бровей, с гладкой бархатистой кожей, которая словно светилась изнутри. Не было больше черных теней под глазами, исчезли страдальческие складки у уголков губ, кожа потеряла бледный, почти землистый оттенок и светилась здоровьем.

Хм... Кажется, я даже перестаралась. Нет, Наташа и раньше была красивой, но сейчас в чертах лица появилась утонченность и легкость. Вроде и все то же самое, но как-то чуть легче, чуть изящнее. Так же, как под руками умелого стилиста лицо женщины неуловимо меняется, так и под моими пальцами сейчас слега изменилась Наташа, причем без всяких теней, румян, корректоров и пудр. Вах! Я прямо фея! Отступив на шаг назад, я с удовольствием разглядывала результаты своего волшебного вмешательства.

- Потрясающе, - мне на плечи легли теплые ладони и чуть потянули назад. - Ты невероятная молодец. Она стала очень красивой.

- Да, действительно все получилось, - я с благодарностью откинулась на стоящего сзади Эрилива. - Ты не ушел?

- Нет, конечно. Я все время буду рядом, пока нужен тебе, - его руки переместились и переплелись, обнимая меня за плечи и легонько прижимая к себе, давая опору.

- Спасибо.

Я кивнула, а в душе вдруг поднялась теплая волна благодарности к этому замечательному парню. Такому надежному и славному, который действительно стал мне необходим за эти несколько дней. Вот уж действительно - родственная душа. Как жаль, что... Я прогнала ненужные мысли и, повернувшись в кольце рук, просто уткнулась носом в тонкую рубашку на его груди, приобняв за талию. Почему-то мне сейчас безумно требовалось почувствовать надежное и дружеское объятие. Совсем меня выбили из колеи ночной разговор с пророчицей и шок от того, что случилось со студентами. И пугала поездка в Керисталь. Даже не знаю, как бы я справилась без Эрилива.

Тихонько скрипнула дверь, и я быстро сделала шаг назад. А то мои спутники как-то неправильно реагируют, особенно Эйлард. И мне совсем не хотелось разборок и выяснения отношений, все равно ничего не докажешь и не объяснишь, только настроение у всех испортится.

- Леди? - позвала Карила, внимательно глядя на нас с Эриливом, который неохотно разжал руки.

- Да, Карила, входите, - я улыбнулась ей. - У меня получилось. Прямо не ожидала, что смогу так хорошо, посмотрите. Только надеюсь, что больше ничего подобного повторять не придется, как-то оказалось тяжело.

- Да, я вижу, - она продолжала меня рассматривать. - Я сейчас дам настойку, вам нужно восстановить силы.

- Давайте, - покладисто кивнула я. - Вот уж от чего не откажусь...

А демоница уже шагнула к столу и стала внимательно оглядывать лицо спящей студентки.

- Да-а, вы действительно фея. Почему-то мне кажется, что раньше она была не так красива, как сейчас.

- Ну... Если только совсем чуть-чуть, - смущенно пробурчала я.

- Ну, мне-то можете говорить как есть, - женщина повернулась ко мне. - Не забывайте кто я, и что могу видеть все, даже то, чего никогда не заметить человеческим магам. Эрилив, позовите, пожалуйста, травницу и, если сможете, перенесите девушку на кровать. Ребята придут в себя минут через пятнадцать, можно будет сразу напоить их укрепляющим отваром и забирать.

Лирелл, послушно кивнув, шагнул к дверям, а Карила, не обращая на него внимания, уже что-то капала мне из какого-то своего пузырька в кружку с водой.

- Пейте, - протянула она кружку мне, и я послушно выпила что-то пахнущее травами.

Как-то я и вправду чувствовала себя уставшей, оказалось, что волшебство отнимает много сил. Похоже, я пользуюсь им не так как надо, и трачу на него собственную энергию. Ну вот где этих фей носит? Мне же учиться надо...

Эрилив зашел вместе с Олланой и, подхватив Наталью на руки, осторожно перенес на кровать, к которой тут же направились травница и демоница. За окном тем временем послышались голоса, похоже, стягиваются студенты. Ну и хорошо. Пора отправляться.

Пока я с Эйлардом и профессором обсуждала в сторонке список книг и амулетов, а так же место, где их лучше покупать и примерную стоимость, все студенты кучками устроились во дворе, ожидая отбытия. И вот снова открылась дверь домика, и на крыльцо вышел Стас. Уже одетый в чистые вещи, улыбающийся и очень растерянный. И студенты с гомоном бросились к нему, наперебой задавая вопросы и осторожно похлопывая по плечам и пожимая руки. Парни увели его с крыльца, и мы стали ждать Наташу и Карилу. Они вышли вместе и вновь гомон студентов - в основном девичьи голоса - радостно приветствующих девушку. А потом повисла тишина.

- Наташ... - кашлянула одна из студенток. - Ты... У меня просто слов нет. Ты выглядишь так, что... Обалдеть, короче.

- Что?! - Наталья в панике вскинула руки и стала ощупывать лицо. - Но ведь нет шрамов, да? Оллана? Карила? Ведь нет же? Вика? Где Вика? - она судорожно стала оглядываться вокруг, ища меня взглядом.

- Успокойся, девочка, все хорошо, - Карила отвела ее руки от лица. А я помахала рукой Наташе издалека.

- Наташ, - тут же поспешила исправиться студентка, напугавшая Наталью. - Ты выглядишь потрясающе. Ты такая красивая, что аж завидно, честное слово.

- Точно. Ага. Наташенька, с выздоровлением, - наперебой заговорили остальные девушки, и губы Наташи тронула улыбка облегчения.

Кивнув подругам, она уже быстрым шагом шла к нам, улыбаясь своим однокурсникам.

- Вика! - она меня порывисто обняла и шепнула на ухо. - Спасибо! Я знаю, что если бы не ты, то ничего не вышло бы, мне Карила сказала. Не знаю пока, как я выгляжу, у Олланы нет зеркала, но спасибо за все.

- Наталья, рад, что с вами и со Стасом все хорошо, - улыбнулся ей профессор. - Не представляете, как вы меня напугали... Я уже боялся, что... Впрочем, не важно. Ступайте к остальным, ваши вещи девушки принесли. Сейчас отбываем в замок Виктории, она любезно пригласила нас погостить несколько дней.

- Виктория, голубушка, а мы вас совсем потеряли, - с лестницы спускалась улыбающаяся графиня Ниневия. - Мы вас давно поджидаем.

- Здравствуйте, леди Ниневия, - я улыбнулась в ответ. - Задержались немного.

- Ну, прибыли и хорошо. Пойдемте, дорогая, я покажу вам ваши комнаты. Это Эрилив, ваш телохранитель, я правильно поняла? - она с восторгом рассматривала лирелла.

- Эрилив ле Соррель, леди, - вежливо поклонился он.

- Илизар был прав, - она кивнула. - Необычайно красивый мальчик. Эрилив, вы ведь позволите вас называть по имени? - он кивнул. - Ваша комната рядом с покоями леди Виктории, между ними есть дверь, как и вы и просили. Илизар мне все объяснил.

Покои, которые мне выделили, состояли из двух комнат. Уютная светлая гостиная, из которой вела дверь в комнату Эрилива, спальня и маленькая ванная комнатка. К сожалению, никакого водопровода здесь не было, как и во дворце короля, но стояла деревянная большая лохань, тазы и кувшины. Леди Ниневия предложила мне принять с дороги ванну, если нужно, но я ограничилась умыванием. Я и испачкаться-то не успела, не верхом же ехали.

За обедом, к которому спустился и сам граф Илизар, хозяева расспрашивали нас о том, где мы были, что так задержались. И я рассказала о группе земных студентов, о происшествии с нежитью, о нежелании магов Ферина помочь. И в итоге обратилась к графу.

- Господин Илизар...

- Просто Илизар, мы же не на публике, - он улыбнулся мне.

- Хорошо, спасибо, - я с улыбкой кивнула ему. - Так вот. Знаете, я бы хотела, чтобы об этом узнал Его Величество и Маркис. Я не очень понимаю всю эту закулисную возню, но мне совсем не нравится, как ведет себя ковен. Как-то это все нелогично и странно. И еще, представители ковена давно хотят со мной пообщаться и проникнуть ко мне в дом. Только вот они пытаются перенестись с помощью амулетов. А то заклятие, что наложено мною, им это категорически не позволяет. Делайте выводы... - я многозначительно посмотрела в глаза графу. - Сейчас, пока я в столице, я согласилась с ними встретиться. К этому времени сюда прибудет Эйлард.

- Но?

- Да, но... Илизар, я не доверяю вашим магам. Не знаю, что им от меня нужно. Но что-то точно надо, причем они захотели со мной встретиться, только узнав, что я фея. А до того даже не впустили в свое здание. Я бы хотела, чтобы на этой встрече присутствовал Маркис или Его Величество. Если это, конечно, возможно. Поговорите с королем?

- М-да, - граф задумчиво повертел в руках вилку. - Я передам ваши слова Его Величеству. Вы пока не спешите встречаться с магами, подождем его ответа.

- Я так и планировала, - кивнула я. - Леди Ниневия? Так как я в столицу ненадолго, сами знаете, переход оставлять на долгий срок нельзя, то хотела бы как можно быстрее сделать все необходимые дела. А в оставшееся время можно и просто погулять и отдохнуть.

- Да-да, Виктория. Я сегодня на ужин пригласила несколько дам, в том числе тех трех, которые готовы выступить в роли вашей наставницы. Точнее четырех. Буквально вчера вечером еще одна леди заинтересовалась вашим предложением.

- Вот как? Что за леди? Ну и остальные? Расскажите мне заранее, чтобы я знала, чего ожидать?

- Вчера я беседовала с баронессой Селеной Ольгрив. Вот она и проявила большой интерес и просила замолвить за нее слово.

- А можно поподробнее о ней?

- Конечно. Селене тридцать девять лет, то есть она по возрасту в наставницы не очень вам годится, слишком молода для этой роли. Вдова уже лет десять. Ее муж вместе с маленьким сынишкой погиб при нападении разбойников. А Селена очень тяжело перенесла их гибель и так больше и не вышла замуж, хотя претендентов хватало. Живет достаточно замкнуто, очень редко посещает балы и светские мероприятия, хотя раньше блистала на них. Лично мне она очень нравится. Умная, добрая, из хорошего старинного рода, хотя и обедневшего.

- Поняла. Кто еще?

- Далее - Архелия Грейдер. Шестьдесят лет, вдова виконта Грейдер. Дети и внуки живут тут, в столице. Затем, Долара Жерон, пятьдесят восемь лет, тоже вдова, титула не имеет. И наконец, Гелла Аритмайр, шестьдесят пять лет и, разумеется, тоже вдова. Как вы понимаете, только одинокие женщины могут позволить себе уехать на долгий срок из дому.

- Спасибо, леди Ниневия. А можно мне сначала с ними со всеми пообщаться как-то так непринужденно и посмотреть на них в целом? Не собеседование же устраивать, - я улыбнулась.

Лично у меня пока на первом месте стояла, как раз эта самая Селена, которая моложе остальных и якобы не подходит на роль наставницы. По мне, так наоборот. Уже не девочка, но еще и не пожилая женщина. По моему скромному мнению, как раз с ней мне было бы легче общаться. Впрочем, посмотрим.

В итоге было решено, что все эти четыре дамы, а так же еще несколько приятельниц Ниневии, придут на ужин. А учитывая, что ужин тут - это мероприятие весьма продолжительное, то мне должно хватить времени пообщаться с ними со всеми понемногу, а уже по необходимости провести более полное собеседование завтра. Понятно же, что кто-то из них будет мне симпатичнее остальных, а кто-то явно не подходит по складу характера.

Время до ужина пролетело быстро и незаметно. Мы осмотрели дом графа, немного поговорили с Ниневией и собрались к ужину. А Эрилив все время следовал за нами тихой тенью на небольшом расстоянии, чтобы не мешать. Вел он себя незаметно, не привлекая внимания и не вступая в разговор, если только вопрос не был задан непосредственно ему. Но Ниневии он понравился. И она мне даже шепнула перед уходом в свою комнату, чтобы собраться к ужину:

- Очаровательный юноша. Не знаю, почему он вдруг выступает в роли простого телохранителя, он явно аристократ и весьма непрост. Даже жаль, что не он ваш жених. Из вас вышла бы отличная пара, вы подходите друг другу.

- С чего вы взяли? - я даже растерялась от такого заявления и сейчас с удивлением смотрела на улыбающуюся графиню.

- Ну, видно же, - она сделала рукой какой-то замысловатый жест. - И потом, между вами воздух чуть ли не искрится...

- Э-э... - промямлила я.

Вот уж не заметила бы, чтобы между нами что-то там искрилось... И поползновений со стороны Эрилива тоже никаких не было. Да и я тоже совсем не испытывала к нему влечения. Ну, то есть, конечно, было разок. Тогда, в море. Так это же не считается. Я украдкой оглянулась на Эрилива, который стоял на несколько шагов сзади нас и смотрел куда-то в сторону. Красивый. И грустный. И еще какой-то родной.

Какой?! Так, чего это я? Какой, к черту, родной? Мы знакомы всего несколько дней. И вообще, у него невеста есть. А у меня - Ив. Почти есть. А еще точнее - будет. Дождаться бы еще.

За ужином собрались все приглашенные дамы, и сейчас весело щебетали за столом. Всех потенциальных моих учительниц мне Ниневия показала украдкой. И двух я отмела сразу же.

Архелия Грейдер, вдова виконта мне не приглянулась сразу. Слишком жестким был взгляд холодных голубых глаз. И слишком пристально она оглядывала меня, ловя малейшие, заметные только ей промахи, от которых поджимала губы. Нет, я и сама знаю, что не являюсь знатоком этикета. Для того и ищу учительницу. Но вот уж чего мне совсем не надо, так это чтобы меня в эти ошибки тыкали носом, как нашкодившего щенка, или муштровали. Вот еще. За свои деньги я рассчитываю получить качественное обучение и вежливое, как минимум, обращение. А у Архелии был такой вид, словно по мне розги плачут.

Долара Жерон была приятнее. Круглолицая пожилая женщина с пышной прической в целом к себе располагала. До тех пор, пока мы не стали общаться за столом. У нее оказался очень громкий резкий голос, который буквально ввинчивался в мозг, у меня аж зубы заныли. И неприятная привычка говорить много и быстро. Поначалу я еще как-то старалась абстрагироваться от этого, но примерно через час поняла, что мне не выдержать общение с этой достойной дамой в больших количествах. На такой подвиг я способна только вот так, в гостях у Ниневии. И хотя сама по себе Долара мне симпатична, но вот стать ее ученицей я не смогу.

Гелла Аритмайр в целом мне понравилась. Вежливая немолодая дама производила очень приятное впечатление. Не давила своим мнением, вежливо интересовалась моими делами и планами на эти три дня в столице. Посетовала, что мне приходится ходить везде с телохранителем - ведь это так утомительно для женщины, когда рядом посторонний мужчина. И даже высказала совет, что, возможно, мне было бы комфортнее, если бы я нашла себе телохранительницу-женщину. Есть такие в Ферине. Я себе на ус информацию намотала, скосив глаза на невозмутимого Эрилива, развлекающего беседой соседку по столу. И вспомнила его слова, что в Лилирейе тоже есть женщины-телохранительницы. А раз так, то я бы предпочла именно оттуда ее нанять. Ведь все лиреллы маги, а это дорогого стоит в условиях моего нынешнего существования.

И наконец, Селена Ольгрив. Красивая стройная женщина с облаком пушистых светлых кудряшек, которые она пыталась упрятать в тугую прическу, мне понравилась сразу. Спокойная, неназойливая, говорила она немного, но по существу. И замечания были весьма к месту. Понравилось мне и ее чувство юмора, тонкое и ненавязчивое. Но больше меня впечатлило не это. А ее пластика и умение двигаться - осанка, поворот головы, точно выверенные движения рук и умение в нужном месте изогнуть бровь. Хочу-хочу-хочу! Тоже хочу так научиться. Я, разумеется, как любая городская девушка, весьма шустро бегаю даже на высоких шпильках. Но до грации Селены мне далеко.

В общем, выбирать я решила между ними двумя и после личной беседы. О своем решении я шепотом сообщила Ниневии, сидящей рядом. И попросила помочь мне организовать с ними двумя хотя бы кратенький пятиминутный разговор уже сегодня.

ГЛАВА 19

ГЛАВА 19

После десерта Ниневия пригласила нас всех в гостиную, где мы удобно расселись, и мое кресло оказалось по соседству с креслом леди Геллы. Чем я незамедлительно и воспользовалась, стараясь осторожно разузнать о ней побольше и причину, побудившую ее согласиться на мое обучение. А причина эта оказалась банальной и примитивной - любопытство. Ей просто хотелось пожить на перекрестке миров, чтобы потом было чем похвастаться кумушкам-подружкам. В принципе, вполне понятное и простое желание. Но мне это не очень понравилось, ведь тогда все, а учитывая общительность леди Геллы, это действительно ВСЕ дамы местного высшего света, будут в курсе моей личной жизни. М-да. А ведь я собираюсь взять клятву о неразглашении, и что-то мне подсказывало, что леди это совсем не обрадует. Уж больно у нее горят глаза, когда она задает мне вопросы о моей жизни.

Осталась последняя надежда - леди Селена. И я многозначительно взглянула на Ниневию, намекая на это.

- Леди Селена, я совершенно забыла, что хотела вам кое-что показать. Можно вас буквально на пару минут отвлечь? - Ниневия с улыбкой позвала Селену и встала.

- Да, конечно, - та легко поднялась и прошла вслед за хозяйкой дома.

Клево, а я? Мне-то как выйти, чтобы не объяснять причины, по которой я вдруг решила прогуляться? Помог мне Эрилив, которой подошел ко мне и, наклонившись, тихо обратился:

- Леди Виктория, прошу прощения, но пока наша гостеприимная хозяйка отсутствует, не могли бы кое-что обсудить со мной? Пришло письмо из дому.

- О! Конечно, - я встала. - Дамы, прошу прощения, я на несколько минут покину вас.

Выйдя в коридор, я вопросительно глянула на лирелла, а он показал мне глазами на дверь в комнату напротив.

- Виктория? - Ниневия и Селена стояли у окна и рассматривали шкатулку с рукоделием. - Не желаете тоже взглянуть? - она протянула мне какую-то вышивку.

- С удовольствием, - хмыкнула я.

- Эрилив, а вас можно я на секунду отвлеку, чтобы кое-что спросить? - она отошла к дверям и повернулась к нам с баронессой спиной.

- Леди Селена, - я улыбнулась женщине.

- Леди Виктория, - она кивнула. - Что именно вы хотите уточнить? Спрашивайте.

- Вам леди Ниневия сказала?

- Нет, зачем. Я и сама понимаю, что вам нужно узнать обо мне побольше, - она улыбнулась.

- Прежде всего, почему вы хотите ко мне переехать? - я решила не тянуть, а задавать вопросы прямо. У меня действительно не так много времени.

- Хочу сменить свой образ жизни. Я устала жить одна в своем баронстве, да и дом в столице тоже совсем не радует. Но работать я не могу в силу своего статуса, а посещать светские мероприятия мне не интересно. Чем еще может заняться одинокая женщина? - она пожала плечами. - Разводить кошек или вышивать подушечки? Не хотелось бы

- О! Ну, да. Это не самое интересное занятие в жизни.

- Вот именно. Я еще не ощущаю себя старухой, хотя и создать новую семью уже не могу в силу возраста. А у вас я могла бы делать хоть что-то другое. Чему-то научить вас, ведь именно это вам нужно? - я кивнула на ее вопрос. - И найти что-то для себя. Леди Ниневия немного рассказывала о Земле. Мне бы очень хотелось погулять там, посетить музеи в свободное время.

- Насчет музеев - не проблема. Только я не поняла, а с чего вы решили, что вы слишком стары для того, чтобы создать семью? На Земле некоторые известные личности и звездные актрисы в этом возрасте вообще впервые выходят замуж и во всю рожают детей.

- Вы шутите? - она грустно улыбнулась. - Мне тридцать девять лет.

- И что? Какие шутки? Наша известная певица Мадонна родила второго ребенка в сорок два года, актриса Николь Кидман в сорок один - первого, Джина Дэвис вообще в сорок шесть родила первенца, а через два года еще двойню.

- О-о! - леди Селена явно опешила от таких данных.

- И кстати, мне лично двадцать пять, и я еще не была замужем, хотя по вашим меркам я перестарок. А на Земле это нормальное явление. Мы выходим замуж тогда, когда хотим и готовы, а не тогда, когда нас выдадут замуж родители, - я фыркнула, вспомнив маму.

- Знаете, мне все больше нравится Земля, - Селена рассмеялась. - Ну а лично я могу научить вас всем правилам этикета, принятым в Ферине, традициям и обычаям, женским хитростям и нашим танцам. То есть всему тому, чему у нас с детства учат девочек-аристократок.

- Подходит. Леди Селена, есть один небольшой нюанс, но я обязана вас об этом предупредить и спросить.

- Да?

- Понимаете, так как мой дом, к сожалению, не просто дом, а стратегически важное место, как выразился Его Величество, я вынуждена перестраховываться и чрезмерно заботиться о безопасности и сохранении информации. Не поймите неправильно, я не хочу никого обидеть, просто объясняю ситуацию, - я вздохнула и решилась сказать. - Все без исключения, кто живут в моем доме, приносят мне клятву на срок службы или длительного проживания. Разумеется, когда мы расстанемся, я верну вам вашу клятву, кроме части о неразглашении информации.

- Я поняла, - она задумчиво кивнула.

- Ну вот. Если вы не готовы приносить клятву, я все пойму и не обижусь на ваш отказ переехать в мой дом. Но лично мне было бы предпочтительнее видеть в роли учительницы именно вас.

- Я готова принести клятву, - твердо сказала Селена через пару секунд. - У меня нет цели навредить вам, но чтобы это не произошло случайно, перестрахуемся. Говорите слова, я повторю.

- Минуту. Эрилив, подойди, пожалуйста? - позвала я лирелла, беседующего с Ниневией. - Продиктуй, пожалуйста, леди Селене слова клятвы? Распространяющейся на весь срок ее пребывания в моем доме. И так, чтобы я потом смогла вернуть ей всю клятву, кроме той части, которая касается полного неразглашения информации обо всем, что она видела в моем доме и что касается меня и моей жизни. Леди Селена, вы же не против?

- Да-да, я все поняла и согласна. Я понимаю и уважаю причины, вынуждающие вас брать такую клятву. Безопасность это очень важно, а мы ведь с вами едва знакомы.

Она послушно повторила за Эриливом слова, и он магически заверил клятву.

- Леди Селена, добро пожаловать в мой дом. Мы отбудем туда через три дня. Вам достаточно будет времени на сборы? - она кивнула. - Тогда, если леди Ниневия не возражает, мы пришлем вам магического вестника о точном времени отбытия, и вы приедете сюда со всеми вещами.

Объясняться с прочими дамами, которых не выбрала, я предоставила леди Ниневии. Объяснив свой выбор личной симпатией и тем, что леди Селена пообещала научить меня танцам. Что довольно сложно было бы тем дамам, которые уже не так молоды.

Все гостьи разъехались уже довольно поздно, и я в изнеможении упала на кровать. Эрилив уже ушел к себе, проверив предварительно окна и двери, а я все таращилась в потолок, составляя план на завтра. Первым пунктом в котором стоял визит к профессору Владиру, а вторым - покупка книг из списка.

Домик профессора оказался по столичным меркам небольшим. Похоже, хоть ему и позволял статус, но он сам не желал жить в большом особняке. А может, это просто я неправильно представляю, как должен жить столичный профессор. Встретила нас на крыльце пожилая служанка, а услышав мое имя, чему-то обрадовалась и провела в гостиную, дожидаться хозяина дома.

- Леди Виктория? - раздался от двери старческий голос минут через пять ожидания. Мы с Эриливом только успели осмотреть чистенькую комнату с камином и полками, заставленными фарфоровыми статуэтками.

- Да? - я оглянулась.

Профессор оказался невысокого роста худым мужчиной весьма пожилого возраста. Только глаза были молодые и живые на морщинистом лице с запавшими щеками.

- Рад познакомиться с вами. Граф Илизар о вас очень тепло отзывался. Да и вообще, - он хмыкнул. - Личность вы известная, нашумевшая... Наслышан.

- Ой, - я смутилась. Как-то не очень мне польстило то, что личность я известная, да еще и нашумевшая. Я вообще-то девушка скромная и тихая. Это просто должность у меня такая... Хм. Нашумевшая.

- Не стесняйтесь, голубушка. Это же хорошо, - профессор явно понял причину моего смущения. - Присаживайтесь, и расскажите мне, что именно требуется от меня и какие условия проживания вы можете мне предоставить. Человек я немолодой, сами видите, поэтому вынужден беречь здоровье. Молодой человек, и вы садитесь, в ногах правды нет.

- Спасибо, - я присела в кресло напротив профессора. - Сначала представлю своего спутника. Это Эрилив ле Соррель, мой телохранитель. И он не человек, - тут у профессора дернулись кустистые брови, и он жадно впился взглядом в лирелла. - Эрилив родом из другого мира, переход в который открылся совсем недавно. Мир - Лилирейя, а он принадлежит к расе лиреллов.

- Да что вы! Как интересно! - Владир потер сухенькие руки. - Я просто жажду услышать подробности и увидеть это своими глазами.

- А насчет того, что мне нужно... Так как я с Земли, то совсем не знаю ваших законов. А учитывая, что у меня теперь баронство в Ферине, то мне очень нужно разбираться в ситуации. Меня интересует все, что мне нужно знать, как хозяйке земель и, пусть не полностью, но частично жительнице Ферина. А так же все, что касается налогообложения.

- Так-так, - он кивнул. - А вы сами ведете все дела или наняли управляющего? Кто он? Говорят, что прежний королевский управляющий, который занимался вашим баронством, большой жулик. На него поступали жалобы.

- Да, я слышала. А дела я пока только приняла. И сама пока ничего не получила с баронства и в казну еще ничего выплатить не успела. Так что мне нужно с этим поторопиться, а то я даже не знаю, чего мне требовать с селян, и что отправлять королю. Но учет всего веду не я сама, а моя управляющая.

- Управляющая? - профессор выделил окончание слова.

- Да, все верно. Моя управляющая - женщина. И она не из Ферина, а из еще одного мира - Мариэли. И она... гм... демоница. А так как в Мариэли законы и налогообложение хоть и схожи, но все же отличаются, то она тоже будет вашей ученицей, если вы не против.

- О-о-о! Две ученицы, да еще обе иномирянки. Я в восторге! - Владир расплылся в счастливой улыбке. - Какой подарок мне на старости лет.

- А по поводу условий. У меня очень просторный дом, точнее замок. Вам предоставят покои на выбор на одном из двух этажей. Третий я не предлагаю, так как там у меня обитают домовые и прислуга. Или же свободную башню, если пожелаете. Но там высоковато подниматься, сначала на второй этаж замка, а потом еще несколько пролетов наверх в башню.

- Ой, нет-нет, это мне уже не осилить. Меня вполне устроят покои на втором этаже.

- Я так и подумала, - я кивнула. - Насчет воды и всего прочего - думаю, вам понравится. У меня водопровод, и все удобства примыкают к покоям. Столовая, гостиная, мой кабинет и большая переговорная, в которой можно заниматься, находятся на первом этаже.

- Чудно! А миров теперь четыре? Я правильно понял?

- Да, все верно. Ферин, Земля, Лилирейя и Мариэль. А вот по поводу оплаты за ваши услуги мне граф Илизар ничего конкретно не передал, поэтому я хотела бы уточнить это у вас.

- Дорогая баронесса, как я уже и говорил графу, я так хочу увидеть на старости лет все те чудеса, которые вас окружают, что в оплате не нуждаюсь. У меня достаточно средств. Довольно того, что вы обеспечите мне достойные условия проживания и быт, и в случае проблем со здоровьем - лекаря, так как я весьма немолод, увы.

- Это все будет. Возможно, вас заинтересует, но мой лекарь тоже женщина. И она, - как и управляющая, - демоница из Мариэли. Так что здоровье мы вам поправим, - я улыбнулась. - Профессор, только прежде чем вы дадите окончательное согласие, я обязана вам сообщить о маленьком нюансе. Поверьте, меня саму это не радует, но я вынуждена.

- Да-да? Я весь во внимании.

- Так как, по словам Его Величества короля Албритта, мой дом - это объект особого назначения, то я вынуждена со всех жильцов, служащих и гостей, приезжающих на длительный срок, брать клятву. О непричинении вреда мне, так как от меня слишком много зависит, и о полном неразглашении информации обо всем, что происходит в доме. И часть о неразглашении - навсегда. Остальное я возвращаю при расставании. Вот, - я вопросительно взглянула на собеседника.

- О! Голубушка, но это же, само собой разумеется. Что же вы так стесняетесь? Вы все делаете совершенно правильно. Конечно же, я готов принести такую клятву хоть сейчас. Вот этот чудный мальчик сможет стать свидетелем. Говорите слова.

- Эрилив?

Когда слова клятвы были произнесены, профессор снова перешел к деловому разговору:

- Так, ученица. Раз мы с вами все обговорили, я сейчас выдам список книг, которые вам необходимо приобрести. Адрес лавки я напишу. И сообщите мне, когда мы выезжаем в ваши владения?

- Отбываем мы через три дня. Вы успеете собраться? - он кивнул, и я продолжила. - Но мы не поедем, а перенесемся с помощью амулета. Так что вы можете взять столько вещей, сколько вам понадобится на долгий срок, не стесняйтесь с размерами багажа. Пененоситься мы будем из дома графа Илизара, в котором гостим. Поэтому, если вам нужна помощь, то я попрошу графа кого-то к вам прислать, чтобы помочь перевезти вещи туда. И с нами еще будет одна спутница, так же с вещами, и мой маг. Точнее не мой, а Источника, - Виконт Хельден. Он прибудет сюда через пару дней, а назад мы вернемся все вместе.

- Отлично, я все понял. А кто еще одна спутница, если не секрет?

- Баронесса Селена Ольгрив. Она тоже переселяется ко мне на продолжительный срок и будет своего рода вашей коллегой. Я попросила леди обучить меня тем правилам этикета, что приняты в вашем мире. Земля все же сильно отличается от Ферина, у нас совсем другая жизнь.

- А, знаю. Весьма достойная леди, - Владир кивнул. - Жаль, такая красавица и так несчастлива в личной жизни.

- Да, она очень милая. Надеюсь, она сможет как-то отвлечься в моем доме и окружении на что-то новое и интересное.

- Ладно, голубушка. Посидите немного, вам принесут чаю, а я сейчас напишу список книг и принесу вам.

Минут через пятнадцать, когда мы допили предложенный нам чай с конфетами, профессор выдал мне большой список книг. Я только крякнула, - мысленно, разумеется, - так много я не ожидала. Похоже, нам с Эриливом понадобятся носильщики, так как донести все это сами мы явно не сможем. Ведь еще же книги для московской академии магии...

Распрощались мы с симпатичным профессором, вышли из дома и остановились.

- Ну как тебе? - я вопросительно глянула на Эрилива.

- Ты о чем?

- О профессоре Владире, конечно.

- Очень приятный человек. Куда сейчас?

- За книгами. Вспомню студенческую юность... Правда, я не ожидала, что книг придется покупать так много.

И пошли мы за книгами. Начали с тех, что велел приобрести профессор. С ними как-то проще, просто посетили несколько лавок и все по списку закупили. Нести все это самим было нереально, поэтому мы все книги покупали с условием, что их доставят в дом графа Илизара. Хозяева лавок не возражали, у каждого из них были посыльные.

- Рил, пойдем отдохнем и перекусим? - я остановилась напротив какой-то таверны.

- Давай, - Эрилив покладисто кивнул.

Найдя свободный столик, он провел меня к нему, и мы уселись рядом на лавку лицом к залу. К нам тут же подлетела девица с пышными формами и, стреляя глазками, перечислила то, что они могут предложить.

- Мне суп и тушеное мясо. Ну и квасу, - быстро определилась я. На обед к Ниневии мы уже не попадали, так что следовало подкрепиться основательно.

- А вам, уважаемый господин? - официантка тут же забыла про меня и угодливо наклонилась к лиреллу, выставляя свое весьма внушительное содержимое декольте практически перед его носом.

- Эм-м, - зеленые глаза внимательно оценили предложенный ассортимент, вываливающийся из глубокого выреза блузы. - Мне тоже суп, мясо с картошкой, салат. И что-то сладкое, что у вас есть?

- О-о, для такого гостя у нас есть много сладкого, - 'ассортимент' колыхнулся перед его лицом. А я, не выдержав хрюкнула от смеха, и тут же сделала каменное лицо, когда Эрилив скосил на меня глаза.

- А поточнее? - он снова заглянул в 'ассортимент'.

- Сладкие пироги, блинчики с ягодами, мед, варенье... и... многое другое, - конец фразы был произнесен с придыханием.

- М-да. Давайте блинчики с ягодами, - он попытался отодвинуться от того, что ему так настойчиво подсовывали. Ага... Попытался, именно что. Девица была настроена решительно, и собиралась продемонстрировать 'сладкое', не смущаясь моим присутствием.

- Девушка! - пришла я ему на помощь. - Поторопитесь, будьте любезны. Господин очень голоден.

- О-о, голо-о-оден, - протянула она томным голосом, явно по-своему интерпретировав мои слова, и бодро поскакала на кухню.

- Ой, не могу, - я упала лицом на скрещенные на столе руки и затряслась от смеха. - Какая непосредственность. На Земле девушки на тебя все же так не прыгали.

- Вики, - обиженно протянул Эрилив. - Ну тебе не совестно? Ты зачем меня так подставляешь?

- Я?! - я стерла выступившие слезинки.

- Ну а кто? Ты зачем ей сказала, что я голоден?

- А что я должна была сказать? Ты же и вправду голодный.

- Вики-и-и... Я не голодный, а хочу есть. Она же мне себя в качества утоления голода предлагает, - он фыркнул и наконец-то глаза его повеселели.

- А ты против?

- Конечно. А она теперь не отвяжется. Ты только посмотри на нее... - я оглянулась на его кивок и увидела спешащую с подносом девицу.

- Вот, господин. Ваш суп, - она сгрузила перед ним тарелку. - Леди... - моя порция опустилась передо мной. - Я сейчас принесу остальное, а пока хлеб, - и снова декольте оказалось перед носом Эрилива, пока девушка очень старательно наклонялась, - ниже, чем надо, - над столом.

- Спасибо, - поблагодарил он, отводя глаза. А как только она отошла, погрозил мне пальцем. - Вики... Вот как хочешь, но дай ей знак, что я занят. Мои слова она не воспримет всерьез, решит, что я так говорю, только потому, что ты рядом.

- Сейчас?

- М-м, нет, когда всю еду получим. А то еще плюнет в тарелку, - зеленые глаза искрились смехом. - Причем в твою.

- Ужасы какие ты говоришь, - я сделала страшные глаза. - Если она меня отравит - это будет на твоей совести. А я, так уж и быть, спасу тебя. Вот сейчас покушаем, а потом я тебе поцелую, - я подмигнула ему.

- Ну-ну, - он хмыкнул, но его глаза смеялись. - Все пугаешь, а сама струсишь и в лучшем случае в лоб чмокнешь. Знаю я уже твои штучки.

- А ты прямо хочешь страстное лобзание? - я рассмеялась.

- Конечно, а ты сомневаешься? Вон, девушка вообще из одежды выпрыгивает, а тебе жалко одного маленького поцелуйчика для несчастного лирелла, попавшего в чужой враждебный мир.

- Почему враждебный-то? - веселилась я.

- Так ты глянь на нее? - он глазами показал мне на официантку. - Она же меня съесть готова.

Пока мы ели, я оглядывала помещение. Таверна была маленькая, но довольно симпатичная. Столы чисто выскоблены, на полу нет мусора. И толстый мужик, стоящий за стойкой и протирающий стаканы, одет в белоснежный фартук, как и девушка-подавальщица. Цивильненько. Если бы еще девушка не была так решительно настроена, а то как-то даже обидно. В конце концов, он мой телохранитель. Мало ли, что я сама не пытаюсь с ним заигрывать... Все равно, неприятно.

Поев, переговариваясь и подшучивая друг над другом, мы закончили обед, и Эрилив выложил на край стола монету. Я промолчала, ведь мы договаривались, что только на Земле плачу я.

- Ну?

- Что - ну? - я глянула на него.

- Давай уже, спасай, а то она спешит.

- Ох, ты ж бедный ты, бедный. Как же тяжело жить такому красивому парню, - шуточно причитая, я придвинулась к нему. - Повернись.

- Что, правда, поцелуешь? - он повернулся, пытаясь не рассмеяться.

- И на какие только жертвы не пойдешь, спасая тебя несчастненького, - я выдавила тихий смешок и закинула ему на шею руки. - Наклонись.

Лирелл послушно наклонился, приблизив свое лицо, и я даже увидела свое отражение в его глазах. Но чем ближе его лицо приближалось, тем серьезнее становились эти глаза, а улыбка потихоньку исчезала с губ. И... У меня как-то сердце странно начало быстрее стучать... И до его губ осталось буквально пара сантиметров... А я вдруг струсила, не решаясь чмокнуть его в шутку, как планировала. Потому что стало вдруг совсем не смешно, а вот голова начала немного кружиться, и вокруг все пропало, а остались только эти глаза напротив.

Что я делаю? Что мы делаем? Ведь у меня же есть... Кто-то есть... Кто же есть?.. Сердце колотилось уже где-то в горле, а я не находила в себе сил отстраниться. Просто не могла, потому что тело совершенно отказалось мне подчиняться. Единственное, что ощущалось - это жаркое дыхание и руки, прижимающие меня к себе все сильнее. Ой, какая плохая была идея... И прошла, кажется, вечность, когда мы смотрели друг другу в глаза, пока он вдруг сам меня не поцеловал. И в то же мгновение рядом громыхнула тарелка и я, вздрогнув, отстранилась.

- Ваша сдача, господа, - на стол рядом с криво стоящей тарелкой, брякнув, опустилась горсть медных монеток.

- Спасибо, - я вскочила и с полыхающими щеками, не оглядываясь, пошла к выходу, зная, что лирелл все равно меня нагонит. Ходит он намного быстрее меня, рост-то у него вон какой...

Черт! Черт! Черт! Ну, зачем я придумала эту дурацкую шутку?! У него ведь есть девушка, и у меня есть жених и Ив... Нельзя так! Не нужно мне чужого... Думала, что все пройдет легко, просто чмокну его в нос и все дела. Со стороны-то не было бы видно, куда я его поцеловала - в кончик носа или в губы. Для подавальщицы все выглядело бы достоверно. А сейчас я не знаю, как мне в глаза ему смотреть. А самое обидное, что я даже не успела ничего понять и прочувствовать. Мимолетное касание горячих мягких губ и все.

Хм. А вообще чего это я? Как раз невесомый быстрый чмок и получился, просто не в нос, а в губы. И все! Даже досадно как-то: понять - ничего не поняла, прочувствовать - не прочувствовала, а угрызениями совести мучаюсь. Если уж позориться так хоть впечатлиться бы, ну и проверить - какие у него клыки. А тут - ничего...

ГЛАВА 20

ГЛАВА 20

Осознав все это, стоя на крыльце таверны, я резко успокоилась и тут же услышала быстрые шаги за спиной.

-- Вики, пожалуйста, никогда так больше не делай, -- с упреком сказал Эрилив.

-- Как? -- тут же испугалась я, решив, что он про этот наш нелепый спектакль.

-- Не нужно убегать от меня. Ты не забыла, что я твой телохранитель?

-- А, -- успокоилась я. -- Не буду. Просто растерялась от реакции подавальщицы. Девушка явно в ярости, что упустила тебя, -- пошутила я.

В конце концов, раз ничего не случилось, то и хорошо. Значит, ведем себя как ни в чем ни бывало и делаем вид, что ничего не произошло. Ведь и действительно -- не произошло абсолютно ничего. И вообще, может, мне привиделось все и Эрилив просто действовал по мною же заданной программе: отпугнуть настойчивую девицу.

Но лирелл мою шутку не поддержал, только неопределенно хмыкнул. Так что пришлось мне самой продолжать урегулирование ситуации.

-- И не забудь, за тобой должок, -- я улыбнулась. -- Если понадобится, то в следующий раз ты меня спасаешь и отпугиваешь излишне настырных кавалеров.

-- Договорились, -- он тоже улыбнулся, при этом пытаясь заглянуть мне в глаза.

-- Ладно, идем дальше, -- я спустилась с крыльца и медленно пошла по улице. -- Нам нужно еще закупить книги, но уже для земной академии магии. Очень уж выгодная сделка получается. По курсу в рублях получится весьма приличная сумма, нам ее надолго хватит. А то я уже голову сломала, где брать земные рубли, чтобы все оплачивать.

Эрилив вдруг быстро обогнал меня и перегородил дорогу:

-- Вик... -- начал он говорить мое имя, но его перебил громкий мужской голос, окликнувший сзади.

-- Леди Виктория?!

-- Да? -- я быстро оглянулась и столкнулась с улыбающимся молодым брюнетом.

-- Леди Виктория, я просто глазам своим не верю. Не представляете, как я счастлив снова вас видеть, -- он поцеловал мне кончики пальцев. -- Вы так внезапно исчезли после королевского бала. Только на следующий день мне с трудом удалось добиться хоть какой-то информации о вас и узнать, что вы срочно отбыли в свое баронство. А сейчас со спины даже не сразу узнал вас -- вы изменили прическу. Вам очень идет, впрочем, и ваш прежний цвет волос восхитителен. Я вам писал, но, к сожалению, так и не дождался от вас ответа ни на одно из моих писем, -- его голос стал чуть укоризненным.

-- А-а, -- я судорожно пыталась вспомнить, кто же это такой. -- Я вообще уделяю преступно мало времени корреспонденции. Секретаря у меня пока нет, а я сама, к сожалению, практически не имею возможности отвечать на все письма вовремя. Очень много забот, сами понимаете. Поэтом прошу не обижаться, господин... -- я помялась, не зная как к нему обратиться. Лицо-то я его вспомнила. Это был один из особо настойчивых кавалеров, ухаживающих за мной на балу, который чуть ли не после второго танца стал намекать на то, что он счастлив был бы предложить мне руку и сердце.

-- О! Простите, я не напомнил вам свое имя, -- брюнет чуть поклонился. -- Виконт Андор Каланен к вашим услугам, леди. Вы не представите мне вашего спутника? -- он окинул цепким и, я бы даже сказала, ревнивым взглядом Эрилива, стоящего в полушаге от меня.

-- Эрилив ле Соррель, мой друг и телохранитель, -- я осторожно отобрала свою руку, которую виконт продолжал удерживать.

-- Очень приятно, -- мужчины вежливо раскланялись, и Андор тут же снова переключился на меня. -- Леди, вы надолго в столицу?

-- Нет, виконт. Буквально на два-три дня.

-- Зовите меня просто по имени, для вас я -- Андор, -- он улыбнулся и снова склонился к моей руке. -- А где же вы остановились? В какой гостинице? Я был бы счастлив, видеть вас своей гостьей на срок вашего визита сюда -- у меня большой особняк в Керистали. Виконт Хельден также приехал?

-- Благодарю вас, но я остановилась в доме графа Илизара Вахрейского. Его супруга пригласила меня погостить. А виконт Хельден пока в моем баронстве и прибудет несколько позднее.

-- Вы знакомы с графиней Ниневией? Странно, она ведь не присутствовала на балу... Как она себя чувствует? Говорят, ей последний год нездоровится.

-- Да, нас познакомил граф Илизар. Я очарована леди Ниневией, -- вопрос о ее здоровье я не стала комментировать, но себе заметочку на ум сделала. Что-то про ее здоровье говорил и Илизар. Похоже, Ниневия и впрямь болеет.

-- Леди Виктория, вы позволите вас навестить в доме графа Вахрейского? И я был бы счастлив составить вам компанию и быть вашим экскурсоводом и спутником все время вашего пребывания в Керистали.

-- Э-э! -- я растерянно помялась, не зная, что сказать, и покосилась на Эрилива, стоящего с каменным лицом. Как-то в мои планы не входило флиртовать с кем-то из моих ухажеров с бала, но и как бы так вежливо отказать я не знала. -- Боюсь, что мой визит сейчас снова сугубо деловой. На экскурсии у меня не будет времени.

-- Вот как? Если не секрет, какие дела привели вас в столицу? Может, я смогу быть вам чем-то полезен?

-- Ну... Сегодня мы занимаемся покупкой книг. Многое мы уже купили, это доставят в дом графа. Но нужно еще кое-что для меня, и многое по списку виконта Хельдена.

-- С удовольствием составлю вам компанию, если вы не против, -- он улыбнулся. -- Давно не был в книжных лавках, возможно, куплю что-то и для своей фамильной библиотеки. Вам посоветовать подходящего торговца? Какие именно книги вас интересуют? Любовные романы? Романтические баллады? Или возможно детективные истории о приключениях сыскарей?

-- Эм-м, нет, -- я с трудом удержалась от смешка. -- Меня интересует еще книга по истории законодательства Ферина, семейный кодекс, и свод законов о налогообложении с учетом последних поправок, -- лицо Андора вытянулось. -- А также довольно обширный список учебников по магии для виконта Хельдена.

-- Вам удалось меня удивить, -- озадаченно протянул мой собеседник. -- А зачем такой очаровательной юной леди законодательство и кодекс законов?

-- Изучать, -- я, чуть наклонив набок голову, лукаво взглянула на него.

-- Но стоит ли забивать вашу прелестную головку такой мудреной ерундой, -- он, искренне не понимая, удивленно приподнял брови. -- Для этого есть юристы.

-- Ну... Считайте, что это моя прихоть. Хочу сама разобраться в ваших законах и налогообложении. В том числе в семейном праве.

-- М-да. Ну, хорошо, в таком случае я с удовольствием покажу вам самую большую лавку с книгами по магии. И если позволите, предложу вам свой экипаж, -- Андор оглянулся назад и показал на припаркованный метрах в четырех от нас местный экипаж, движущийся от элементалей.

-- Только, если мой телохранитель даст добро, -- пошутила я. -- Он отвечает за меня головой и весьма сурово контролирует мой способ передвижения. Эрилив? -- я оглянулась на телохранителя и наткнулась на холодный взгляд зеленых глаз. -- Поедем?

-- Как скажете, леди, -- он чуть поклонился.

В целом, помощь виконта Андора оказалась весьма кстати. Мы довольно быстро добрались до магической книжной лавки, где нам продали все сразу из списка. Хорошо, что я взяла с собой из дому внушительную сумму денег. А пока хозяин лавки подбирал и паковал нам все, я сама прошлась, просматривая корешки. Магией традиционной я не обладаю, но вдруг есть что-то подходящее и для меня? Но единственное интересное, что мне удалось увидеть, это свиток о брачных обрядах эльфов. И я, раскрыв его, уткнулась в текст.

-- Леди интересуется другими расами? -- с интересом заглянув в название, уточнил продавец.

-- Немного. А о каких расах у вас есть сведения?

-- О гномах, орках, оборотнях и эльфах. Тролли, к сожалению, малоизучены и плохо идут на контакт. Желаете приобрести?

-- Гм. А что именно есть о гномах? Можно взглянуть?

-- Вот это, -- мужчина отвернулся и снял с полки за его спиной книгу в обычном картонном переплете. -- Тут основные сведения об этой расе и краткий словарь. Или вас интересует их магия?

-- Нет-нет, просто о самой расе, познавательное что-нибудь. А еще что-то о каких-то редких народах и расах? Или о волшебных существах? О водяных, леших, дриадах или феях?

-- О мелких нелюдях и нечисти есть в справочнике, который вы уже приобрели, -- он ткнул пальцем в одну из книг, сложенных стопкой. -- Там же сведения о нежити. А вот о феях нет ничего. Эти волшебные существа совершенно неизучены, так как не являются людям слишком давно. Да и способности их изучению и классификации не поддаются.

-- Ясно. Знаете, давайте я возьму два таких справочника. -- решила я оставить один для личного пользования.

-- И могу предложить леди вот этот справочник об эльфах. Там так же -- общие сведения, традиции и обычаи, краткий словарь основных слов. И есть подобный об оборотнях.

-- Нет, про оборотней не нужно, я уже покупала его.

-- Леди Виктория, -- тут оживился виконт Андор и возник за моим плечом. -- Вы интересуетесь гномами? И эльфами? -- взглянул он на названия книг. -- А зачем вам нужен был справочник про оборотней?

-- Мой воспитанник -- оборотень. Должна же я знать подробности о его расе.

-- Что? -- обалдело вытаращился на меня Андор. -- У вас есть воспитанник? Но вы же еще совсем юная... Да еще и оборотень?! Как это так?

-- Ну, как-то так, -- я пожала плечами, не желая вдаваться в объяснения. -- И не так чтобы я была совсем уж юная. Я вполне взрослая особа, -- и чтобы сгладить впечатление от своих слов я кокетливо улыбнулась виконту.

-- О-о! -- не нашелся он что сказать, но оттаял от моей улыбки и поцеловал руку.

-- Эрилив? -- я повернулась к лиреллу. -- Я для Эйларда все взяла. Ты для себя ничего не будешь покупать? Сразу бы забрали?

-- Пока нет, леди, -- и у меня удивленно приподнялись брови. Чего это он так официально и чопорно ко мне обращается. Я вроде озвучила, что он не просто мой телохранитель, но и друг. И сама к нему на 'ты' обращаюсь. -- Я потом решу, что именно мне хотелось бы купить, и что может подойти.

-- А, ну да, - я кивнула.

Ему же, наверное, нужны подобные книги для княжеских магов. Но сначала имеет смысл обсудить это с Эйлардом. Пусть дома решат, а если что, мы снова сюда перенесемся и купим. Интересно, а дорого стоит арендовать домик в столице или вообще купить? Небольшой какой-нибудь особнячок -- комнаты на три. Тогда можно было бы переноситься сюда в любое время ненадолго, останавливаясь в своем доме, а потом возвращаться. И никому не придется докладывать и утруждать своим визитом. Надо как-то ненавязчиво узнать у графа, где тут обитают агенты по недвижимости и как они вообще покупают и продают дома. Эйларда, что ли, попросить это сделать? Или газету какую-то купить? Там же, наверное, бывают объявления? М-да, тяжело быть иностранкой, да еще иномирянкой.

Виконт довез нас до дома графа Илизара и, махнув лакею, подождал, пока тот внесет наши покупки в дом. Видно было, что ему хочется войти внутрь, но сам он напрашиваться не решался, а я уж тем более не могла пригласить его в чужой дом.

-- Леди Виктория, вы позволите вам завтра составить компанию? С радостью провезу вас по всем указанным вами местам.

-- Кхм, -- я кашлянула. -- Понимаете, мы завтра с леди Ниневией собирались пройтись по магазинам и набрать себе нарядов. Обычное дамское развлечение... Она хотела показать мне новинки к осеннему сезону. Вам, вероятно, это будет неинтересно.

-- Еще как интересно! Моя сестра большая модница, так что я в курсе модных новинок и адресов лучших модисток, -- он хмыкнул. -- И не спорьте, я вам сам отвезу и доставлю потом назад вместе с покупками. Леди Ниневии не стоит утруждаться, -- надавил он на больное место. -- Соглашайтесь, леди. Вы ведь снова скоро уедете, дайте же мне возможность пообщаться с вами подольше, -- он улыбнулся и заглянул мне в глаза. Блин, вот настырный тип. И ведь вежливый такой и галантный, что и придраться-то не к чему, чтобы отказать.

И я была вынуждена согласиться.

Распрощавшись с виконтом, мы ушли в дом. Назначать ему время на завтра я не стала. Я ведь не знаю, какие планы у Ниневии и во сколько мы поедем по магазинам. А там, глядишь, и удерем тихонько, а он приедет позднее. Совершенно случайно...

Нет, против него лично я ничего не имела. Очень предупредительный, вежливый и симпатичный молодой человек. Но заводить какие-то интрижки в мои планы не входило, флиртовать и принимать его ухаживания просто так -- тоже. Да и несколько пугала меня такая настойчивость -- после второго танца на балу практически сделать мне предложение, и письмами потом засыпать... Как хорошо, что я не ответила ни на одно. И сейчас слишком уж он настойчив. Вроде и хорошо это, мужчина должен уметь добиваться понравившейся ему девушки, иначе какой же это мужчина. Но что-то витали у меня смутные подозрения, что дело не в моей неземной, точнее неферинской красоте, а в чем-то другом. Титул? Так вроде он виконт, а это покруче, чем барон. Земли? Банкрот он, что-ли? Нуждается в землях и состоянии? Но опять-таки, хоть и есть у меня баронство, но не сказала бы, что это прямо так уж много, хотя и немало, конечно. В этом плане меня король Албритт не обидел -- владения у меня весьма приличные. А на мой дикий земной взгляд -- так просто запредельные.

Или я слишком подозрительна стала, и это сейчас говорит моя неуверенность в себе и паранойя, развившаяся за те четыре месяца, что я живу на перекрестке миров? Я, в общем-то, совсем не считаю себя неотразимой красавицей и женщиной-вамп. Амплуа разбивательницы мужских сердец я на себя никогда не примеряла.

-- Что скажешь? -- мы с Эриливом пошли в сторону дома.

-- О чем? -- голос его был сух и прохладен.

-- О виконте этом. Не пойму я, что ему нужно. Он на балу, когда мы познакомились, с ног сбился, пытаясь привлечь к себе внимание, и фактически сделал мне предложение, хоть и завуалированно. И сейчас, когда он назвал свое имя, я вспомнила, -- он мне писем целую кучу уже прислал. Практически через день приходят.

-- И что же он пишет? -- голос лирелла стал еще суше, если это возможно.

-- Не знаю. Я не читаю. Первые три прочла, но там все одно и то же было. Больше я и не стала заглядывать в них, некогда было. Там все письма примерно одинаковые.

-- Все?

-- Все. Он же не единственный, кто пишет мне после бала.

-- Понятно, -- процедил он.

-- В том-то и дело, что не понятно, -- я пожала плечами. -- Как думаешь, что ему нужно?

-- Что ж тут непонятного. Вы ему нужны.

-- Мы? -- я сморгнула. -- Я и дом на переходе, что ли?

-- О боги! Ему нужны вы, леди Виктория. Неужели вы не видите, как он смотрит на вас?

-- Эм-м, -- я остановилась. -- Мы что, снова перешли на 'вы'? Когда успели-то? Или тебе не понравилось, что я при виконте обращалась к тебе на 'ты'? Так же я не знала, что тебе это неприятно, больше не буду.

-- Ну отчего же мне должно быть это неприятно? Я ведь сейчас просто ваш телохранитель.

-- Рил, в чем дело? Ты ведешь себя так, словно ревнуешь, -- я натянуто рассмеялась, пытаясь перевести все в шутку. Что-то я уже вообще ничего не понимаю.

-- С какой стати мне вас ревновать? -- он приподнял одну бровь.

-- Действительно... -- я помолчала пару секунд. -- С какой стати? -- и, отвернувшись, взошла на крыльцо.

Вот и прогулялись. Не понимаю, какая муха укусила Эрилива, но раз так, значит, так.

Вечер я провела в обществе леди Ниневии. Расположившись вдвоем в уютной гостиной, мы с ней мило беседовали обо всем, и ни о чем. Эрилива с удобством устроили в соседней комнате с книжными шкафами, чтобы он не скучал. А мы, болтая, сравнивали книги и женские романы Земли и Ферина, поговорили о моде и о том, что сейчас модно в обоих мирах, обсудили, куда именно поедем завтра, и что имеет смысл мне покупать в Ферине, с учетом, что большую часть времени я все же провожу на Земле. Вещи не должны выпадать внешне из принятого на Земле стиля.

Перемыли косточки и виконту Андору Каланен, как же без этого. Оказалось, что он весьма небеден, единственный наследник своего отца и ни в чем себе не отказывает. И, в общем-то, виконт -- один из самых завидных женихов. Ниневия припомнила, что после моего нашумевшего визита в Керисталь он действительно наводил обо мне справки. А когда я сказала, что он навязался нам завтра в сопровождающие, графиня посмеялась, и заметила, что виконту будет очень скучно. Так как она решительно настроена провести весь день исключительно за походами по магазинам.

Уже почти к ужину приехал граф Илизар, зашел к нам с Ниневией в гостиную и сообщил мне, что ввел короля в курс дела. Его Величество принял информацию к сведению, но намекнул, что лучше бы мне побеседовать с магами все-таки приватно. Так как в его присутствии они свои цели не откроют, и передал мне защитный амулет. Граф, вынув из кармана маленькую коробочку, протянул ее мне.

-- Маркис сказал, что это защита от ментального вмешательства, если вдруг маги решатся на это. Кроме того, он прячет эмоции, среди магов нередки эмпаты. И напоследок, просто некоторая защита, так как этот амулет образует вокруг носителя щит.

-- О! Благодарю, непременно воспользуюсь. Когда мне вернуть амулет? Перед отъездом? -- открыв коробку, я заглянула внутрь. Амулет выглядел как цепочка с небольшим кулоном в виде цветка с красными камушками на лепестках.

-- Да, к сожалению, Его Величество дает вам амулет не насовсем. Это фамильная драгоценность и обычно хранится в сокровищнице.

-- Поняла. Тогда перед отбытием домой, я верну амулет вам, Илизар, а вы уж Его Величеству.

-- Да. Но вообще, пока вы в столице, вам не помешало бы приобрести себе собственный амулет. Такой сильный вы, конечно, не найдете, но что-то подобное вполне можно отыскать в магических лавках или у ювелиров. Дорогая, -- он повернулся к жене. -- Завтра навестите ювелира на Солнечной улице. У него, как правило, есть выбор украшений с защитой и защитных амулетов.

-- Хорошо, -- Ниневия кивнула. -- Заодно посмотрим остальные драгоценности. Виктория, может, вы подберете для себя и просто какие-то украшения. Не обижайтесь, дорогая, но ваши сережки слишком скромные и не подходят к вашему статусу.

-- Кхм, -- я смущенно кашлянула. -- Ладно.

И дались же им все эти драгоценности. Может, я вообще хочу носить пластмассовую бижутерию. Тем более, на Земле пластик от какого-нибудь знаменитого модного дома стоит дороже золотых побрякушек в обычном ювелирном магазине.

А пока я расправила цепочку и, надев амулет на шею, спрятала его в вырез блузки.

-- Жаль, что... -- начала я говорить, как вдруг дверь в гостиную стремительно открылась, и туда буквально влетел Эрилив.

-- Виктория? -- он впился в меня взглядом. -- Все в порядке?

-- Э-э-э, да, -- я озадаченно переглянулась с Ниневией и графом. -- Вы что-то услышали?

-- Нет, -- он убрал руку с кинжала на поясе. -- Как раз наоборот, -- лирелл внимательно осмотрел гостиную и перевел взгляд на меня. -- Точно все в порядке?

-- Ну... да, -- я непонимающе моргала.

-- Ладно, -- помедлив в дверях, он вышел и аккуратно прикрыл за собой дверь.

-- Как интересно, -- граф проводил Эрилива задумчивым взглядом. -- Мальчик, похоже, не просто маг, но и эмпат.

-- Нет, я спрашивала его об этом. Он обладает только обычными для лиреллов магическими способностями, -- покачала я головой.

И тут же вспомнила слова Эрилива о том, что он как-то чувствует мои эмоции. И вот сейчас, я поняла, что он не врал и не преувеличивал. Как только амулет короля Албритта защитил мои мысли и чувства, Эрилив тут же влетел с проверкой. И мне это совсем не нравится, вот что я скажу. Я не хочу, чтобы кто бы то ни было читал мои эмоции и мысли. Нет уж. Для этого у меня есть свой собственный родной фамильяр. А всем прочим нечего делать ни в моей голове, ни в моих эмоциях. Непременно завтра наберу себе хоть целую связку амулетов, если это необходимо, чтобы защитить себя.

Во время ужина Эрилив был тих и задумчив и только периодически окидывал меня внимательным взглядом. Но я как-то обиделась на него. Ну что за выходки вообще? Неприятно. И ладно бы он был свободен, я бы не возражала, если бы он за мной поухаживал. Он нравится мне. Но, черт побери! У него есть невеста, которую он любит, и о которой неоднократно упоминал. И свадьбу с ней он ждет. К тому же сразу мне сказал, что мне не стоит опасаться с его стороны каких-то поползновений, и мы можем быть только друзьями. А у меня есть Ив... Вот где мне его искать? Абсурдная какая-то ситуация. То он меня искал, а сейчас мне нужно куда-то приехать, -- причем снова, -- то есть подразумевается, что я уже бывала в этом месте. А он меня уже ждет там. Где? И как я догадаюсь, что он -- это он? Может, этот виконт и есть Ив? А что? Все сходится -- в Керистали я уже бывала, и сейчас снова сюда приехала. А тут и он, очень рад меня видеть и пытается ухаживать. И что мне делать? По совету прорицательницы -- 'открыть глаза и сердце'?

И уж явно Эрилив не Ив. Во-первых, Ив не делал мне предложение, и я не являюсь его невестой. А во-вторых, Эрилив не ждет меня нигде, а сам приехал в мой дом и навязался в телохранители. Я его об этом не просила, а согласилась только из-за настойчивых убеждений князя Кирина. Написать ему, что ли? Пусть подберет мне девушку-телохранительницу? А Эрилив останется просто так гостить, раз уж ему так интересно пожить между миров. И сможет путешествовать в свое удовольствие. А какие уж тут путешествия и исследования миров, если он привязан ко мне, а я -- к дому... Я украдкой покосилась на его руки.

ГЛАВА 21

Утро началось довольно рано для меня, я все-таки засоня. Меня разбудила выделенная мне горничная и сообщила, что леди Ниневия уже ждет, и как только я спущусь, подадут завтрак. Я была готова достаточно быстро. Нищему собраться - только подпоясаться. Нарядов я с собой не набирала, всего несколько комплектов, косметики минимум - тушь, блеск для губ и духи. Так что минут через десять уже была готова и вышла в гостиную.

- Доброе утро, - Эрилив встал с кресла. - Нас уже ждут к завтраку.

- Доброе утро. Да, я знаю, меня горничная разбудила. Так что я уже полностью готова и сразу после завтрака поедем по магазинам, - я поморщилась. Надоели мне эти мотания до смерти. То на Земле вечно что-то закупать нужно, то теперь здесь, и снова все то же самое.

Он подошел к двери и, открыв ее, молча пропустил меня вперед. Разговаривать мне с ним тоже не хотелось. Выяснять отношения? Глупо. С чего вдруг мне с ним выяснять что-либо? Обращаться к нему я тоже не спешила, а то еще соскочу нечаянно на 'ты', привыкла ведь. А ему это, оказывается, не нравится. Остается либо говорить обезличено, или только о себе, или же старательно следить за своей речью, чтобы случайно не 'тыкнуть' ему. Блин! Ну, вот зачем он все испортил? Мы так хорошо дружески общались, что я как-то расслабилась и потеряла бдительность. А зря. Не стоило забывать, что он мне не подружка, не близкий друг, а телохранитель, который преследует свои цели, выполняя эти функции. И ему эту должность тоже навязали. Ему работодатель даже не я, а князь Кирин, и он же оплачивает эту работу. А я просто объект охраны. Так что, стуча каблучками, я поспешила к графине.

Мы расселись за столом, и только ко мне подошел лакей с кофейником, как раздался звонок, потом какая-то пауза и в столовую вошел дворецкий.

- Леди Ниневия, приехал виконт Андор Каланен и просит принять его.

- Да, Жеранд, проводи его, - графиня кивнула дворецкому и повернулась ко мне с лукавой улыбкой.

Но сказать ничего не успела, в столовую вошел виконт с букетом цветов в руках.

- Леди Ниневия, леди Виктория, доброе утро.. О, простите, я слишком рано? - он окинул взглядом накрытый к завтраку стол и смутился.

- Проходите, дорогой виконт, - Ниневия приветливо улыбнулась ему. - Не желаете позавтракать с нами?

- Благодарю, леди Ниневия. Если только кофе, - Андор помялся с букетом, не решаясь вручить его. Причем, судя по его взгляду, букет адресовался мне.

- Жеранд, помоги нашему гостю и поставь цветы в воду.

Освободив руки нашего утреннего визитера от цветов, дворецкий приглашающе показал рукой в сторону стола и свободного стула рядом с графиней. Мы сидели через стол: Ниневия с одной стороны; напротив пустого стула с краю, на котором обычно располагался граф Илизар, - Эрилив; а напротив Ниневии - я. Но виконт через почти незаметную заминку прошел к свободному стулу рядом со мной и сел. И я успела заметить, как дрогнули уголки губ леди в намеке на улыбку. Заминка и выбор виконта для нее тоже не остались незамеченными.

Мы довольно быстро позавтракали за милой беседой, причем говорила в основном графиня, и встали из-за стола. Как хозяйке дома гостей пришлось развлекать ей.

-- Леди Ниневия, -- я остановилась на пороге, так как было решено, что выдвигаемся мы сейчас, сразу же. -- Я на минуту поднимусь в свою комнату, забыла взять кое-что из вещей.

-- Да-да, дорогая. Мы вас ждем с виконтом, -- она тут же повернулась к нему, а мы с Эриливом пошли наверх.

На самом-то деле ничего я не забыла. Но мне хотелось наедине поговорить с Эриливом и уточнить некоторые вещи.

-- Эрилив, -- я повернулась к нему, как только мы вошли в гостиную. -- Не знаю, что вчера произошло, но мне хотелось бы уточнить некоторые моменты, чтобы не наступить на те же грабли.

-- Да?

-- Для начала... Как мне обращаться? На 'ты' или на 'вы'? Я понимаю, что что-то сделала не так вчера, но мне хотелось бы знать, что именно. И поэтому желательно сразу сейчас все прояснить. Ладно? -- я сознательно строила предложения так, что не обращаться к нему напрямую, что оказалось довольно сложно.

Эрилив помолчал несколько секунд.

-- Если мы общаемся с посторонними незнакомыми людьми, то лучше на 'вы', -- произнес он наконец.

-- Хорошо, -- я покладисто кивнула. -- А можно еще уточню -- почему? Должна же я понимать, в чем конкретно моя промашка.

-- Потому что для всех -- я телохранитель. Но в то же время я аристократ. И обращаясь ко мне на 'ты', во-первых, вы демонстрируете излишнее... гм... даже не панибратство, а... В общем, все должны видеть дистанцию между нами. А во-вторых, на 'ты' обращаются только к слугам и простолюдинам.

-- О! Прошу прощения... -- смутилась я. -- Я не хотела обидеть или оскорбить. Это все земные привычки, -- я с досадой покачала головой. -- У нас все совсем не так, и если люди перешли на 'ты', то они так все время и общаются. Да и аристократов в моей стране нет. Больше не буду, мне, правда, жаль, что так получилось.

-- Хорошо, -- он чуть улыбнулся и кивнул, видя мое огорчение.

-- Мир?

-- Мир, -- хмыкнул он, не выдержав.

-- Так, теперь следующее. Это ведь не все? Что еще я сделала не так?

-- Ну... скажем так, ты сильно затрудняешь мне мою работу как телохранителя.

-- Чем? Конкретнее, -- я отметила, как он ко мне обратился, и перевела дух. Жаль было из-за какой-то дурацкой и непонятной ссоры портить отношения.

-- Для начала, совсем не стоило вчера соглашаться на предложение незнакомого мужчины, а виконта ты явно не помнила, на предложение прокатиться в его экипаже.

-- Но я же спросила тебя? Почему же ты не остановил меня? -- с досадой воскликнула я.

-- Не мог. Я оказался в крайне невыгодном положении, после твоих слов и обращения, -- пожал плечами он. -- Мне оставалось только молча следовать рядом и следить.

-- Блин! -- я даже цыкнула. -- А давай, ты на будущее как-то будешь меня инструктировать?! Ну, я же миллион раз говорила, что не было у меня отродясь телохранителя. Я понятия не имею, что мне можно, что нельзя, что ты должен делать... Это вам хорошо, вы все такие аристократы, что аж тошно становится. Один другого круче. И титулы у вас, и земли, и этикету с пеленок учат, и с телохранителями жить. А я не умею всего этого! Мне из кожи вон лезть приходится, чтобы не выглядеть невежей в глазах всех этих... титулованных и коронованных. А от вас с Эйлардом никакой помощи. Вместо того чтобы что-то объяснить и посоветовать, упрекаете и злитесь на меня, -- я села в кресло, совершенно расстроенная. -- Вот ты вчера вечером мне все это не мог сказать?

-- Кхм, -- смутился лирелл.

-- Вот тебе и 'кхм', княжеский племянничек. Ладно, проехали. Это все или еще что-то? Кстати, мне вчера от короля передали амулет, защищающий от ментального вмешательства и от считывания эмоций.

-- Я догадался.

-- Но это не насовсем, а только для посещения магов. Мне нужно самой купить подобные, хоть и не такие сильные. Ты сможешь оценить их и сказать, стоит брать или это ерунда? Или лучше это сделать с Эйлардом?

-- Смогу. Но лучше покупать не просто амулет, а ювелирное украшение с защитой. Ты же не маг, чтобы таскать на шее связку всяких побрякушек. И можно мне взглянуть на тот, что тебе дали?

-- Ну да. Граф посоветовал одного ювелира здесь в Керистали, сегодня заедем. Смотри, -- я вынула из-под блузки амулет короля.

Эрилив сел перед креслом на корточки и внимательно осмотрел кулон, не прикасаясь руками.

-- Замечательная вещь. Очень сильные заклинания и не только от ментального вмешательства.

-- Еще от эмоционального считывания и какой-то щит вокруг меня образует. Интересно, а у демонов хорошие амулеты? Я жду ювелира из Мариэли. Может, у него лучше заказать, как думаешь?

-- Одно другому не мешает, -- лирелл встал и протянул мне руку. -- Сначала посмотрим, может, что-то стоящее есть и тут. И пойдем, нас заждались графиня и твой гость.

-- Он не мой. Навязался, а я не знаю, как вежливо от него отделаться. А ты меня вчера так и не спас, хотя за тобой должок.

-- Виконт -- не подавальщица в таверне. Боюсь, если бы я попытался тебя обнять или поцеловать, то испортил бы твою репутацию навечно на весь высший свет Ферина. Так что придется тебе самой выкручиваться.

Поехали мы на экипаже виконта Андора. Меня сразу же спросили, что помимо одежды я хотела бы приобрести, и я, вспомнив свой обширный список, предложила начать с фарфора. Все равно надо, так почему не сейчас?

Так мы и поступили. Сначала проехали в самый известный магазин Керистали, торгующий фарфоровыми сервизами, хрусталем и столовым серебром. И я с помощью графини выбрала огромный сервиз из тончайшего костяного фарфора с позолотой аж на сорок восемь персон. Причем, как мне сказали, это мало. И чем хорош данный торговец, так это тем, что у него можно, как и на Земле, покупать не просто готовый сервиз, а самим собрать именно то, что нужно или докупить разбившееся. Так что, как только я выбрала дизайн -- теплого белого цвета с тонким рельефным узором и аккуратной позолотой по краю -- на помощь пришла Ниневия. Ее изящный пальчик указывал на супницы, салатники, соусники, масленки, приправницы, блюда разных форм, тарелки подстановочные, тарелки суповые, салатные, десертные, для горячего, блюдца, чашки чайные, чашки кофейные, кувшины... Про всякие сахарницы, масленки, бульонницы, розетки для варений, подставки для салфеток, молочники и прочие предметы я уже молчу. А это все тоже было. У меня только глаза открывались все шире и шире. Такого количества посуды я не ожидала.

Вслед за фарфором пришла очередь приобретать столовое серебро. Таким же образом, можно докупить потом по необходимости именно то, что украли особо ретивые гости или потерялось. И опять, от меня потребовалось выбрать дизайн, а Ниневия говорила какие именно ложки, вилки, вилочки, щипчики, ножички, лопатки, половники нужны. И опять мои глаза из правильного круга уже принимали форму правильного квадрата. Я уже даже дышала с трудом, осознавая всю беспросветность своего положения. Мне же предстоит не только оплатить все это, но и научиться правильно ими пользоваться. А тут одних только вилок и ножей несколько видов, а для раков, икры, устриц вообще отдельные. К тому времени, когда мы выбрали несколько серебряных блюд, кувшинов и кольца для салфеток, я уже даже пискнуть боялась, чтобы не выдать себя и не опозориться, и дышала через раз.

М-да. А потом пришла очередь для столового белья. Скатерти, салфетки, полотенца. И все такое красивое. Тонкое полотно, кружево, вышивка. И опять все в каком-то диком количестве.

Посмотрела я на весь этот ужас, и решила, что хрусталь тоже куплю тут. Ни за что в жизни мне не справиться самой и не выбрать именно те бокалы и рюмки, которые надо. Лучше я потом, потихонечку разберусь, и по мере выбывания и разбивания, буду приобретать что-то на Земле.

-- Леди, -- обратился ко мне довольный продавец. Ха, еще бы он не был довольным -- столько за один раз у него, наверное, никто никогда не покупал. -- Можно узнать ваше имя? И куда доставить ваши покупки?

-- Баронесса Виктория Лисовская. А доставить... Вообще-то мне все это нужно в моем баронстве. Но боюсь, что транспортировка займет слишком много времени, да?

-- О-о, хозяйка перехода между мирами, -- продавец благоговейно округлил глаза. -- Вы не представляете, как я польщен, что вы выбрали именно мой магазин. Леди, это не будет слишком большой наглостью с моей стороны попросить вас оставить роспись в книге покупателей? -- он торопливо вынул из шкафа толстую амбарную книгу в кожаном переплете с позолотой.

-- Хорошо, -- я пожала плечами. Жалко мне, что-ли? -- Только я напишу на земном языке, мне так проще. Феринский мне все-таки не родной. А подписаться могу на обоих.

-- Леди, я совершенно счастлив! -- он открыл на чистой странице свою книгу и протянул мне ручку. -- Так даже лучше.

Под внимательными улыбающимися взглядами моих спутников и продавца я что-то написала в книге по-русски. Что, мол, отличный магазин, прекрасный выбор, вежливое обслуживание. И подписалась сначала по-русски, затем, аккуратно выводя буковки, на феринском.

-- Леди, -- продавец что-то прикинул, пока я писала. -- Умоляю простить мне мою наглость. Но вы позволите мне публично упоминать о том, что я являюсь официальным поставщиком столового фарфора и серебра для дома хозяйки перехода? Это была бы для меня большая честь. А со своей стороны, в качестве признательности я готов предоставлять вам все товары, начиная с сегодняшнего дня, по себестоимости.

Тут пришла моя очередь прикинуть, а выгодно ли это мне. По всему выходило, что выгодно и очень!

-- Хорошо. Договорились, -- я кивнула ему. -- С сегодняшнего дня вы официальный поставщик всех столовых приборов, посуды и текстиля в резиденцию феи.

-- Так вы вправду фея?! -- глаза торговца округлились. -- По всему Ферину ходят слухи о... Гм. Говорят про каких-то разбойников... Простите мне мою говорливость, но я так рад вашему визиту.

-- Голубчик, -- вмешалась Ниневия. -- Вы лучше скажите, вы сможете быстро доставить это в дом баронессы? Или же привезете в мой дом?

-- Если леди фея позволит, то все выбранное ею доставят в баронство завтра к вечеру с помощью амулета переноса. Для таких крупных и хрупких заказов мы используем именно такой способ транспортировки. И от меня лично можно преподнести вам подарок?

-- С удовольствием приму, -- я заинтригованно улыбнулась.

-- Прошу вас сюда, леди. Если позволите, я вам наедине объясню, что это.

Продавец прошел чуть дальше к запертому на замок шкафу, а я и Эрилив прошли за ним, оставив пока графиню и виконта на прежнем месте. Тем временем торговец отпер шкаф, чуть повозился за дверцей и вынул какой-то серебряный круг.

-- Вот. Леди Виктория, -- он встряхнул рукой. -- Это серебряной складной стаканчик. Вы не смотрите, что он внешне совсем простой. Его ценность не в драгоценных камнях, а в наложенных на него заклинаниях.

Мужчина протянул стаканчик мне. Совсем небольшой, миллилитров на сто, из простого гладкого серебра. Только по самому верху, на кольце самого большого диаметра шел рельефный растительный узор. Выглядел он точно так же, как на Земле выглядят подобные складные стаканы для туристов и охотников.

-- И что за заклинания? -- тихо спросил Эрилив, а продавец взглянул вопросительно на меня.

-- Это мой телохранитель, можете при нем говорить.

-- Если в этот стакан налить напиток содержащий яд или какое-то зелье, направленное во вред, то узор окрасится в черный цвет. То есть вы всегда сможете знать, не желают ли вас отравить или опоить, леди. Носите его с собой всегда, и тогда вам не стоит опасаться подобных проблем.

-- О! С удовольствием приму ваш подарок, благодарю. И непременно буду рекомендовать ваш магазин всем знакомым.

-- Спасибо леди, -- торговец поклонился. -- И не беспокойтесь о посуде. Завтра к вечеру все доставят к вашему дому. Просто понадобится время, чтобы все упаковать в ящики так, чтобы не побилось.

Рассказывать, что именно мне подарил хозяин магазина, я не стала, а сложив стакан, спрятала его в сумочку. О таких вещах лучше не распространяться. Во избежание, так сказать.

-- Куда отвезти вас теперь, леди? -- виконт предложил мне локоть, сопровождая к машине, а Эрилив шел на шаг сзади.

-- На Солнечную улицу, к ювелиру. Мы с леди Ниневией хотим посмотреть украшения, -- я вежливо улыбнулась. А сама прикидывала, как бы мне исхитриться приобрести какие-то амулеты, но так, чтобы виконт Андор об этом не узнал.

Ювелир, представительный светловолосый эльф, встретил нас радушно и тут же запер магазин, так что мы в нем остались единственными покупателями. Я с удовольствием покопалась в различных побрякушках, примерила кое-что, но для себя так ничего и не смогла выбрать. Слишком все было богатое и вычурное. Не люблю я такое. Ну вот куда мне на повседневную носку серьги с огромными камнями или же усыпанные самоцветами так, что в глазах рябит? А то, что было простое, категорически забраковала Ниневия. Ну и ладно, дождусь ювелира-демона.

-- Скажите, а могу я побеседовать с вами наедине? Мне нужно выбрать кое-что в подарок, и я хочу, чтобы никто не знал, что именно это окажется, -- я лукаво улыбнулась и быстро взглянула на Ниневию. Она-то в курсе, что мне нужны амулеты.

-- Да-да, лэро. Покажите леди Виктории в отдельной комнатке украшения, пусть она что-то выберет, -- она рассмеялась. -- Обожаю сюрпризы.

Торговец не возражал и проводил меня в соседнюю крошечную комнатку, в которой кроме двух кресел, стола и большого зеркала ничего не было. Эрилив, заглянул туда, оценил и, кивнув мне, остался у дверей, а я прошла и села в одно из кресел.

-- Итак, леди. Что именно вас интересует? -- эльф подобрался, стал более серьезным и не таким улыбчивым. -- Я ведь правильно понял, вы желаете приобрести нечто особенное и не предназначенное для чужих глаз и ушей?

-- Все верно, лэро. Меня интересует амулет.

-- Какие именно функции он должен выполнять?

-- Защиту от ментального вмешательства и от считывания эмоций -- это прежде всего. И желательно какой-то щит от физического вреда.

-- Хм, -- эльф откинулся на спинку кресла. -- Вы предпочитаете серьги? Колье? Или, может, кольца?

-- Можно кольцо, только не слишком крупное и броское. Чтобы оно не привлекало излишнего внимания.

-- Одну минуту леди, -- он встал и подошел к стене. Приложил к ней ладонь и панель отъехала в сторону, открывая сейф.

Через пару минут передо мной на столе стоял лоток обитый бархатом, в котором лежали кольца.

-- Те кольца, что одновременно могу выполнять все запрашиваемые вами функции -- редки. Обычно на кольцо накладывается одно, максимум два защитных заклинания.

-- Как-то я не готова носить несколько колец, -- я поморщилась.

-- Я бы предложил вам вот это кольцо или это, -- он вынул и положил передо мной два перстня. Один с красным камнем, второй с синим.

-- Гм, -- примерив их по очереди, я сняла их и положила обратно. -- Боюсь это не совсем то, что бы мне хотелось.

Я стала поочередно разглядывать те кольца, что остались лежать в лотке.

-- А вот это можно примерить?

Я указала на тонкое плоское колечко из белого металла довольно странной формы. Один край кольца был совершенно гладкий, как у обручальных колец, а второй изгибистый и неровный, с двумя выступами, как у кусочков паззла и с двумя выемками, куда могли бы войти точно такие же выступы с другой половины кольца. Было четкое ощущение, что это не просто кольцо, а часть паззла.

-- О-о! -- протянул эльф. -- Хороший выбор, но боюсь, вы не сможете его надеть. Это кольцо не для людей.

-- И еще вот это, -- я улыбнулась и показала на точно такое же, но из желтого золота. -- И вот это, -- третье колечко из красного золота было такое же плоское, но уже оба его края имели волнистые края с выемками и выступами.

-- Леди, сожалею, но приобрести все три части этого кольца вы не сможете. Я вообще удивлен, что вы их выбрали. Надеть полностью все три части могут единицы, для большинства существ это недоступно. И уж точно не смогут этого сделать люди.

-- А мы сейчас примерим и узнаем, -- я с улыбкой взглянула на ювелира. -- Можно? А вы пока расскажите мне, что это такое и от чего защищает.

-- Платина для ментальной защиты от любого вмешательства в разум, -- эльф протянул мне белое колечко. -- Щит от огня и основных атакующих заклинаний из красного золота, добытого в жерле вулкана, -- мне в ладонь упало колечко из красного золота и я, надев, сцепила его с белым. Я была права -- они идеально подошли друг к другу. -- Защита эмоций и чувств из желтого золота, добытого на морском дне, -- мужчина вложил мне в руку последнюю часть, я надела ее, и она сцепилась с краями красного кольца.

Сейчас на среднем пальце правой руки у меня было надето плоское кольцо шириной с сантиметр или чуть меньше, выглядящее как паззл из трех частей. Потрясающе. Я выставила вперед руку и повертела ее, пошевелив пальцами. Удобно, не мешает. И выглядит стильно.

-- Леди, -- ювелир задумчиво наблюдал за движениями моих пальцев. -- Вы ведь не человек?

-- Нет.

-- Я так и понял... А можно спросить, какой вы расы?

-- Я -- фея.

-- Вы -- баронесса Виктория Лисовская? Хозяйка перехода между мирами?

-- Да.

-- Тогда это многое объясняет, -- он кивнул своим мыслям. -- Что ж, я готов продать вам все три части этого кольца.

-- А цена?

-- С вас я возьму только реальную его стоимость. Ровно столько, во сколько оно обошлось мне. Слишком много лет оно лежит и ждет хозяина... или хозяйку. Как я уже говорил, далеко не каждый может его надеть.

-- Значит, я возьму его. И можно еще какой-то амулет для юного оборотня? От чего они обычно приобретают защиту? Мне нужно в подарок.

Для Тимара эльф мне предложил подвеску на тонкой цепочке из обычного темного золота, и я приняла его выбор. Откуда мне знать, что нужно оборотням? А эльф показался мне весьма неглупым.

Надевать кольцо сразу я не стала, так как не хотела афишировать свое приобретение перед навязавшимся нам виконтом. Надену дома, в спокойной обстановке, а там никто и не узнает -- обычное это украшение или же амулет. А своим спутникам я озвучила только, что приобрела кое-что в подарок для своих домочадцев.

Оставшаяся часть дня прошла так, как планировала Ниневия -- по магазинам одежды. Много я покупать не стала. Во-первых, слишком много средств ушло на посуду и амулеты, а во-вторых, как-то не в восторге я была от вещей, принятых в Ферине. Я же не придворная дамочка. Ну зачем мне все эти кружева и шелка? Да и не слишком мне нравилось то, что все они сшиты вручную, ведь швейных машинок в Ферине нет. Поэтому из крупных покупок я ограничилась кожаной курткой и кожаными же брюками, костюмом для верховой езды, сапогами к ним и теплым меховым жилетом. Из прочего взяла буквально несколько вещичек, сказав, что иначе я не смогу носить эти вещи на Земле. А про себя подумала, что лучше я куплю хорошую швейную машинку, а Лувида мне что-то сошьет, раз уж она хорошая портниха. Или просто куплю в магазине. Зато настояла, чтобы мы зашли в мужской магазин и Эрилив набрал вещей для себя. Ведь ему тоже нужны вещи, вот пусть и одевается.

Леди Ниневия от моего поступка была в восторге, в отличие от самого лирелла и от виконта, который поджимал губы, пока мы с Ниневией ждали Эрилива. Но переспорить нас с графиней не удалось ни моему телохранителю, ни Андору.

Виконт весь день пытался со мной кокетничать, галантно предлагал руку и осыпал комплиментами, и все бы ничего, но ближе к вечеру я начала от этого звереть. Слишком его было много. Слишком недоволен был этим Эрилив, хотя и молчал, но я-то видела, что он едва зубами не скрипит. И слишком много задавал неуместных вопросов навязавшийся на мою голову кавалер.

И вот, наконец, мы вернулись в дом графини, и опять виконт проследовал с нами, так как Ниневии пришлось пригласить его на ужин. А в доме нас ждал Эйлард.

-- Добрый вечер, -- маг с улыбкой встал, приветствуя нас, когда мы вошли в гостиную. -- Рад вас всех видеть в добром здравии.

-- О, виконт Хельден, -- Ниневия радостно улыбнулась и протянула ему руку. -- Мы вас уже заждались. Как вы расположились? Вам уже выделили комнату?

-- Да-да, леди, ваш дворецкий мне все показал. Благодарю, -- Эйлард поцеловал ей руку. -- Виктория, Эрилив, как провели время? Простите, не помню вашего имени, -- он вежливо кивнул Андору.

-- Виконт Андор Каланен, -- тот тоже кивнул. -- Мы с вами виделись на королевском балу.

-- Ах да, прошу простить мне мою забывчивость. Очень рад снова вас видеть.

Дальше шла какая-то пустая светская беседа, потом мы переоделись, и я даже надела новое кольцо, и спустились к ужину. И снова Андор уселся рядом со мной и постоянно пытался ухаживать под все более и более мрачными взглядами уже не только Эрилива, но и Эйларда. А я никак не могла дождаться, когда же уже, наконец, наш гость уедет. Что-то я совсем дикая, от такого напора я не то чтобы теряюсь, но устаю.

Еле дожила до того момента, когда виконт поблагодарив за гостеприимство и общество, стал прощаться. Гм. Целуя мне руку и никак не выпуская, хотя я аккуратненько пыталась ее отобрать, и пытаясь намекнуть, что был бы счастлив и завтра составить мне компанию.

Эйлард и Эрилив стояли сзади и чуть сбоку, и тут я услышала слова моего мага, сказанные едва слышно:

-- Неприятное чувство -- ревность. Да, Эрилив? -- и через паузу. -- Добро пожаловать в мой клуб.

И я навострила ушки, ожидая, что же ответит лирелл... Но он промолчал. Только Эйлард издал тихий невеселый смешок. Ох, как же мне хотелось оглянуться и посмотреть на их лица, но...

ГЛАВА 22

-- Итак, Эйлард. По плану, завтра беседа с ковеном магов. Нужно им написать, что я готова встретиться и все такое. Ты напишешь?

-- Конечно, -- маг кивнул.

Мы сидели в гостиной тех покоев, что Ниневия выделила мне и Эриливу. Андор уже отбыл, Ниневия, сославшись на усталость, пошла отдыхать, а вот у нас было общее собрание.

-- Эйлард, вот ты мне скажи... Это разве нормально, когда маги, пусть и не являющиеся жителями этого мира, просят о помощи, а ваш ковен пообещав ее по факту не оказывает? Я про раненых земных студентов. Ведь Всеволод Иванович сказал, что в ковене пообещали кого-то прислать, но три дня никого не было. Не успей мы вовремя -- ребята бы не выжили.

-- Раньше такого не было, -- маг задумчиво покатал в руках бокал вина. -- Но я слишком надолго выпал из реальной жизни. Вспомни, после того, как ты меня разбудила, и открылся переход, -- они ведь тоже не спешили к нам.

-- Вот именно. А меня так даже не захотели увидеть, хотя я сидела внизу в их здании. Хуже того, они меня даже не пустили внутрь, под предлогом, что я не маг. Тогда вопрос: что им нужно от меня сейчас? Они ведь настойчиво пытались пробиться ко мне, только вот никак им это не удавалось. Крепко я заколдовала свою территорию, -- я хмыкнула.

-- Вик, я не знаю... Могу только высказать догадки и предположения, но сама понимаешь, это все просто домыслы.

-- И?

-- Еще при моей прошлой жизни ковен был весьма недоволен правлением предка Его Величества Албритта, -- произнес маг и сделал многозначительную паузу.

-- Они бы не решились выступить против династии, -- задумчиво вставил слово Эрилив. -- Ваш король весьма непрост, насколько я вижу его ауру. У него есть примесь эльфийской крови, да и вообще аура занятная. Не уверен, что он маг, но какими-то скрытыми возможностями он точно обладает.

-- А они и не решались. Предок его Величества весьма крепко держал в руках бразды правления и никакой воли магам не давал, как бы им того не хотелось.

-- А сейчас? -- задала вопрос я. -- Эйлард, ты меня прости, но поведение ваших магов весьма сильно напоминает саботаж.

-- Аргументируй?

-- Ну, вот смотри. Открылся переход... Эльфы тут же прискакали, да еще не с пустыми руками, а с выгодным предложением. Гномы тут же начали ходить туда-сюда и прокручивать свои делишки. А от ваших магов ни слуху, ни духу. Разбудили мы тебя -- официального Хранителя Источника, -- ты им написал. И опять в ответ тишина. Жалование тебе кто платит? Король, а магам на тебя глубоко начхать. Возьмем меня. Вашим магам я была не интересна ровно до того момента, пока вдруг не стало известно, что я -- фея. И вот тут-то они активизировались, засыпав меня просьбами о встрече. Что им от меня надо? А вот маги с Земли им совсем не интересны: сдохнут от яда нечисти, да и черт с ними, -- так получается.

-- Получается, что так, -- кивнул Эйлард.

-- И что им нужно? Какие есть мысли?

-- Для начала объясни мне, Вика, с чего это вдруг ты сдружилась с виконтом Каланен?

-- А я с ним не сдружилась. Сам вчера нам встретился и навязался. А что?

-- Да так... Он из старинного рода, в котором магические способности не редкость, а его прадед один из членов совета магов.

-- О как, -- я задумалась.

-- Что он от тебя хочет? -- вкрадчиво продолжил Эйлард.

-- Что? А... Ухаживает весьма настырно, прямо никак не отделаться было, вежливые намеки он не принимал. Мы на балу познакомились, и он почти сразу сделал мне завуалированное предложение о замужестве. И потом писем от него куча приходила, я не все читала, но смысл в тех, что успела прочесть -- примерно тот же.

-- Хм. А можно узнать подробнее, где вы сейчас встретились, и как он вообще себя вел все это время? -- продолжал маг.

-- Встретились на улице на следующий день после приезда, мы как раз шли с Эриливом от профессора, -- и я рассказала все, что произошло и как вел себя виконт.

-- Только мне это кажется подозрительным? -- задал риторический вопрос Эйлард и переглянулся с Эриливом.

-- Да что уж там, -- хмыкнула я, осмыслив все. Только почему же так обидно?! -- Не только тебе. Как видно, никому я не нужна сама по себе, а только как хозяйка перехода, фея или баронесса.

-- Добро пожаловать в реальную жизнь аристократов, -- без тени улыбки тихо ответил Эрилив.

-- Ну да, ну да, -- невесело рассмеялась я. -- Я так и поняла, как раз с той минуты, как стала хозяйкой этого дома.

И самое печальное, что я понимала, что Эйлард скорее всего прав, и раз уж виконт Андор имеет такого примечательного прадеда, то... И встреча наша не случайна, и ухаживания виконта столь настойчивые, и попытки его разузнать побольше обо мне. Не очень вписывалось только наше знакомство на балу и его намек на замужество. Хотя, что я знаю об интригах, о целях магов, и о том, что желает приобрести виконт, женившись на мне?

Но почему же так горько? Как же неприятно чувствовать себя ценной вещью. В Ферине куча поклонников после бала пишет мне письма. И теперь я ведь не поверю ни одному, что ему нужна я -- обычная девушка Вика Лисовская, которая тоже хочет счастья и любви. О нет... Похоже, что всеми ими движут совсем другие интересы. И только у Илфинора хватила благородства и мужества честно мне объяснить мотивы своего поступка. Вот уж точно: 'Добро пожаловать в реальную жизнь'.

Даже Эйлард и то честнее всех этих кавалеров. Да, он не хочет от меня ничего кроме интрижки. Но, по крайней мере, он хочет этого искренне, и кроме меня самой ему ничего не нужно. Впрочем, ладно. Жизнь продолжается, и будет еще и на моей улице праздник. Иву не нужно ни мое баронство, ни мой титул, ни мое фейство.

-- Вики... -- лирелл чуть наклонился вперед, желая сказать что-то утешительное, судя по его лицу.

-- Ладно, -- перебив его, я откинула волосы за спину и выпрямила спину. Не нужны мне утешения, я сильная девочка и сама справлюсь со своими комплексами и уязвленным самолюбием. И не такое проходили. -- Все понятно с виконтом. Эйлард пиши магам, что наша предварительная договоренность в силе и завтра я готова с ними встретиться. А потом обсудим мои амулеты, мне интересны их свойства.

Ответ из ковена пришел через пять минут после отправки нашего письма. Что ждут, готовы встретиться, очень рады...

А затем я сняла кольцо, и мы проверили насколько 'непробиваем' амулет, переданный мне королем. Оказался он весьма хорош, Эйлард подтвердил. Потом я сняла его и надела кольцо -- и снова мы проверяли. И маг сообщил, что оно ничуть не хуже амулета короля, а в плане защиты от атакующих заклинаний даже лучше. Но, конечно, он надеется, что мне не придется убедиться в этом на собственном опыте.

-- Эйлард, можно мне с тобой обсудить кое-что касательно тебя самого? -- помявшись, я решила не тянуть далее спорную ситуацию и выяснить напрямик. -- Скажи мне, ты давал какую-то клятву ковену или как это у вас, магов, происходит?

-- Да, разумеется. После окончания академии все маги дают клятву. А что? -- Эйлард приподнял брови.

-- Ладно, следующий вопрос... Если вдруг, совершенно случайно и внезапно, ваш ковен даст сейчас тебе приказ, ну... Не знаю... Убить меня, или связать и доставить им на блюдечке, или еще что-то подобное, ты должен будешь подчиниться?

-- Вика! Ты же знаешь, что я не причиню тебе зла, -- воскликнул маг.

-- Нет, Эйлард. Я знаю, что ты не желаешь мне зла, но это не одно и то же. И ответь на мой вопрос, пожалуйста. Если ковен тебе прикажет -- ты должен будешь подчиниться?

-- Д-да, -- после минутной паузы выдавил он и сжал зубы так, что кожа на скулах натянулась.

-- И что мы будем с этим делать? Я никогда не просила с тебя обещаний или клятв, как со всех прочих жильцов дома. Но сейчас...

-- Ты мне не веришь? -- он вскинул на меня глаза, а Эрилив притаился и не мешал нашему разговору.

-- Эйлард, ты не обижайся, я не хочу сказать, что не доверяю тебе. Я не верю твоему официальному начальству. Поэтому... Ты готов дать мне такую же клятву о непричинении вреда, как все остальные? Такую, что ты не сможешь нарушить, даже если твои маги прикажут обратное?

И опять светловолосый маг молчал почти две минуты, а я, не глядя на него и не мешая ему размышлять, думала о своем, о девичьем.

-- Я клянусь, что не причиню тебе, Виктория, вреда ни делом, ни бездействием, ни словом, ни молчанием... -- заговорил без всякого предупреждения Эйлард. Произнес полностью все слова клятвы и, уколов палец кинжалом, стряхнул капельку крови вниз, но она испарилась, не долетев до пола. -- И пусть кровь моя закрепит эту клятву. И никто, и ничто не сможет заставить меня нарушить ее, ибо кровные клятвы нерушимы.

-- Я принимаю твою клятву, Эйлард. И спасибо, -- я грустно улыбнулась магу. -- Спасибо, что понимаешь и не обижаешься.

-- А неплохо маги устроились? -- мы сидели в комнате, которая в здании ковена магов заменяла гостиную. -- Нарядно, богато, только очень старомодно.

-- Так здесь обстановка веками не меняется, -- пожал плечами Эйлард. -- Здесь все так же, как и тогда, когда я только закончил академию и пришел сюда в первый раз.

-- Стабильность и неизменность? -- я хмыкнула.

-- Хороший бы получился девиз для мага, -- вставил слово Эрилив.

Мы уже минут десять сидели в этой комнате и ожидали приглашения. Уж не знаю, с какой целью нас тут выдерживали маги. Может, хотели, чтобы я начала сердиться или нервничать от ожидания, а может, еще не все они собрались. Хотя последнее сомнительно. Ведь это же не я настаивала на этой встрече, они мне не нужны. Да и нервничать я не собиралась. Ха! Да что такое десять-пятнадцать минут ожидания тому, кто на Земле в обычном универсаме по полчаса стоял в очереди в кассу, чтобы оплатить одну буханку хлеба, или сидел в коридоре в каком-то государственном учреждении, типа паспортного стола или налоговой инспекции? Так что я, удобно устроившись в кресле, лениво оглядывала помещение.

-- Лучше бы: мудрость, надежность, честность и развитие, -- ответила я лиреллу. -- Стабильность хороша только в том, что уже достигло своего максимума и больше не может развиваться и улучшаться. Но для тех, кто занимается магией и наукой, динамика и рост были бы предпочтительнее.

-- Какое интересное мнение, -- в комнату вошел мужчина лет сорока, одетый в темно-синюю мантию с кучей амулетов на груди. Точнее, я думаю, что амулетов. Ведь вряд ли бы нормальный мужчина повесил себе на грудь сразу несколько кулонов в качестве украшения. -- Леди Виктория, господа, -- он приветливо кивнул нам, и мы тоже поздоровались. Эрилив тут же лениво и ненавязчиво переместился к моему креслу, встав в обманчиво расслабленной позе, а Эйлард устроился чуть сбоку.

-- А разве я не права? Маги -- это своего рода ученые, ведь так? -- я с интересом уставилась на вошедшего.

-- Безусловно.

-- Ну вот. Значит, нужно постоянно двигаться дальше, открывать что-то новое, менять в лучшую сторону старое. Верно?

-- Верно, -- маг рассмеялся. -- Прошу прощения за задержку и вынужденное ваше ожидание. Не желаете пока выпить чего-нибудь? Нужно подождать еще пару минут, и я провожу вас в зал.

-- Нет, спасибо, -- я качнула головой. -- Мы недавно плотно позавтракали. А вы не желаете представиться?

-- Член совета магов Морарил.

-- Очень приятно. Меня вы уже знаете, виконта Хельдена, я полагаю, тоже? -- Морарил кивнул. -- А это Эрилив ле Соррель, -- после глупой ситуации с виконтом Каланен я решила больше не представлять Эрилива ни как телохранителя, ни как друга. Не хочется опять сделать что-то не так, так что пусть сам решает, как он будет объяснять свой статус при мне.

-- Позвольте узнать, господин ле Соррель, откуда вы? Не могу вспомнить ни одного рода с такой фамилией в Ферине.

-- Я родом из Лилирейи, -- лирелл чуть поклонился.

-- Лилирейя... Лилирейя... Простите, а где это место?

-- Так называется мой мир. Я, как и леди Виктория, не являюсь жителем Ферина.

-- Вот как? -- глаза мага заинтригованно заблестели. -- С удовольствием послушал бы о вашем мире. Что-то я не припомню, чтобы в наших источниках упоминалось что-либо о нем.

Морарил замер, прислушиваясь к чему-то, и приглашающе махнул в сторону двери.

-- Леди Виктория, прошу, все собрались и ждут только вас.

-- Как скажете, -- встав, я прошла к дверям.

-- Господа, а вас я попрошу подождать леди здесь. Если пожелаете, вам принесут чаю и выпечки. Не думаю, что леди задержится дольше, чем на один час.

-- Нет, господин Морарил, -- я повернулась и вежливо улыбнулась. -- Я пойду только вместе с ними.

-- Боюсь, что так не выйдет, -- маг поджал губы. -- Совет ждет только вас.

-- Боюсь, что без них ничего не выйдет, -- я пожала плечами, повторив его же слова. -- Я никуда не хожу без господина ле Соррель. А виконт Хельден, как Хранитель Источника, должен присутствовать при беседе. Ведь вас интересуют не просто моя личная жизнь, и какого цвета вышивку я предпочитаю. Значит, раз беседа будет о чем-то серьезном, они оба должны присутствовать.

-- Ну, хорошо. Виконт, пройдите, пожалуйста, к архимагу и объясните ему ситуацию. А мы будем ждать вас в зале переговоров.

Эйлард помедлил, вопросительно глянув на нас с лиреллом, и с явной неохотой вышел.

-- Леди, можно уточнить статус господина ле Соррель? Он ваш жених? -- дождавшись его ухода, уточнил Морарил.

-- Нет. Он мой телохранитель, -- суше, чем хотелось бы, ответила я.

-- Но вам ничего не угрожает, -- почти возмутился, или сделал вид, что возмутился, маг. -- А в его присутствии беседы не выйдет.

-- Как знаете, -- я флегматично пожала плечами. -- Тогда мы дождемся возвращения виконта, и отправимся по своим делам. Я и так потеряла впустую почти полчаса, пока ожидала вас. Можете сообщить мне письменно все интересующие вас вопросы.

Маг продолжал вежливо улыбаться, только вот глаза его стали колючими.

-- А вы совсем не такая мягкая и покладистая, как нам докладывали, -- произнес он через минуту, в течение которой пытался просверлить во мне взглядом дырку.

-- Я вообще не мягкая, и совершенно не покладистая, -- снова пожала я плечами. -- Ваши шпионы ввели вас в заблуждение. Хуже того -- я вспыльчивая, своенравная, обидчивая, и не всегда спокойно реагирующая на некоторые действия в свой адрес, -- и улыбнулась.

А что? Не соврала ведь ни капельки. Будь у меня в руках сковородка в момент с принцем Гесилом, он вполне возможно обзавелся бы не рогами, а дыркой в черепе. Как говорится, нужно пользоваться тем оружием, которое имеешь. И что сгодилось с Тимаром и водяным, не подходило для принца, да и под рукой не было. О да, он обзавелся королевскими рогами. Не выдержав, я хихикнула, и маг как-то напрягся, а Эрилив приподнял одну бровь, наблюдая за моей мимикой.

-- Учтем. Проследуйте за мной.

Мы поднялись на третий этаж и дошли до высокой двухстворчатой двери.

-- Прошу подождать меня пару секунд, я доложу о вашем приходе, -- маг оставил нас и вошел в дверь один.

За дверью раздался его тихий голос. Слов разобрать было нельзя, но это было явно не сообщение о том, что вот она я, жду под дверью. Похоже, Морарил вкратце обрисовывал совету магов ситуацию. Странно, что не мысленно. До этого он явно с кем-то общался ментально.

-- Леди Виктория Лисовская, -- представил он меня через какое-то время ожидающим меня магам. -- Эрилив ле Соррель, телохранитель леди Виктории.

-- Просим вас, леди, -- заговорил седоволосый мужчина в такой же синей мантии, как у Морарила, сидящий во главе стола. -- Присаживайтесь.

Для меня было оставлено одно место с торца длинного стола, по двум сторонам которого расположилось двенадцать мужчина разного возраста. Сейчас мы с этим седым магом оказались напротив, а Морарил занял пустующее кресло с правой стороны стола. Эриливу стул не предложили и он встал за спинкой моего кресла.

-- Леди Виктория, рады вас, наконец, видеть воочию. Нам очень жаль, но мы так и не смогли проехать в ваши владения. Не понимаю в чем проблема, вероятно, идут какие-то искажения на амулеты переносы из-за нестабильности Источника.

-- Вероятно, -- я тонко улыбнулась. Не объяснять же им, что у всех остальных амулеты исправно работают?

-- Ну, расскажите же нам о себе? Мы крайне заинтригованы. И прежде всего -- почему же вы нам не сообщили, что вы фея? Ведь это совершенно меняет ситуацию.

-- Вам же это было неинтересно. Когда я посещала вас накануне приема у Его Величества, вы не пожелали со мной увидеться, -- ровно ответила я.

-- Ну что вы! Вас ввели в заблуждение, -- маги переглянулись. -- Вы ведь хозяйка перехода. Как же могли не захотеть с вами встретиться?

-- Вот и я думаю. И почему это вы не захотели со мной встретиться ровно до того момента, пока не узнали, что я фея? Странно, не правда ли?

-- Это все недопонимание младших магов, -- седовласый тип мне улыбнулся.

-- Я так и поняла, -- я кивнула и тоже улыбнулась.

-- Рад, что вы не обижаетесь на нас. А теперь, чтобы не терять времени, расскажите же нам о тех мирах, что вы еще открыли? Мы крайне заинтригованы.

-- Ладно. Миров сейчас четыре... - и я сжато, не вдаваясь в подробности, сообщила о Лилирейе и Мариэли. -- Господин Эрилив ле Соррель представитель мира Лилирейя, -- закончила свой краткий рассказ.

-- Очень интересно. Вы позволите нам задать вам потом несколько вопросов? -- обратился он к лиреллу.

-- Как вам будет угодно, -- ответил лирелл, а я, не скрываясь, оглядывала высокое собрание.

Впрочем, оглядывала их не только я. Все присутствующие также сверлили меня взглядами. А если судить по чуть нагревшемуся амулету, выданному мне Албриттом, то и не и не только взглядами.

-- Леди Виктория, а это правда, что в вашем доме служат демоны?

-- Все верно.

-- И как же вам удалось их подчинить? Можно нам узнать это заклинание?

-- Вы что-то не так поняли. Я не маг и не владею простыми заклинаниями, -- завуалированно ответила я.

-- Тогда как же вам удалось их подчинить?

-- Я их не подчиняла. Они наемные работники, и я плачу им жалование.

-- Вот как?! -- маги стали переглядываться и, похоже, мысленно переговариваться.

-- Встречный вопрос можно?

-- Да-да, леди Виктория?

-- Почему вы не оказали помощь земным студентам? Я знаю, что они вам писали и просили выручить их и оказать медицинскую помощь двум умирающим ребятам, пострадавшим от нечисти. Я думала, что маги должны помогать другу, разве это не так?

-- Конечно же, это так, -- седовласый поджал губы. -- Это просто недоразумение. Мы не вмешиваемся в дела чужих магов, и не терпим вмешательства в наши дела. Но мы бы непременно прислали помощь.

-- Подождав сначала, пока раненые скончаются, чтобы наказать за что-то земных магов?

-- Ну что вы! Вы все не так поняли.

-- Да, наверное. Только я надеюсь, что вы тоже поймете правильно, если оказавшись в беде в другом мире, местные маги помощь вам пообещают, но несколько с ней запоздают. Совершенно случайно, по недоразумению.

-- Вы нам угрожаете?

-- Да бог с вами. Я ведь не маг. Да и вредить никому не собираюсь, -- пожала я плечами.

-- А позвольте узнать, -- один из магов сидящих слева хитро улыбнулся. -- Какого рода беда может случиться с нами в другом мире? Мы ведь опытные маги, а не горстка студентов из немагического, точнее бедного магией мира.

-- О-о-о! Думаю, что на Земле спецслужбы, вооруженные совершенно незнакомыми вам химическими препаратами, огнестрельным оружием и сложными приборами, могут доставить немало проблем кому угодно. Да, на Земле мало магии. Но мы умеем пользоваться многим другим, чего нет у вас. Так что, если понадобится, наши специалисты смогут доставить неприятности даже таким опытным магам, как вы, -- я мило улыбнулась мужчине в ответ. -- А Лилирейя, да и Мариэль, совсем не бедны магией. Не советую вам относиться к ним с тем же пренебрежением, которое вы проявили ко мне и к группе земных студентов. И кстати, где Хранитель Источника, господин Морарил?

-- Он несколько задерживается, -- вместо Морарила ответил тот седовласый тип во главе стола. -- Мне доложили, что ему немного нездоровится.

-- Вот как? -- я нахмурилась. -- Знаете, господа маги, я бы настоятельно попросила вас привести виконта Хельдена в чувство. А то я начинаю переживать, волноваться и все такое...

-- Совершенно не стоит переживать, леди. С виконтом все в порядке, просто у него немного заболела голова.

-- Да неужели? -- протянула я и поняла, что лимит моей вежливости подходит к концу, а в воздух в комнате неуловимо посвежел.

Ой, что сейчас бу-у-удет, аж сама боюсь, что я могу отчебучить. Так, держим себя в руках. Мне пока так и не известно, что же господа маги от меня хотели.

-- Ладно, господа. Время идет, а у меня на сегодня еще запланированы дела. Поэтому давайте продолжим наш разговор. И я надеюсь, что Хранитель Источника в добром здравии и скоро подойдет. А то мы, феи, такие нервные существа...

-- Кстати, о нервах. До нас дошли слухи, что вы не поладили с Его Высочеством младшим принцем. Это так?

-- Да.

-- Как жаль, -- маги переглянулись. -- Вероятно, Его Величество очень расстроен тем, что не удалось заключить такой выгодный союз.

-- Вероятно. Мне Его Величество о своих личных чувствах не докладывает.

-- А вы... Очень обижены на Его Величество?

-- Это мое личное дело, и я ни с кем не обсуждаю свои обиды и недовольства.

-- Ну да, ну да, -- седовласый кивнул. -- Хотя, несмотря на огорчение, король выглядит сейчас намного моложе своего возраста. Странно, да?

-- Когда я видела Его Величество на приеме и балу, мне не показалось, что он выглядит моложе своих лет, -- сказала я чистую правду. Я ведь опытный читатель сказок и фэнтези, и знаю, что у магов есть возможность распознавать ложь. Значит, говорим чистую правду, но так, как это выгодно мне.

-- Хм. Ходят еще разные слухи о ваших возможностях. О наказании разбойника...

-- Да неужели, -- едко ответила я. -- Подозреваю, что ходят не слухи, а ваши шпионы вокруг моего дома. Впрочем, это и так понятно. Что конкретно вас интересует? -- так, что-то я начинаю злиться.

-- Вы действительно можете превращать... э-э-э... субъектов во что-то иное? -- осторожно уточнил седовласый.

-- Желаете проверить на себе? -- я улыбнулась.

-- На себе нет. Но может, на чем-то другом? И... Простите, мне кажется, или ваши глаза меняют цвет?

-- Не меняют... -- ага, похоже, я дошла до нужной степени озверения. И что же мне продемонстрировать жителям этого серпентария?

Я обвела взглядом комнату. Стены, обшитые панелями из темного дерева. Мощный деревянный стол. Тяжелые бархатные шторы. Я побарабанила пальцами по столешнице и от моих пальцев побежала волна. Под ошалевшими взглядами онемевших от этого зрелища магов, столешница становилась стеклянной. Из хорошего такого толстого закаленного стекла.

Через несколько секунд метаморфоза завершилась, и все мужчины дружно уставились на свои собственные коленки, которые теперь были видны сквозь стекло. А я демонстративно положила ногу на ногу, расправила шелк юбки на коленке, и покачала туфелькой. Туфли на мне красивые -- остроносые лаковые бежевые лодочки на тонкой высокой шпильке красного цвета. Взгляды магов переместились на туфельку. А я что? Я ничего. Не нужно было меня сердить. Странно, что волосы еще не электризуются. Наверное, не дошла еще до кондиции.

-- Потрясающе! -- выдохнул один из мужчин.

-- Да, совершенно удивительно, -- протянул глава совета.

-- Так что еще вы хотели узнать? -- задала я вопрос, глядя на него.

-- Гм. Скажите, леди... А нет ли у вас недовольства нашим правителем? Возможно, вы хотели бы что-то... хм... изменить?

-- Нет, не хотела бы. И нет, недовольства нет. Я не лезу в политику, и не люблю, когда она лезет ко мне. У меня своих забот хватает.

Так-так. Похоже, наши гипотезы о том, что маги хотят, если не свергнуть короля, то что-то поменять в правящем органе, недалеки от истины.

-- Хм. Ну а, если допустить, что через некоторое время... после неких изменений...-- с паузами говорил маг, не решаясь сказать прямо, -- вы смогли бы приобрести некоторую власть?

-- Меня не интересует власть, -- я холодно улыбнулась. -- Мне вполне достаточно того, что я уже имею.

-- Но, если вдруг, ситуация сложится так, что политика вас заденет неким образом? Вы ведь понимаете, что следующий правитель может оказаться не так лоялен к вам?

-- В таком случае, господа маги, вам придется очень постараться, чтобы правитель не менялся как можно дольше. Потому что Его Величество король Албритт меня лично полностью устраивает и находится под моим фейским дружеским покровительством, -- я, не глядя на них, мазнула взглядом по шторам, и они стали ярко-голубого цвета.

Надо же мне куда-то негатив сливать? Не превращать же этих магов в козлов? Так ведь останется Ферин без магов. И кто тогда нечисть сдерживать будет? Нет... Тут надо что-то иное...

-- Эм-м, -- мужчины дружно перевели взгляд на шторы.

-- Я понял, -- седовласый задумчиво кивнул. -- Тогда следующий вопрос. Можем мы посещать другие миры, пользуясь переходом?

-- Разумеется. На общих основаниях, оплатив переход, вы можете проходить в иные миры, как и все прочие. Странно, что вы до сих пор не пожелали этого сделать.

-- И последний вопрос тогда, леди. Так как виконт Хельден слишком давно служит Хранителем Источника, то мы хотели бы его отозвать и направить на другую должность. Магу с его возможностями и способностями мы найдем хорошее место, где он сможет проявить все свои силы. Ему пора расти в статусе.

-- Виконт свободный человек и вправе сам решать, где ему служить. -- помедлив, ответила я. -- Если он сочтет нужным уехать, я не стану его задерживать.

-- Отлично. А на его место мы пришлем нового специалиста.

-- Нет.

-- Что -- нет? -- не понял он.

-- На место виконта я не приму никого другого. Раз вы считаете, что виконту пора расти, значит, так тому и быть. Но вместо него никакого другого мага я не приму.

-- Но почему?

-- Не хочу, -- я пожала плечами. -- К господину Хельдену я уже привыкла, так как именно я его разбудила от долгого магического сна, и отношусь с глубокой симпатией и уважением. Только поэтому не просила его покинуть мой дом. Никто другой на это место мне не нужен.

-- Но, леди... - сделал вид, что возмутился маг. -- Ведь Источнику нужен хранитель.

-- Раз нужен, то я готова оставить виконта до тех пор, пока не выйду замуж. Ведь именно так это всегда и происходило, -- я растянула губы в улыбке. -- Хранитель живет при Источнике ровно до того момента, пока хозяйка перехода не выйдет замуж.

-- Эм-м, -- мой собеседник поджал губы.

-- Да?

-- Леди, вы крайне несговорчивы.

-- Да, мне говорили уже об этом.

Блин, достали. У меня уже в кончиках пальцах начало покалывать. Ох, пора бы вам, маги, закругляться, а то ведь могу чего ненароком и сотворить. И тогда, -- кто не спрятался, я не виновата.

В волосах начало потрескивать и несколько волосинок упали мне на лицо. Я сердито убрала их рукой и обвела взглядом комнату. Стены стали переливаться... Ой, нет, стены трогать не буду. Не хочу силы на это тратить. Я быстро перевела взгляд на ближайшего ко мне мужчину и его мантия из синей стала розовой, потом на его соседа -- и он оказался облачен в мантию нежно-салатового цвета, на следующего -- и он в сиреневом одеянии, а его сосед -- в оранжевом... Через пару минут, прошедших в гробовой тишине, совет магов Ферина был одет в мантии всех цветов радуги.

-- Однако... -- главный член совета закашлялся и поправил свое изумрудную хламиду.

-- Прошу прощения, нервы... -- я улыбнулась ему. -- Итак, я жду виконта Хельдена. Где он?

-- Сейчас его приведут, -- мрачно ответил он мне.

-- Замечательно. И напоследок, так как мне уже пора, я хочу вам всем сделать подарок феи.

-- А может не надо? -- выдавил один из магов, сидящих слева.

-- Надо, господин маг, надо. От всей своей фейской души одарю-ка я вас, -- мужчины помрачнели, и такой вид у них сделался, словно они готовы под стол залезть, а амулет короля Албритта стал почти горячим у меня на груди. -- Так как живете вы долго, то, возможно, подрастеряли кое-какие качества, столь необходимые высокостоящим личностям. Так я вам их верну.

-- Э-э-э...

-- Одариваю всех магов, и вас, и тех, кто в данный момент здесь не присутствует, но является им... Честность, порядочность, милосердие, сострадание, верность слову, великодушие, благородство, доброта, ответственность и гуманность -- вот мои вам дары. И надеюсь, с этой минуты мне не будет стыдно за ваши поступки перед жителями Ферина и других миров. Вы ведь маги, и должны показывать пример, а не уподобляться горстке жалких интриганов, -- я встала, отстраненно глядя на маленькую молнию, блеснувшую над столом.

Стараясь не смотреть на неуловимо меняющиеся лица мужчин, расправила юбку. А с их лиц уходило напряжение и злоба, взгляды их становились мягче, перестав быть колючими.

-- Господин Морарил, я жду виконта Хельдена. И в ваших интересах, чтобы он был в добром здравии.

-- Да... -- он заторможено встал. -- Да-да, сейчас...

Мы вышли из комнаты, под молчаливыми взглядами членов совета магов. Морарил ушел, а мы с Эриливом остались в коридоре. Я задумчиво постукивала туфелькой, а Эрилив с улыбкой смотрел на меня.

-- Ну? -- я вопросительно взглянула на него.

-- А ты жестокая. Ты хоть понимаешь, какую свинью ты им всем подложила?

-- Догадываюсь. Но лучше уж подложенная свинья, чем свиная голова на плечах. А могла ведь и не сдержаться.

-- И что? Получилось бы?

-- Прецедент уже был, -- я фыркнула. -- Особенно хорошо мне удаются головы козлиные, свиные и змеиные. Так что маги еще легко отделались. Ну не убивать же их всех было? Кто же за порядком следить будет, если я лишу Ферин магов?

-- Справедливо. Эйлард идет, -- он кивнул за мою спину.

-- Виктория, простите что задержался, -- Эйлард имел вид какой-то пришибленный и слегка морщился.

-- Что случилось? Мы тебя ждали, а нам сказали, что ты плохо себя чувствуешь, -- я вопросительно смотрела на него.

-- Д-да. Как-то мне нехорошо было, но уже все прошло. Давайте потом поговорим, -- он скосил глаза на дверь, за которой остались члены ковена магов.

-- Хорошо. Идем, -- я нахмурилась. -- И пока я в состоянии... нестояния... -- шепотом мрачно пошутила я. -- Короче, если вдруг тебе навешали какое-то внушение -- я убираю его. И снимаю все последствия твоей беседы с... С кем ты там общался? Вот так! Наклонись-ка? -- Эйлард наклонился ко мне, и я провела ладошкой по его лицу.

-- Спасибо, -- он прислушался к своим ощущениям. -- Головная боль прошла.

-- У-у-у, -- я погрозила кулачком закрытой двери. -- Вспомните вы меня еще! Идемте, мальчики. Нас ждут великие дела.

Мои спутники фыркнули, сдерживая смех, и мы пошли к выходу.

Глава 23

— Рассказывай, — я пододвинула Эйларду кружку с квасом.

Мы сидели в какой-то таверне неподалеку от дома графа Илизара. По молчаливой

договоренности о том, как прошла встреча с ковеном, мы не говорили, пока не отошли

подальше.

— Давайте сначала вы? — маг кивнул и взял кружку, жадно глотнув пенного напитка.

— Гм. Ну… Нам стали вешать лапшу на уши, что якобы тебе стало дурно, и все такое.

Потом прощупывали почву, насколько сильно я обижена на принца Гесила и короля. И

вслед за этим недвусмысленно намекнули, что я могу стать приближенной к власти,

если… — и я как могла подробно пересказала наш разговор. — Благо в таверне кроме нас

других посетителей не было. Да и Эйлард что-то намигичил, сказав, что теперь можно

спокойно разговаривать.

— А ты?

— А я рассердилась. Ну и вот… Ты же знаешь, что если я сержусь, то последствия не

всегда предсказуемы.

— Эйлард, ты не поверишь, что она там натворила, — фыркнул Эрилив и наш маг

заинтригованно приподнял брови. — Для начала она мощный дубовый стол превратила в

стеклянный. Шторы сделала голубенькими, а одеяния магов раскрасила во все цвета

радуги. Ты бы видел это зрелище, — Эрилив уткнулся носом в свою кружку, стараясь не

расхохотаться. — Особенно хорош был представительный брюнет в розовой мантии с

рюшечками.

— Не может быть, — Эйлард прыснул от смеха.

— И вовсе не было там рюшечек, — обиделась я.

— Были, были. Еще у того, что в сиреневом — кружавчики на вороте. А в желтом — воланы на

рукавах.

— Ну, ты даешь, Вика! — Эйлард захохотал.

— Так получилось, — я насупилась.

— Эйлард, это еще не все. Она им такой подарок сделала, что они до конца жизни ее

помнить будут. Даже я испугался, что меня резонансом коснется. А уж тебе — наверняка

тоже перепало.

— Ну-ка? Удиви меня? — Эйлард перевел смеющиеся глаза на меня.

— Она им положительных качеств нажелала. Да таких, что даже мне их жалко стало, -

вместо меня снова ответил смеющийся лирелл и процитировал мое пожелание, а я

только плечами пожала. — Так ты представляешь, она же не только им одним все это

надарила, а вообще магам, даже тем, что тут сейчас не присутствовали. Вот сознавайся,

Эйлард, ты себя как чувствуешь? Есть желание творить что-то доброе и светлое? Стыдно

за что-то? Или может, есть желание бежать и спасать мир?

— Эм-м… — озадаченно протянул Эйлард и прислушался к своим ощущениям. — Да вроде,

как всегда я себя чувствую. Нормально. Даже в морду тебе по-прежнему дать хочется,

когда ты ее приобнимаешь.

— Эйлард! — воскликнула я, а Эрилив, уже не скрываясь, захохотал в голос.

— Ну, слава богам. Значит, у Вики не хватило мощности одарить магов всего Ферина. А вот

ковен огреб по полной программе. То-то Его Величество Албритт обрадуется.

— Кстати, надо же вернуть имущество и все рассказать. Эйлард, пиши, — я достала из

сумочки блокнот и ручку. — Что я хочу кое-что рассказать, желательно тет-а-тет, ну и что

желаю вернуть амулет.

— … так что вовремя ты с меня клятву взяла, Вика, — окончил свой рассказ Эйлард, а мы с

Эриливом переглянулись.

Из его рассказа мы узнали, что вместо архимага, к которому его направил Морарил,

встретила его группа магов-менталистов. И когда он сообщил, что не хочет и не может

рассказывать обо мне никаких подробностей и совершенно не желает покидать свое

непыльное местечко Хранителя Источника и переезжать в приграничные зоны, где

последнее время неспокойно, то… А что именно «то» — он нам толком рассказать не смог.

Так как ментальная атака, последовавшая минут через пять бесплодных расспросов и

давления на него, была настолько сильна, что он почти сразу потерял сознание. А когда

очнулся, с дикой головной болью, то ему сообщили, что ему вдруг стало дурно, разговор

не получился, и вредная такая-сякая Виктория Лисовская требует, чтобы он к ней

вернулся.

— М-да. Вот… нехорошие люди, — протянула я. — Эйлард, а ты вообще не хочешь

переезжать? Мне тот седой тип, который вел совет, сказал, что тебе пора расти и все

такое. А на твое место они пришлют кого-то другого.

— Вик, — он подвигал по столу свою кружку. — В мое время это была одна из самых почетных

должностей. Выше были только придворный маг, глава ковена и его помощник. Но все

дело в том, что… — он поморщился. — Я выпал из жизни Ферина. Мне непонятны все те

брожения, что сейчас происходят. Не осталось в живых моих друзей и однокурсников. Нет

никого из семьи, кроме далеких потомков, с которыми меня не объединяет ничего, кроме

фамилии. Даже мои земли уже принадлежат другому. Точнее сейчас-то они мои, но как ты

понимаешь, тот, кто считал себя их хозяином все это время, совсем не рад моему

воскрешению. А у тебя мне просто нравится жить. Не потому, что я чувствую себя

нужным. Вовсе нет, я прекрасно вижу, что ты и без меня легко управишься. Но вы стали

мне близки за эти месяцы. И если быть откровенным, то кроме тебя, Тимара, Фили,

Назура… у меня просто больше никого нет. Даже вот этот белобрысый наглец, — он кивнул

на Эрилива, — мне и то, понятнее и ближе, чем все эти интриганы в ковене. Да и привык я

жить поближе к Земле, а теперь еще и к Лилирейе, Мариэли. Если уж менять свою жизнь

и покидать твой дом, то хотя бы посмотреть другой мир.

— Ясно, — я помолчала. — Ну что ж… Мой теремок готов приютить одного любителя поспать.

Может, тебе должность выделить? А что? Я ж типа баронесса, будешь моим придворным

магом. Или как это называется?

— Что такое теремок? — вклинился Эрилив.

— Домик из детской сказочки. В чистом поле теремок, теремок. Он не низок, не высок, не

высок… — и я рассказала им эту историю.

Беседа у короля прошла короткая, но насыщенная. Нас окольными путями, через какой-то

тайный ход провел в кабинет короля граф Илизар. И хотя разговор занял от силы минут

десять, но мы с Эйлардом успели все рассказать. Эрилив повеселил Его Величество и

Маркиса байками о стеклянном столе и розовых рюшечках. И добил перечислением

дарованных мною качеств.

— Маркис, — прогудел Албритт, глядя на своего придворного мага и стараясь не смеяться. —

Вот скажи мне, друг мой старинный, ты теперь действительно такой добрый и

великодушный?

— Даже и не мечтайте, Ваше Величество. Не отдам я вам свой кинжал, он мне самому

нравится, — Маркис закатил глаза. — И кресло свое любимое тоже не отдам.

— Баронесса, ну вот что вам стоило пожелать еще и отсутствие жадности у магов, а? -

Албритт хохотнул.

— Ну, извините, — я улыбнулась и расстегнула замочек цепочки на шее. — Вот амулет,

который вы мне одалживали, возвращаю. Господин Маркис, а можно у вас попросить

амулет переноса, типа того, что достался князю Кирину? Очень хочется посмотреть

Лилирейю, а путешествовать своим ходом я не рискну.

— Можно, почему нет. Только перенастраивать его придется вашему телохранителю.

Сможете? — он вопросительно глянул на Эрилива и дождался обрадованного кивка.

— Леди, — снова заговорил король. — Я так понял, что вы решили оставить господина

Хельдена при себе насовсем? А зачем?

— Ну, если ему нравится у меня жить, мне не жалко. Просто теперь я наберусь наглости и

буду привлекать его к каким-то нуждам в баронстве, раньше-то он только при источнике

был.

— К каким, например? — Маркис что-то вертел в руках, вероятно, выполняя мою просьбу об

амулете, и на Эйларда не смотрел.

— Ну… Вот например, заведется где поблизости в баронстве вампир. И что тогда?

Захочешь ночью выйти пописать, заодно и кровь сдашь, — фыркнул король, а я даже

поперхнулась от такой непосредственности. Похоже, Его Величество совсем не пытался

при нас держать марку правителя и сохранять подобающее ему поведение. — А так, у леди

будет свой маг. Он с кровососами и разберется.

— Ваше Величество! — я округлила глаза.

— Албритт, — укоризненно протянул Маркис. — Прекратите шокировать леди.

— Ой, да ладно. Ее шокируешь, как же. Розовая мантия с рюшечками… Это же надо такое

сотворить, — он переглянулся со своим придворным магом, и они рассмеялись. — Ладно,

леди. Благодарю за все, что вы рассказали и сделали. По-хорошему, надо бы вручить вам

орден. Но думаю, он вам не нужен. Давайте, я подумаю и решу, чем вас наградить. Или,

может, есть пожелания?

— Ну… Пока не знаю, если честно. Может, если только домик в столице? Амулет у меня

есть, я бы тогда периодически наведывалась сюда ненадолго. Погулять, купить что-

нибудь и все такое.

— Будет вам домик, — Его Величество кивнул. — А сейчас, я с вами прощаюсь. Дела…

И вот, наконец, вечер. Прибыли в дом графа Илизара профессор Владир с вещами и

баронесса Селена. Причем, что удивило меня, — оба без слуг. Я почему-то думала, что у

них горничные, камердинеры… Ан нет, кроме личных вещей с ними больше ничего и

никого не было. И сейчас их багаж был сложен на полу в гостиной большой аккуратной

кучей. Профессор развлекал баронессу беседой за чаем, графиня Ниневия отдавала

последние указания перед отъездом, а ее слуги суетились и складывали коробки и

чемоданы хозяйки в общую кучу. Наши горы книг, увязанные бечевками в аккуратные

стопки, и остальные вещи тоже присоединились к багажу. Мрак, и как мы все это будем

потом разбирать и растаскивать по комнатам? У меня-то нет штата прислуги. Вся надежда

на волшебство домовых и демонов.

Амулет мы снова использовали Эйларда. Я свой буду экономить, кто его знает, вдруг там

«батарейки закончатся», а я не маг — заряжать их не умею. Зато грел душу второй амулет

переноса, тот, что сможет перенести меня в Лилирейю. Безумно хочется посмотреть тот

мир. Только вот съезжу к родителям, устрою быт в доме для Селены и Владира, и хотя бы

на пару дней махну в Анделлу. Познакомлюсь с княгинями, посмотрю на новый город, ну и

мир вообще. Все равно феи не являются. Значит, пора осваивать миры. Вот и займусь

этим чуть позднее.

А пока…

— Вика-а-у, — черный комок взлетел мне на руки, а лиловый мохнатый ком метнулся в ноги.

И вот я полулежу на Эриливе, который поймать меня не успел, но смог упасть на колени,

чтобы моя голова встретилась не с мраморным полом холла, а с ним.

— Филя! Марсик! Вы смерти моей хотите? — я пыталась увернуться от мокрого языка

Марса, вылизывающего мое лицо, и заодно оторвать от себя лапки Филимона,

обнимающего меня за шею, прямо как человек.

— Вика-а-у, а мы так соскучились, так соскучились. Тебя же три дня не было. На кого же ты

нас покинула?! — взвыл Филя дурниной и скосил хитрый глаз на обалдевших от этого

зрелища гостей.

— Тяв! Тяв! — поддакнул Марс и снова лизнул меня в нос.

— Марс, — строго сказал ему кот, — я же тебя уже научил. Не тяв, а гав. Ну-ка, повтори.

— Гав, — щенок демонстративно закатил глаза. — Тяв! — тут же перешел на привычный звук,

как только фамильяр от него отвернулся.

— Ой, леди, — в холл стал набегать народ, и Алексия бросилась оттаскивать от меня

Филимона. — Просим прощения, господа, леди, — она быстро сделала книксен и снова

взялась за Филю.

— Вика! — с лестницы сбежал Тимар с Яной. — Ой, здравствуйте, — поздоровались они с

Ниневией, Селеной и Владиром.

Через минуту я стояла на ногах, Тимар держал довольного своей проказой Филю, Марсик

сидел у моих ног и стучал по ним хвостом, а наши гости совершенно ошалели.

— Бедлам, — выдохнула я и поправила волосы.

— С возвращением, леди, — в холл вышли демоницы, а из-за их спин выскочили

демонята.

— Леди фея, — увидев меня, возликовали детишки и бросились ко мне. И вот я снова стою,

в растерянности хлопая глазами, а меня обнимают три пары детских ручек.

Ох, ну ничего себе, как мне тут рады-то. Насчет Фили и Марса все понятно, но такой

радости от малышей я не ожидала.

— Леди, а мы для вас фигурок сделали, — радостно сообщил мне Кидор. — Филимона, и

Марсика. А они нам позировали.

— А Тимар помог нам их раскрасить, — поддакнул Менарн.

— А я вам цветок сделала, — добавила Тамия.

— Вот спасибо, — я погладила их по головам, совершенно обалдевшая от всеобщего

ликования.

Нет, я, безусловно, рада, но черт! Это так странно!

— Дети, отпустите леди и идите сюда, — вмешалась Карила.

— Так, дорогие мои, — я в очередной раз расправила юбку, оглядев присутствующих, и

встретилась взглядом с Эриливом. Глаза его смеялись, а губы подрагивали, в попытке

сдержать улыбку, и я еле удержалась, чтобы не скорчить ему рожицу. — Рада вас всех

видеть, и как понимаю, у вас все в порядке. А потому, знакомьтесь с моими гостями. Леди

Ниневию вы все уже знаете. А это профессор Владир… э-э-э… Извините, не знаю вашей

фамилии, — я смущенно глянула на веселящегося профессора.

— Профессор Владир Дальгин.

— Спасибо. Так вот, профессор Владир Дальгин. Он будет преподавать нам с Арейной.

Ари, учти, ты учишься вместе со мной, — я кивнул Арейне.

— Так-так, — тут же оживился Владир. — Так это вы и есть моя вторая ученица? — он

отошел к ней и стал что-то тихо спрашивать, с любопытством косясь на ее крылья.

— А это баронесса Селена Ольгрив. И она тоже будет у нас не просто гостить, но и

обучать меня разным полезным вещам, — она приветливо улыбнулась всем, но особое ее

внимание привлекли дети, а в глазах скользнула застарелая грусть.

— Велисвет, — я подозвала старшего домового. — Проведи, пожалуйста, наших гостей по

второму этажу и покажи гостевые покои, пусть они выберут себе те, которые им больше

всего понравятся. Так как они к нам надолго, то нужно, чтобы их все полностью

устраивало. А потом отнесите туда вещи.

— Хорошо, хозяюшка, — домовой важно поклонился.

— Все книги, — я указала на стопки, — в мой кабинет. А наши сумки в комнаты. Ладно?

— Конечно, — не глядя на меня, Велисвет что-то прошептал одними губами, встряхнул

руками, и вдруг…

Чемоданы, коробки, стопки книг и баулы вскочили на невесть откуда взявшиеся

маленькие мохнатые лапки и выстроились в ряд.

— Менарн, иди сюда, — мальчик подбежал к Велисвету и с важным видом встал рядом. —

Книги, марш за Менарном в кабинет хозяйки. Ждать там! — скомандовал домовой, и стопки

книг, выстроившись по росту, засеменили за демоненком, очень гордым своей миссией, в

сторону моего кабинета.

Я, только открыв рот, наблюдала за этим волшебством. Впрочем, не я одна. Даже Эйлард

и Эрилив, квадратными глазами смотрели на это представление. Про Ниневию, Селену и

Владира, я просто молчу.

— Багаж леди Ниневии, марш на второй этаж в те комнаты, которые леди занимала в

прошлый раз, — продолжал руководить Велисвет, и чемоданы Ниневии важно

выстроившись, зашуршали по лестнице наверх. — Леди, вас проводят, — он стрельнул

глазами в сторону Яниты, и она понятливо подошла к графине.

— Кидор, ты руководишь багажом профессора Владира. Вещи, за Кидором марш, — и

чемоданы профессора выстроились к отбытию. — Господин профессор, прошу вас

проследовать наверх, паж покажет вам покои, которые могут подойти ученому мужу, — он

поклонился Владиру.

— Как интересно, — пожилой мужчина потер сухенькие ладошки и взглянул на меня с

улыбкой. — Ученица, я просто очарован вашим домом и всем, что тут происходит.

— Да, профессор. Происходит тут и в самом деле масса интересного, — я пыталась

сдержать нервный смех. Ну и представление устроили мои домочадцы. Сама в шоке.

— Леди Селена, — Велисвет повернулся в нашей последней гостье. — Вас проводит Тамия

и покажет комнаты, которые могут подойти такой прекрасной леди. Если что-то будет

нужно, обращайтесь.

— Благодарю, — Селена с улыбкой наблюдала за своими чемоданами и коробками,

которые полукругом выстроились вокруг девочки. — Леди Виктория, я в восторге! У вас

удивительно, уверена, что мне понравится.

— Прошу вас, устраивайтесь, — я с улыбкой обвела взглядом гостей, стараясь не смотреть

на мохнатые ножки, выросшие у чемоданов. — Ужин будет позднее. А пока, если желаете

можно прогуляться к морю и поплавать. Вода к вечеру очень теплая.

Наконец, Янита и все трое демонят, приставленные к гостям, увели своих подопечных. А

мы проводили их взглядами.

— Ну, ребята, я просто в шоке, — я рассмеялась, переводя взгляд с одного на другого. —

Лапки у чемоданов и книг — это сильно. — Велисвет усмехнулся в бороду и промолчал. —

Лодига, Карила, Лувида, а ничего, что ваши малыши при деле оказались?

— Слава богам, что они при деле, — засмеялась Лодига. — Они же извели нас уже, мол,

почему это Тамии можно быть фрейлиной, а им пажами — нельзя.

— М-да, — я хмыкнула. Учитывая, сколько энергии в мальчишках, странно, что стены еще

целы. Надо бы им во дворе какой-то детский комплекс установить, с горками, шведскими

стенками и прочими мальчишечьими радостями. Глядишь замок и уцелеет… — А где наши

студенты? Что-то никто из них не вышел.

— Так в Ферине они. Магистр их с утра уводит, только с собой сухой паек берет, и вечером

приводит.

— О как. А что они делают?

— Вик, я им прудик показал, — ответил Тимар. — Так они там все вокруг вычистили, все

ветки сухие поблизости пособирали, хвороста у нас теперь жуть сколько. Мостки сделали,

чтобы к воде удобно спускаться было, им Ведогор все объяснил, а в Листянках досок

взяли. А водяной им за это купаться разрешает. Еще траву косят, сказали, ты велела для

лошадок. Трав набрали, им Карила показывала какие. Они и себе и нам уже много

насобирали. Грибы, ягоды… Любава что-то сушит, а что-то солит, варит.

— Когда успели-то? За три дня? — озадачилась я.

— Так их вон сколько… Дело молодое, энергии до кучи. Вот и занимаются делами.

— Ясно. Ладно, как время будет, поговорим. А сейчас, все кто хочет поплавать в море,

собирайтесь. Ждем наших гостей, и выходим. Лично я намерена наплаваться так, чтобы

жабры выросли, — пошутила я. — И сбегайте за студентами, они же недалеко? Пусть к нам

присоединяются, а то я надолго на пляж, а без меня не войдут.

Все время до вечера мы провели на море. Селена и Ниневия, переодевшись в легкие

сарафаны, бродили босиком по песочку вдоль кромки воды. Профессор устроился под

зонтиком, в принесенном специально для него плетеном кресле, и отдыхал. Плавать он

не стал, сославшись на возраст, а вот подышать морским воздухом — самое оно. Арейна,

Алексия и Янита тоже присоединились ко мне, как в старые добрые времена. Дети

барахтались на мелководье под присмотром Карилы, или строили песочные замки, шумно

выясняя, чья стена и башня круче. Тимар играл с Марсиком, то окунаясь в воду, то носясь

наперегонки и собирая на мокрую шерсть песика весь песок с пляжа. Я тоже плавала, по

очереди, то с Эриливом, то с Эйлардом. Студенты и магистр тоже добавились к нам,

правда, не сразу. Им понадобилось немного времени, чтобы переодеться и спуститься.

Так что, когда они пришли из дома, мы уже все заняли разные точки на пляже. Ко мне они

лезть не стали, а сгруппировались общей кучей в отдалении. Только подошли

поздороваться и поблагодарить за все, так как я была в своих комнатах, когда они

вернулись, и в доме мы пересечься не успели. В общем, не наш привычный райский

уголок получился в итоге, а какой-то городской пляж. Все счастливы, все шумят, всем

весело. И всех очень много.

Нет, точно я не позволю строить поблизости от замка никаких поселений. Ни за что! Мне

нравится все именно так, как было. Тихо, пусто, чисто. Только все свои и никого

постороннего. Если хотят селиться местные жители, то только где-нибудь подальше.

Часах в двух-трех езды. Чтобы ни шума, ни запахов их, ни глаз тут не было. А для себя

можно поставить несколько лежаков со временем, построить открытую беседку, чтобы

спастись от полуденного солнца. Лодочку надувную купить, и самим рыбку ловить. Не для

торговли, а себе. Я даже могу купить маски и дыхательные трубки. А если поразмышлять,

то можно один акваланг. Поискать раковины с жемчугом. Правда, я пользоваться

аквалангом не умею, но можно отправить поучиться кого-нибудь из мужчин. Я точно знаю,

в городском бассейне есть группа обучения подводному плаванию.

А еще можно разрешить селянам из Листянок ходить за рыбой. Плату с них брать этой

самой рыбой и морепродуктами. Большую часть им, и нам немножко. Пусть отходят

подальше, и хоть целый день ловят. Главное, чтобы не возле замка.

На следующий день с утра я пригласила Всеволода Ивановича в свой кабинет для

разбирательств с книгами и оплатой за них. Все книги аккуратными стопками стояли на

полу возле моего стола. Мохнатые лапки уже исчезли, и я только с опаской покосилась на

самые нижние книги в стопках, не решаясь их взять в руки. Волшебство это, конечно,

здорово, но как-то странно, поэтому раскладывал книги на столе Эйлард.

— Итак, Всеволод Иванович, вот все, что я приобрела по вашему с Эйлардом списку. Вот

здесь та сумма золотом, которая уплачена за каждую книгу, — я положила рядом лист

бумаги. — И если можно, то рубли я хотела бы получить наличными, чтобы не возникало

ненужных вопросов, за что именно мне вдруг перевели на счет такую крупную сумму, и не

требовали уплаты налогов.

— Да-да, я все понимаю, — магистр огладил обложки книг. — Огромное вам спасибо.

Деньги я сегодня же сниму со счета в банке и вам отдам. Единственное, так как сумма

весьма крупная, мне понадобится сопровождение. Один я не рискну ходить по городу с

такими деньгами. И я не уверен, что смогу снять сегодня всю сумму. Зачастую банки

просят предварительно заказать наличные к снятию хотя бы за день.

— Хорошо. Можете взять кого-то из своих студентов и Эйларда. Эйлард, ты же не против?

— я глянула на мага и дождалась его подтверждения. — И если что, остальное — завтра. А

все остальные пусть пока загорают и купаются, когда еще они на море попадут. Я так

понимаю, у вас же вот-вот начнется новый учебный год?

— Все верно. Кстати, у нас периодически устаиваются семинары для иногородних

студентов. Так что, если будет желание, приезжайте. Думаю, что узнаете для себя что-то

полезное и новое.

— Учту, — я кивнула. — Только вы мне на электронную почту сообщайте о них, если не

сложно. И еще… В ковене магов за эти дни произошли небольшие изменения… гм… Так

вот. Может, вы им еще раз напишете и расскажете о той нечисти, скалозубе? В конце

концов, это именно их забота — избавлять Ферин от всяких тварей.

— Да я бы с радостью, — Всеволод Иванович смущенно потер переносицу. — Но как

оказалось, мы можем только читать то, что написано в Ферине. А вот писать на местном

языке не получается. В прошлый раз писала травница Оллана. Поэтому, если только

Эйлард напишет под диктовку? — он вопросительно глянул на моего мага.

— Ах, ну да. Писать нужно учиться самим. Кстати, Всеволод Иванович. Я что подумала… У

вас же, наверняка, есть знакомые программисты, способные написать программу для

печати текста на языке Ферина? Да и не только. Пока вы здесь, — Эрилив и Арейна могут

написать вам алфавит Лилирейи и Мариэли. Пусть ваши специалисты напишут

программы, позволяющие печатать на их языках. И сделайте наклейки на клавиши или же

добавьте виртуальную клавиатуру. А мне вы вышлите эти программы по электронной

почте, и тогда я смогу для вас передавать какие-то письма в ковен Ферина, и оттуда, или

же перепечатать какие-то сведения из моих книг. Я ради такого даже готова купить

отдельный компьютер, чтобы использовать его именно для этих целей. И еще, у меня

появилась возможность съездить в Лилирейю, так что я смогу и там купить для вас со

временем какие-то книги по магии, на прежних условиях. Только сначала изучим, что там

есть, заслуживающее внимание, и пришлем вам список. Единственное что — пересылка

книг в Москву обойдется дорого, учитывая их вес… Так что может, вам будет удобнее

прислать за ними кого-то сюда.

— Какая замечательная идея! — магистр восторженно посмотрел на меня. — И как мне

самому не пришло это в голову? Я уж было собрался срочно ввести урок чистописания на

языке Ферина… Непременно воспользуюсь вашей идеей. Как только вернемся, сразу же

выдам задание нашим программистам. Думаю через месяц, а, может, и ранее, я смогу

выслать вам готовые и отработанные программы и лист с картинками-наклейками букв.

Распечатаете его сами.

— Ну и отлично. Тогда вы ступайте в банк за наличными, приобретайте билеты в Москву, а

я сейчас попрошу приготовить для вас образцы алфавитов.

Следующим пунктом у меня стояли профессор Владир и Селена. Начала я с профессора.

Мы уже виделись за завтраком, и хотя выглядел Владир весьма довольным жизнью, но

меня интересовало другое. И даже не расписание занятий.

— Профессор, можно? — я постучала в дверь его покоев и дождалась разрешения войти.

— Да-да, ученица, — он сидел в кресле на балкончике и встал при моем приходе. —

Желаете обсудить расписание?

— Не совсем, — я улыбнулась и села во второе кресло напротив него. — Хотя и это тоже.

Но сначала о другом. Профессор, вы меня простите, но я хотела бы обсудить кое-что

касательно вашего здоровья, — он удивленно приподнял брови, но промолчал. — Дело в

том, что у меня в замке живет отличный лекарь. Вы ее уже видели, это демоница по

имени Карила. Если вы не возражаете, то я бы попросила ее побеседовать с вами и

подобрать какие-то процедуры и лечебные травы, направленные на улучшение

самочувствия и общего тонуса. И еще… У меня есть возможность брать живую и мертвую

воду. Как вы понимаете, ванны с ними весьма благотворно влияют на организм.

— Не ожидал, — Владир удивленно улыбнулся. — Право слово не ожидал такой заботы о

себе, — и я испугалась, что бестактно лезу, куда не надо, но он продолжил. — Тронут до

глубины души, честное слово. И с благодарностью воспользуюсь всем, что вы

предложили. В моем возрасте начинаешь ценить каждый день, когда ничего не болит, не

скрипит и не ноет. А еще больше начинаешь ценить искреннюю заботу и участие.

— Вот и хорошо, — я облегчено улыбнулась. — И непременно выходите к морю. Морской

воздух, соленая вода — очень полезны в любом возрасте. Если я нахожусь в доме или в

Лилирейе, — доступ к морю свободен. Только сообщайте о том, что вы на пляже кому-то

из охранников, чтобы вас не потеряли.

— Спасибо, ученица. А когда мы приступим к занятиям?

— Гм. Профессор, если вы не возражаете, то дня через три-четыре. Мне нужно уладить

сегодня все вопросы, требующие моего участия, проводить студентов и съездить на пару

дней к моим родителям. А вы пока отдыхайте, осваивайтесь и набирайтесь сил.

Программу обучения вы мне потом озвучите, хорошо? И скажите Тимару, что из

канцелярских принадлежностей вам понадобится. Он все вам предоставит.

— Как скажете, дорогая, — он рассмеялся. — Ох уж эти студенты… Так и ищут любой повод

оттянуть первый день занятий, — и я невольно улыбнулась ему в ответ. — Присылайте

вашего лекаря, тряхну стариной перед леди, продемонстрирую свои мощи.

Я озвучила все это Кариле и попросила ее осмотреть сначала профессора, назначить ему

курс лечения, дозировку живой и мертвой воды и оздоровительные прогулки, если нужно.

А затем, все то же самое, но с Ниневией. Нужно же разобраться, чем она приболела, что

ей целый год нездоровится.

— Карила, и еще такой момент… Я сначала не предполагала, что мне придется так часто

пользоваться вашими услугами как лекаря. Может, вам официально выделить эту

должность — штатного лекаря в моей резиденции? Ну и жалование соответственно. А то

мне совестно вас дергать просьбами. Только я не знаю, сколько принято платить лекарям,

и не знаю, сколько вам предложить.

— Да разве ж это тяжело, леди Виктория, — женщина улыбнулась. — У вас мы тут

отдыхаем. У прежнего нанимателя Тириса мне без всякой оплаты приходилось зашивать

раны солдатам почти каждый день, просто потому, что больше некому это было делать. И

каждую минуту трястись от страха, что следующим на операционном столе окажется мой

муж… А Тамию почти не выпускала из дома, чтобы не попала под шальную стрелу или в

руки пьяного наемника. Но жить в отдалении, в съемном доме, как предлагал нам Тирис

мы не хотели, чтобы не оставлять его.

— О-о! Я как-то не предполагала… Но все равно, вы же тратите свои силы, время…

— Не беспокойтесь, леди. Достаточно всего того, что вы для нас делаете. И оклад мне не

нужен, — она решительно покачала головой, отказываясь. — Тирис получает жалование,

он мужчина, и этого достаточно.

— Ну как скажете, — согласилась я, но про себя решила, что раз она не хочет брать

деньги, значит, буду периодически делать какие-то подарки. Уж от них-то она и Тамия

точно не откажутся.

Глава 24

После Карилы был разговор с Ниневией, примерно такой же, как с профессором. Она

тоже посмущалась немного, а потом с благодарностью приняла мое предложение об

осмотре лекарем. И правильно, какое может быть смущение, если речь идет о здоровье.

А Селене я просто объяснила, что в связи с моей временной занятостью, начало занятий

немного откладывается, и предложила ей пока просто отдыхать, изучать окрестности и

наслаждаться.

Потом, в перерывах между моим броуновским движением по замку вверх-вниз, вправо-

влево, меня отловила Наташа и расцеловала, благодаря за спасение и улучшенную

внешность. Еле отбилась я от благодарностей, ведь неловко же как-то. Но школьная

подруга была весьма настойчива, и пришлось мне ей пообещать, что непременно приеду

когда-нибудь на ее свадьбу. Ведь я обещала ей, что она будет самой красивой невестой, и

должна буду это увидеть собственными глазами.

Как-то вот так и прошел день. Все проверить, уточнить, со всеми переговорить…

Осмотрев помещения, я попросила Домик обставить еще одну столовую, просторную, с

длинным столом и большим количеством стульев — для приема гостей. Так как до того мы

все ели в малой столовой, той, в которой на стене висит панно с картой миров. Ее я

решила оставить для небольшого количества народа, а вот вторую, большую —

организовать как парадную. Оглядела ящики с фарфоровым, серебряным, хрустальным и

льняным счастьем, которые исполнительный торговец действительно прислал на

следующий же день, оценила масштаб работы, да и вызвала бригаду моих домовых на

трудовой подвиг — расставлять в буфеты сервиз и хрусталь. И на всякий случай сбежала

оттуда, а то, если вдруг у тарелок и вилок вырастут лапки, и посуда на них побежит

расставляться по полкам, то ой. Моя нежная и ранимая психика этого не перенесет. Затем

заглянула к Любаве, убедиться, что на кухне все хорошо, и ее полностью устраивает тот

дизайн кухни, что она выбрала, а новая газовая плита подключена и функционирует.

Потом перебралась к себе, — заниматься созиданием и дизайнерской деятельность. В

гостиной пришлось кое-что изменить и организовать столовый уголок с буфетом и

шкафом, в который спрятались микроволновка, чайник, холодильник. Убедившись, что

домовые расставили посуду по буфетам в столовой, и на всякий случай заглянув под

супницу, чтобы проверить — точно ли нет лапок, — я попросила доставить бытовую технику

ко мне в комнату и установить, и расставить немного посуды в моем маленьком буфетике.

Потом пришло время настраивать телевизор… Программ-то как много оказывается, а я уж

и не помню, когда в последний раз что-то смотрела. Вот ведь… И из жизни совсем

выпала, нужно хотя бы новости начать смотреть по утрам. А то я в курсе событий в

Ферине, и совсем не знаю, что нового на Земле.

Проверила почту, как электронную, так и ту, что доставили за время моего отсутствия.

Посидела в задумчивости над письмом виконта Андора Каланен, который сетовал, что не

успел попрощаться со мной, так как не предполагал, что я покину Керисталь так быстро.

Поразмышляла над превратностями судьбы, о его родстве с магом из ковена и над тем,

что же этому виконту от меня нужно? Я сама или же?.. Что или — я не знала.

Позвала Марсика и привычного Эрилива, — хотела бы сказать незаметного, но какое там —

заметного, еще как заметного, и неотступного, как тень. Сходили мы к пруду повидаться с

водяным и узнать как у него дела. Выслушала его восторженные речи о лунных рыбках,

которые плодятся и множатся, о работящих земных студентах, которые ему очень

понравились. Не удержавшись, опробовала новые мостки и поболтала ногами в теплой

чистой воде, кидая рыбкам хлеб. Я, конечно, теперича благородна мадама в модном

туалете, как говорила героиня мультфильма «Золотое кольцо», но удержаться и не

посидеть, свесив ноги в воду, было выше моих сил, — плебейские привычки неискоренимы.

Взяла у него очередную порцию воды живой и мертвой.

Придя домой, была застигнута мамой, дорвавшейся до дочери, и поболтала с ней по

телефону, выслушав кучу подробностей об их с папой жизни, и о том, какая я редиска. И

что, мол, уж только попади ты, дочка, в мои руки… Пришлось пообещать, что через

несколько дней постараюсь приехать.

Столкнувшись с Лувидой, побеседовала об ее умение шить, и предложила приобрести

швейную машинку. Обсудили мы с ней сей агрегат и выяснили, что ничего подобного нет

ни в Мариэли, не в Лилирейе (уточнив у Эрилива), ни в Ферине (это мне твердо

подтвердили Ниневия и Селена). И вот тут я почувствовала себя, как минимум,

Пифагором, — ведь именно он первым предложил считать Землю шаром, — а заодно

Галилеем, Бруно и Энштейном. Ну а как иначе? Ведь я пришла к гениальнейшей идее:

купить несколько старинных швейных машинок фирмы Зингер у кого-то из старушек,

разобрать одну на детали, приобрести патент на свое имя на производство и продажу

таких механизмов в трех мирах, и найти гномов-умельцев, которые смогут это делать. А

затем организовать с ними бизнес. Ну, ведь умничка же я? И пусть кто скажет, что это

плагиат. Не-э-эт, это деловая жилка.

К вечеру вернулся Всеволод Иванович и вручил мне половину суммы, приятно

оттягивающую руки. И снова я потопала на поклон к собственному Домику — просить о

сейфе. А то у меня и наличность теперь есть, и драгоценности такие, что Эрмитаж плачет

от зависти, а храню я их на полочках в гардеробной. Домик мне этот железный ящик

организовал в лучшем виде, и я, достав из укромных уголков драгоценности, браслет

Илфинора и все наличные средства, как золотые, так и земные рубли, тщательно

спрятала все это в новый сейф.

Короче, вроде и ничего интересного, но весь день безостановочно что-то делала… Ужас, и

ведь устала же, вот что самое странное. Нет, все-таки неблагодарное это дело — жизнь

домохозяйки. Еще пару таких дней и я снова начну проситься на работу. Даже ругаться с

вредными магами из ковена и то было интереснее.

Когда я вечером, кивнув на прощание Эриливу, уже собралась входить в свои комнаты из

коридора показались две маленькие мохнатые фигуры.

— Вика! — громко позвал меня Филимон. — Подожди, мы с Марсиком к тебе.

— Ну идемте, — я с улыбкой подождала, пока они добегут и впустила их.

Эрилив ничего не сказал, только, улыбаясь, проводил животных взглядом и подождал,

пока я закрою за ними дверь. Он вообще какой-то странный сегодня весь день был.

Мочал, в разговоры не вступал, если я его о чем-то спрашивала — отвечал сдержанно и

лаконично.

— Фух, — Филя плюхнулся на ковер, а Марс, пихнув его носом, развалился рядом.

— Что? — я тоже присела рядом с ними на ковер в гостиной, благо он у меня с пушистым

толстым ворсом и на нем при желании можно вообще спокойно лежать.

— Ты чего нас не позвала? — кот лежа на спине, повернул ко мне укоризненную мордочку.

— Не знаю, — я даже растерялась от такого вопроса. — Ты же с Тимаром спишь обычно, а

Марс с тобой.

— А поговорить? А приласкать несчастного маленького фамильярчика, который соскучился

по своей непутевой хозяйке? А Марсику животик почесать? — речитативом запричитал

Филя.

— Ну, от этого я никогда не откажусь, — улыбнулась я и, протянув руки, стала их обоих

гладить. — Вы же у меня самые замечательные и любимые.

— Вот так-то лучше, — Филя блаженно зажмурился, а Марс радостно тявкнул. — Марса

можешь уже оставлять у себя. Он научился терпеть и гулять на улице. Так что не бойся,

лужиц больше не будет.

— О, Марс, да ты молодец, — я рассмеялась.

— И Марс — молодец, и Филя — молодец, — вклинился кот, не желая отдавать лучи славы

песику. — Я же его нянь, я его всему учу.

— Да-да, Филечка. Ты у меня замечательный. Что бы я без тебя делала? — Марс тут же

вскочил и запрыгал вокруг меня, показывая, что он тоже замечательный. — И без тебя,

Марсик. Ты у меня тоже замечательный, и уже почти взрослый.

— То-то же, — перекатившись и потянувшись во весь свой немалый рост, Филимон сел

напротив меня. — А теперь рассказывай.

— Что именно? — я тоже села поудобнее и, скинув босоножки, обняла руками колени и

положила на них подбородок.

— Вообще меня интересует все по порядку, но давай начнем с Эрилива. Что у вас

случилось?

— Э?

— Не экай. Рассказывай, какая между вами собака пробежала? — Марс тут же возмущенно

пихнул лобастой головой Филю в бок. — Марс, прекрати, — отмахнулся от него кот. — Я же

представитель кошачьего племени и не имею морального права предположить, что между

ними пробежала кошка.

— Гав! — Марс был не согласен.

— Ой, ну ладно, ладно, — кот закатил глаза. — Так какая белка между вами пробежала,

Вика?

— Филь, я что-то не очень понимаю, о чем ты? — я приподняла брови. — Вроде никакая. Мы

не в ссоре.

— Это я вижу. Только ты мне тогда объясни, что между вами произошло и почему наш

смазливый блондинчик сам на себя не похож. Не улыбается почти, молчит все время,

следует за тобой как неприкаянный и не сводит с тебя глаз?

— Так это его работа — следовать за мной молчаливой тенью и не сводить с меня глаз. Он

мне сразу так и сказал, что он должен быть все время рядом, незаметным и привычным.

— Вика, прекрати, — укоризненно протянул кот. — Он и раньше следовал за тобой. Но при

этом не смотрел на тебя так, словно… Ну, короче, — так…

— Да как — так?

— Не знаю. Словно ждет чего-то. Не то от тебя, не то от себя, не то спросить что-то хочет и

не решается. Ты что — не видишь? Он же все время на тебя смотрит, когда ты не видишь, а

только ты начинаешь поворачивать голову в его сторону, сразу отводит глаза. И ведет

себя не так, как до поездки.

— А как?

— А вот — не так. Раньше он вел себя легко, непринужденно и весело. А сейчас как-то

натянуто. И хотя и следует за тобой, но пытается держать небольшую дистанцию и не

прикасаться к тебе.

— Да? — озадачилась я.

Слова Фили меня удивили. Что-то я всего этого и не замечала. Ну молчит Эрилив и

молчит. Мало ли, — мешать не хочет, или сказать нечего. Собственно, мне и некогда было

наблюдать за ним. Он вроде как на работе, телохранитель же, а я своими делами

занималась весь день.

— Филь, даже не знаю, что и предположить. Мы, конечно, поссорились разочек, но потом

помирились.

— Вот и рассказывай своему маленькому, но мудрому фамильяру, что у вас там

произошло. А то я начинаю подозревать, что наш красавчик в тебя втюрился и сам в шоке

от этого.

— Филь, он без памяти влюблен в свою невесту, — я улыбнулась коту. — А лиреллы —

однолюбы. И Эрилив, и князь мне об этом говорили.

— Значит, мы плохо влияем на этого конкретного лирелла. А точнее — ты плохо влияешь.

Или же он извращенец, раз умудрился, будучи лиреллом, втюриться в еще одну девушку.

— Филя-а-а, — я рассмеялась. — Ну ты как скажешь. Хорошо, что Эрилив тебя не слышит. А

то ты и напридумывал про него бог знает что, да еще и извращенцем обозвал. Да и меня

заодно обвинил в том, что я плохо на него влияю.

— Рассказывай!

И я стала по порядку рассказывать все, что произошло за эти дни. И то, что не касалось

Эрилива, и про нашу глупую историю в таверне с недопоцелуем, и о своем смущении. И

про виконта, и про ссору с Эриливом. И про слова Эйларда, подслушанные мною, о

ревности. В общем, всё-всё-всё.

— Ага, — Филя кивнул с глубокомысленным видом. — И ты еще будешь уверять меня, что

между вами ничего не произошло.

— Филь… — я помедлила, пытаясь собраться с мыслями. — А ведь действительно ничего не

произошло. Поцелуя-то не было. Мимолетное касание вскользь, я даже не почувствовала

прикосновения его губ. А отреагировала таким образом, так как эта девица грохнула

тарелками перед носом, и я как-то от неожиданности переполошилась. Да мы в школе,

играя в «Бутылочку», целовались по-настоящему, и это не мешало нам потом тусить в

одной компании и не париться на эту тему.

— Вик, ну что ты как маленькая? Что там в школе-то было? Ты в зеркало смотрелась? Ты

реакцию мужчин на себя видишь? — кот вздохнул совсем как человек. — Ты ведь красивая

такая, что дух захватывает. Не этой идеальной и приторной эльфийской красотой, или как

принцессочка какая — правильная, изнеженная и томная, с белокурыми локонами и

голубыми кукольными глазками. Ты очень яркая, живая, необычная. От тебя идет такое…

гм… очарование… Да я бы сам в тебя влюбился, если бы был мужчиной-человеком. Ну

или эльфом, лиреллом… Не важно короче. Неужели ты не замечаешь, с каким

восхищением наши демоны и даже домовые на тебя смотрят? Это только Назур кроме

Лекси ничего и никого не видит. А солдатики королевские? Да они краснеют, как девицы,

когда с тобой разговаривают. А ты все сама по себе, и ничего этого в упор не видишь.

— Филечка, — от такого количества комплиментов от собственного кота я даже покраснела.

Тем более что я хоть и действительно очень привлекательная девушка, по земным

меркам, тут уж грех жаловаться — мама с папой внешностью меня не обидели, но все же

вот прямо красавицей такой, как расписал Филя, я себя не считала.

— Вот тебе и Филя, — кот муркнул. — Кто же тебе все это скажет, кроме меня? Подруг у тебя

нет, Марсик говорить не умеет. А блондинчик наш… Попробуй тут устоять, когда постоянно

рядом с тобой крутиться приходится.

— Да уж… Не знаю, Филь. Как-то неожиданно все, что ты сейчас сказал. Мне Эрилив

нравится. До нашей этой глупой ссоры с ним было очень легко и приятно общаться, я

даже забыла, что он из другого мира, что он княжеский племянник и вроде как наемный

работник при мне. Воспринимала его как обычного земного парня, с которым можно легко

общаться, дурачиться и не заморачиваться с этикетами, титулами и прочей мишурой. А

видишь как… Он-то этого не забывал и быстро поставил меня на место, напомнив, что он

аристократ и все такое. Я сейчас уже и боюсь с ним вести себя по прежнему. Это ведь

только титул у меня громкий, а на самом-то деле как была я плебейкой, так пока и

осталась. Не могу же я за пару месяцев — бац! — и полностью поменяться. Вот и не лезу к

нему больше ни с разговорами, ни с баловством. У него невеста тоже поди княжна какая

или герцогиня, с идеальными манерами, и аристократка в стопятидесятом поколении… А

после того как мы чуть не поцеловались — так вообще стараюсь лишний раз о себе не

напоминать. Еще не хватало, чтобы я увела парня у какой-то девушки, при том, что у меня

самой есть Ив. А содатики и демоны… Знаешь, Филь, это, наверное, просто моя фейская

сущность усиливается. Потому как я хоть и симпатичная девушка, но не королева

красоты…

— Не знаю, не знаю… Но что-то с нашим белобрысым красавчиком явно происходит, и

виновата в этом именно ты.

Остаток вечера я под давлением Фили обставляла свою спальню и комнату, смежную с

покоями Эрилива. Промучившись с картинками, я остановилась на той же цветовой

гамме, что была у меня ранее — белый, нежно-бирюзовый и серебряный. Кровать с точно

таким же прозрачным белым балдахином, спускающимся с карниза на потолке.

Белоснежные шкуры на полу у кровати и белый толстый ковер с абстрактными линиями

по краю, большое напольное зеркало в ажурной бело-серебряной раме, люстра и бра из

сверкающего хрусталя, отражающие свет гранями сосулек, белая мебель с серебристыми

ручками. Мягкая мебель вперемешку — белая с бирюзовыми подушками и бирюзовая с

белыми. Поразмыслив изменила окно, сделав его от пола до потолка, и теперь сквозь

него был полностью виден балкон и стоящие там два креслица и столик. Не комната, а

девичья мечта получилась… И не мудрствуя, в той же цветовой гамме обставила смежную

комнатку, превратив ее в камерную гостиную. Те же цвета, только чуть меньше белого, да

несколько ярких цветовых пятен в оранжевых тонах. Осталась у меня не обставленной

только комната рядом с кабинетом, но я пока не знала, для чего она мне нужна и как ее

обставить.

На утро проснулась я довольно поздно — от стука в дверь. Не сразу сообразив, что это и

кто, я прошлепала босыми ногами открывать и окончательно пришла в себя, только

встретившись взглядом со своим телохранителем.

— Вики… — он старательно отводил глаза от моей сонной растрепанной персоны.

— А? — прикрыв дверь, я спряталась за нею.

— Тебя уже ожидают внизу. Земные студенты собираются уезжать, Всеволод Иванович

тебя ждет.

— Ага… Сейчас буду, — я опустила глаза на Марса, который сидел и, высунув язык, смотрел

на лирелла. — Марсика забери, пожалуйста? Ему, наверное, на прогулку пора…

— Конечно, — без тени улыбки кивнув мне, Эрилив отвернулся и поманил щенка. — И, Вики…

— он помедлил. — Тебе бы горничную завести. Быстрее собираться будешь, да и разбудить

тебя будет кому.

— Учту, — поджав губы, я закрыла дверь.

— Ну? — напротив сидел Филя. — Видишь?

— Нет, Филя… Это ты видишь?! Горничную мне завести… — прошипела я сердитым

шепотом, не желая, чтобы меня услышал лирелл. — Ты слышишь, как он со мной

разговаривает?

— А как ему с тобой разговаривать? Ты в зеркало-то глянь на себя! Растрепанная, сонная,

полуголая… Да нормальный мужик вообще на тебя прыгнул бы сразу, а этот глазки

отводит.

— Филя, хватит! Прекрати… Я не хочу больше ничего слышать про Эрилива и его

мифическую влюбленность. Ты все придумываешь и только дразнишь меня.

— Ну и дурочка! — обиделся кот. — Пошел я от тебя, злюки такой. Меня другие сейчас

полюбят, приголубят, пожалеют и вкусненьким угостят. А ты — злыдня!

— Сам хотел ведьму! — пробурчала я, шагая в ванную, а Филя семенил за мной следом.

— Так то когда было? Я уже привык, что ты фея. Не хочу ведьму, — капризно протянул

фамильяр.

— А я злая фея… Особенно, если меня с утра будят и портят настроение.

Постояв под душем, смывая дремоту и приводя себя в порядок, я успокоилась. Но если

честно, Филя меня своим напором и тыканьем носом в якобы влюбленность моего

телохранителя взбесил. И так все непросто стало в общении с ним, и мне не хватало

прежней легкости, так еще Филимон масла в огонь подливает. Ну на фиг! Не хочу даже

заморачиваться на эту тему. Пусть все идет, как идет.

Вниз я спустилась через полчаса, так как приведение в порядок длинных волос требует

определенных усилий и мощного фена. Вот в таких случаях я склонялась к тому, что да,

горничная мне не помешала бы…

Всеволод Иванович ждал меня уже с оставшейся суммой денег, кою мне и вручил с

очередной порцией благодарностей. Сумки студентов, уже упакованные, большой кучей

лежали в холле, а сама молодежь в последний раз ушла на пляж. Как это обычно бывает

у всех курортников, — по принципу «перед смертью не надышишься», — они напоследок

побежали поплавать в чудесном иномирном море. Вернулись — как раз к тому времени,

когда мы с магистром Потоцким уладили окончательно все наши дела, обменялись

электронными адресами и обговорили прочие вопросы.

Любава вручила этой студенческой братии в дорогу пирожки и прочие вкусняшки, мы

бурно распрощались, и москвичи нас покинули.

— Фух, — я облегченно улыбнулась. — Все, проводили. Тишина… Я конечно не против того,

чтобы у меня гостил народ, но в таком количестве — это утомительно.

— Какие теперь планы? — нейтрально спросил Эрилив, а я покосилась на него, вспомнив

слова Фили, и чуть заметно поморщилась.

Не нравились мне Филины слова, причем, категорически. Они вносили диссонанс в мое

восприятие действительности и в отношение к Эриливу. Легко и просто общаться с

мужчиной, которого ты воспринимаешь как друга, и сама к нему так же относишься. А

небольшой интерес, как к противоположному полу, лишь добавляет чуть остроты и

интереса. На уровне легкого флирта, но не более. А вот, когда тебя носом начинают

тыкать, что якобы тот субъект испытывает к тебе влечение, но при этом он сам никоим

образом этого не показывает, да и тебе самой это не нужно, — доставляет неудобство.

— Что-то не так? — лирелл вскинул одну бровь.

— Нет-нет, это я о своем. Какие планы? По большому счету — никаких. Мне нужно к

родителям съез… — договорить я не успела.

Из дома выбежал один из демонов, Мигран, и придерживая рукой меч, рысцой подбежал к

нам.

— Леди Виктория, — он остановился. — Из Мариэли прибыл народ. Назур велел пригласить

вас.

— О-о! А кто? — я, махнув Улару, стоящему у ворот, чтобы оставался, направилась вслед

за за Миграном в сторону крыльца.

— Наемники и еще какой-то мужчина со спутниками. Я не понял пока, купец, что ли.

— Ага… Это, наверное, ювелир. Чудненько.

Мы прошли сквозь дом и спешно пошли к выходу в Мариэль. Там сейчас была ночь, и при

свете двух лун мы подошли к воротам.

— Виктория, — Назур махнул в сторону ворот, пока что еще запертых. — Прибыли

оставшиеся наемники, которым я писал. И ювелир. Желаете их запустить сегодня или им

подождать до утра?

— Сегодня, конечно. А то, пока там наступит утро, у нас наступит ночь. Пусть лучше

устраиваются сейчас, пока я бодрая и в состоянии общаться и заниматься делами.

Назур приняв мои слова, открыл ворота и вышел вперед, а вслед за ним я и Эрилив.

— Доброго времени суток, господа, — нейтрально поздоровалась я с толпой мужчин.

Семь демонов, увешанных оружием с ног до головы, держали под уздцы лошадей.

— Приветствуем, женщина, — разноголосьем ответили мужчины.

А я, повернув голову, осмотрела стоящую чуть в стороне еще одну группу. Немолодой,

если судить по седым прядям в волосах, демон в дорожной, но довольно богатой одежде.

Молоденький парнишка, держащийся с независимым видом, но видно, что его распирает

от любопытства. И трое охранников, если судить по одежде и оружию. За ними шесть

лошадей, пять верховых, а шестая нагруженная запасными, вероятно, вещами.

— Баронесса? — старший демон выступил вперед. — Мне Назур писал, что у вас есть

заказ. Прошу прощения, что так долго добирался до вас, были срочные заказы, кои я не

мог оставить, не доделав.

— Здравствуйте, — я приветливо улыбнулась ювелиру. — Да, я давно вас жду и рада, что

вы приехали. Как мне лучше, сначала вас пригласить или же принять клятву от

наемников? — я вопросительно глянула сначала на него, затем на моих будущих

охранников.

— Я не возражаю, если вы сначала примите клятву от ваших наемников. Это не займет

много времени, — демон отступил на шаг назад, кивнув наемникам. — А у нас с вами

общение предстоит долгое, — он улыбнулся уголками губ.

— Итак, господа, — я подошла к Назуру, который уже стоял рядом с наемниками и что-то

тихо им говорил. — Мои условия: оклад — три золотых в месяц. Проживание, питание,

услуги лекаря, присмотр за лошадьми — так же за мой счет. В случае если вы женитесь,

или у вас есть кто-то, кого вы опекаете — младшие сестры или братья, дети, невесты, — я

так же готова принять их. Взрослым найдем занятие, дети будут просто расти в спокойной

обстановке.

— О-о-о!!! — прогудели трое из них. — Женщина, нас это устраивает, более чем, -

нестройным хором сообщили все семеро.

— А теперь необходимые от вас действия, — продолжила я. — Прежде всего, обращаться

не «женщина», — я чуть улыбнулась, сглаживая резкость фразы. — Это принято только в

вашем мире. Можно обращаться ко мне — леди Виктория или баронесса, ко всем прочим

женщинам в этом доме — госпожа, леди, или по имени. Но это так, просто уточнение. А

важное — вы должны будете принести мне стандартную клятву на весь срок вашей

службы. Если вы захотите расторгнуть договор, то я верну вам клятву, кроме части о

неразглашении информации.

— Мы согласны, леди, — понятливо исправились демоны. — И готовы принести клятву

прямо сейчас.

— Вот и хорошо. Сразу после этого проходите во двор. Ваших лошадей придется отвести в

другой мир, в село. У меня нет конюшен. А вам предоставят комнаты, и вы сможете

отдохнуть и привести себя в порядок. Только учтите — время суток в Мариэли и прочих

мирах не совпадает. У нас сейчас разгар дня. Поэтому я бы вам порекомендовала

потерпеть до нашего вечера, осмотреться пока, и лечь спать, ориентируясь уже на нашу

ночь. Тогда вы быстрее перестроитесь на новый ритм.

— Учтем. Леди, я Бессон Перан, клянусь, что… — демон произнес слова клятвы.

— Я принимаю вашу клятву.

— Я, Абоэрн Хрудо, клянусь… — вышел второй наемник.

Затем вперед сделал шаг третий, за ним — четвертый, и так все по очереди, и каждому я

подтверждала, что клятва принята.

А сама только ужасалась их именам. Это же совершенно невозможно запомнить. Я

имена-то тех демонов, что уже заселились, с трудом смогла запомнить. А у этих вообще

зубодробительные. Надо им на первое время бейджики выдать, пусть носят, пока в доме

находятся. Иначе я никогда не смогу выучить, как кого зовут. Ну кошмар же: Бессон

Перан, Абоэрн Хрудо, Халфуг Турогеш, Тайбер Джанг, Сталлс Караварс, Тромтар Кармош,

Дромар Гардик.

— Вы все приняты, проходите, пожалуйста, и поступайте в распоряжение Назура дер

Кахтелир, — я, кивнув демонам, вместе с Назуром и Эриливом отошла к ювелиру.

В дом новых наемников повел Ассер, который все это время терпеливо стоял у ворот,

ожидая окончания принятия клятвы.

— Итак… Прошу прощения за задержку, — я смотрела на ювелира. — Э, господин?..

— Нерзок дер Броммош, — ювелир вежливо поклонился, а я мысленно удивилась, что

ювелир, оказывается, дворянин. — Мой ученик — Ириан Каррун, и охрана. — Охранников

ювелир представлять не стал.

— Очень приятно. Господин Нерзок, вам сейчас предоставят комнаты, только озвучьте

ваши пожелания. Вы хотите для себя отдельную комнату или вам предоставить покои

одни на всех?

— Лучше одни на всех. Я с учеником вполне могу спать в одной спальне, если там две

кровати. А охранники будут присматривать за грузом, — он помедлил, но все же сказал. —

Сами понимаете, у нас с собой очень ценные вещи, которым лучше находиться под

присмотром именно демонов.

— Хорошо, как скажете, — я равнодушно пожала плечами. — Мне, в общем-то, без

разницы. Единственное, я попрошу с вас тоже клятву о непричинении вреда на срок

вашего пребывания в доме, и о полном неразглашении информации навсегда. Со своей

стороны я вам так же гарантирую неприкосновенность и безопасность пока вы находитесь

в стенах моего дома.

— Мудрое решение, — ювелир тонко улыбнулся. — Не знаю, кто вы, леди, но мне

определенно нравится ваш подход к делу. Клянусь вам… — он повторил клятву, уточнив

отдельно, что она на срок гостевания, и выделив, что информацию он не выдаст никогда.

— Спасибо за понимание, господин Нерзок, — я улыбнулась ему. — Если вы не слишком

устали, то я готова уже сегодня, по меркам моего мира, обсудить дела. Если желаете

прийти в себя после долгой дороги, то завтра. А сегодня просто отдыхайте,

осматривайтесь, если пожелаете — можете сходить к морю.

— К морю?! — изумился ювелир.

— Да, вы не ослышались. Впрочем, что я вас держу на пороге. Проходите, располагайтесь

и все увидите сами.

Глава 25

Пока демоны обустраивались, я бездумно сидела на поваленном дереве в Лилирейе.

Просто отдыхала, смотрела на море и на Марсика, который носился по пляжу, пытаясь

поймать местный аналог чаек, только не бело-черных, а бело-синих. К родителям сегодня

поехать не удастся, теперь нужно дождаться, пока мы закончим все дела с ювелиром. А

чем-то заниматься в доме мне не хотелось.

Эрилив сначала нерешительно потоптался рядом, и как мне показалось, хотел присесть

рядом. Но я промолчала, сделав вид, что не вижу его метаний, и он сел сбоку под сосной,

вытянув длинные ноги и засунув в рот травинку. Ну и ладно, не очень-то и хотелось.

Молчит он, видите ли… Ну и пусть молчит.

А примерно через полтора часа за мной прибежал Кидор.

— Леди, — звонкий мальчишеский голосок раздался рядом так неожиданно, что я даже

вздрогнула. — Вас ювелир зовет. Говорит, что он отдохнул и готов выслушать ваши

пожелания.

— Спасибо, Кидор, — я улыбнулась демоненку. — Иду.

Я встала и оправила подол платья.

— Эрилив, идем? — оглянулась на лирелла, а он уже тоже встал и ждал меня.

— Да, конечно. Марс! — громко крикнул он щенку.

Марсик путаясь в лапах и загребая ими песок, пулей помчался в нашу сторону. Как только

он до нас добежал, мы пошли обратно в замок. По дороге к гостиной, зайдя в мой кабинет,

где я взяла цветную копию рисунка со своим гербом.

— Господин Нерзок, — я вошла, к ожидающему меня ювелиру.

Три его охранника стояли у дверей в обманчиво расслабленных позах, а Нерзок и его

ученик сидели за столом, на котором лежали две объемных сумки.

— Леди, — Нерзок и Ириан встали из-за стола и подождали, пока я подойду и присяду.

Эрилив прошел в комнату вместе со мной и сел в стороне в одно из кресел, заняв

местоположение между демонами-охранниками у дверей и нами, сидящими у стола.

— Как вы себя чувствуете? Устроились в комнатах? Вас все устраивает? — вежливо

поинтересовалась я, как радушная хозяйка.

— Да-да, леди. Все замечательно. Ваш мажордом выделил нам отличные комнаты, мы уже

расположились. И у вас замечательный повар. Давно я не ел такой вкусной еды.

— Мажордом? — озадаченно протянула я. Это он про кого? Про Велисвета, что ли? — А

повар у меня женщина, домовушка. Я передам ей ваши слова, думаю, ей будет приятно.

— О! — Нерзок удивленно улыбнулся. — Так у вас не только мажордом и прислуга домовые,

но еще и повариха? Надо же, как интересно. Впервые вижу, чтобы в одном доме

уживалось сразу несколько домовых.

— Да… Вот такой у меня нестандартный дом, — я рассмеялась.

— Да, дом у вас удивительный. Теперь понимаю, почему вы попросили клятву о

неразглашении информации. Ну что ж, теперь давайте вернемся к делу, леди, если вы не

против.

— Да, разумеется. Назур ведь вам вкратце уже сообщил, что именно мне требуется?

— Да. Он написал, что вам нужно родовое кольцо-печатка с вашим гербом и баронская

корона. И какие-то украшения, которые вы сможете носить, не боясь выглядеть

неподобающе статусу, но при этом не вульгарно. Это так?

— Да, все верно. Вы очень верно описали то, что мне требуется.

— Отлично, — Нерзок указал глазами своему ученику на одну из сумок, и тот стал вынимать

из нее коробки, обитые бархатной тканью. — Леди Виктория, я с вашего позволения

сначала продемонстрирую несколько баронских корон, которые я взял смелость

изготовить и привезти вам уже в готовом виде. Назур дер Кахтелир вас хорошо описал, и

я постарался учесть все, что смог. Если размер вам немного не подойдет, то не

смущайтесь, это элементарно подгоняется.

— Серьезно? — озадачилась я. — Я не знала, что Назур вам меня описывал. А можно узнать,

что именно он написал? Интересно ведь.

— Он описал ваши внешние данные, телосложение, рост, расовую принадлежность и

немного характер. Поэтому я взял на себя смелость подобрать то, что могло бы вам

понравиться.

— Я в нетерпении… Эрилив? — оглянулась я на телохранителя. — Вы не хотите

поучаствовать в выборе? Я с интересом выслушаю ваше мнение.

— Как скажете, леди Виктория, — лирелл встал и приблизился к нам. — Вы позволите? — он

взялся руками за спинку стула и вопросительно обвел взглядом меня и Нерзока.

Дождался кивка и присел, сложив руки на столе.

— Господин Нерзок, ну показывайте же, я умираю от любопытства, — улыбнулась я

ювелиру.

Дальше Нерзок принимал из рук своего ученика по очереди большие коробки, открывал

их и выставлял передо мной в ряд. Пять коробок, пять корон, и миллион солнечных

зайчиков отражающихся от россыпи самоцветов.

— С какой вы желаете начать примерку? — Нерзок замер с приподнятыми руками, не зная,

какую из корон вынуть первой.

— Давайте по порядку. Только прошу вас помочь мне надеть их, — встав, я подошла к

большому зеркалу на стене и замерла в ожидании.

Рубины, бриллианты, изумруды, жемчуг, сапфиры, аметисты, топазы… Это только те

камни, которые я знала «в лицо». Некоторые камни мне были неизвестны, так что я только

любовалась на все это великолепие. Короны действительно были изумительны. Не

слишком громоздкие, изящные, не уродующие голову и не пригибающие к земле. Ювелир

и правда оказался очень понятливым.

Одну корону я отмела сразу же, как только примерила. Слишком много рубинов, на мой

вкус, хотя сама по себе она была очень красива. Еще от одной отказалась после долгих

сомнений, — той, что с изумрудами. У меня уже есть одна диадема с изумрудами, и вторую

мне не хотелось. Третья, которую я тоже отложила в сторону после примерки, была с

топазами, опалами и александритами. Очень красивая, но я не представляла с чем ее

потом можно носить. Все-таки камни весьма яркие и насыщенные, сложно подбирать к

ним наряд.

А дальше начались мои страдания над двумя оставшимися. Они обе мне безумно

нравились, и я никак не могла определиться с выбором.

— Эрилив, что скажете? — я с улыбкой повернулась к телохранителю.

На моей голове красовалась изящная корона с бриллиантами и опалами.

— Очень красиво, — лирелл внимательно оглядел украшение. — Но возможно еще примерить

последнюю?

— Да, конечно. Нерзок, помогите мне, пожалуйста, — я сделала шаг к ювелиру и дождалась,

пока он снимет с меня эту и наденет последнюю.

Я сама склонялась именно к той, до которой дошла очередь. Выполненная в

растительном стиле, эта корона была воздушна и изящна. Семь зубцов, которые

полагаются баронской короне тут были выполнены из переплетенных листочков, а в

каждом из них свисала вниз грушевидная жемчужина. Три вида металла: белый, розовый

и желтый. Камни прозрачные, неуловимо меняющие свой цвет, когда на них смотришь с

разных сторон.

— Платина, розовое и желтое золото, — начал комментировать ювелир. — Жемчуг редкой

грушевидной формы. Это большая удача, что удалось подобрать девять абсолютно

одинаковых, как по форме, так и по цвету, жемчужин. Камни — хамелиоры.

— Хамелиоры? — я повернулась к зеркалу. — Первый раз слышу это название.

— Да, леди. Эти камни через некоторое время приобретают окрас того цвета, что и наряд

надевшего их. Если вы подождете, то минут через пять они станут оттенка вашего

платья.

— Как интересно. Давайте подождем, — я вгляделась в свое отражение, изучая этот шедевр

ювелирного искусства.

Определенно, я хочу именно вот эту корону. Она не выглядит громоздкой, статусной или

пафосной. Невероятно изящная и в то же время, имеющая дорогой вид. Я повертела

головой, приглядываясь, и жемчужины покачивались в такт моим движениям, приковывая

к себе взгляд.

— Леди Виктория, — Эрилив оглядел меня. — Мне кажется именно эта подходит вам больше

всего.

— Соглашусь с вашим телохранителем, леди, — поддержал его ювелир. — Именно эта более

всего вам идет, на мой взгляд. У вас весьма необычная внешность и удивительный цвет

глаз, никогда не видел ничего подобного. И насколько я вижу, ваш родной цвет волос

темно-каштановый, простите за бестактность. Именно такая форма и жемчуг выигрышнее

всего смотрятся на вас. И хотя хамелиоры не так дороги, как изумруды или бриллианты,

но за счет редкой формы и оттенка жемчужин, эта корона выглядит наиболее выигрышно

на вас.

— А почему вы сказали, что жемчужин девять? Здесь ведь только семь.

— Все верно, леди. Еще две жемчужины находятся в серьгах, которые можно приобрести в

комплект к этой короне, если пожелаете. А вот для кольца-печатки я привез только камни.

Чтобы можно было на месте выполнить его, используя нужный самоцвет.

— То есть, у вас есть с собой хамелиоры подходящие для печатки?

— Совершенно верно, леди. Два округлых камня для женского и мужского перстня. Я

предположил, что вы, возможно, захотите заказать сразу же перстень и для вашего

будущего супруга.

— Хм…

Что сказать я не нашлась, поэтому вглядывалась в камни на короне, которые потихонечку

изменяли цвет, и приобретали тот же оттенок, что и мое сиреневое платье.

— А можно взглянуть на камни?

— Ириан! — Нерзок обернулся к ученику, повелительно указав на вторую сумку, и тот

послушно зашуршал.

— Прошу вас, леди, — позвал ученик через минуту, выкладывая на стол коробочку.

Мы с Эриливом подошли к столу, и я с интересом заглянула в нее. На черном бархате

лежали два круглых камушка хамелиора с плоской поверхностью, один чуть поменьше,

второй более крупный. Центр камня представлял собой абсолютно ровную гладкую

поверхность, а огранка была только по периметру.

— А почему такая странная форма? — вскинула я глаза на ювелира.

— В центре на гладкой ровной поверхности будет камея, изображающая ваш герб. Я ведь

не знал заранее, какую именно корону вы захотите, поэтому камни пока в виде заготовок.

— Эрилив? — вопросительно посмотрела я на лирелла.

— Повторю свое мнение, леди Виктория, — он чуть улыбнулся. — Та корона, что на вас

сейчас — больше всего вам подходит.

— Ну что ж, — я улыбнулась мужчинам. — Мне тоже именно эта нравится больше всего. И

хотя, как вы говорите, она не так дорога, как прочие, меня это не смущает. Мне важнее,

чтобы украшение мне нравилось. А изумруды и бриллианты у меня уже есть.

— Мудрое решение, — Нерзок поклонился мне. — Я рад, что не ошибся в своем мнении о

вас, или же скорее в характеристике, кою вам дал Назур дер Кахтелир. — Взглянете на

серьги?

Получив мое согласие, ювелир протянул мне коробочку с сережками, и снова я вертелась

перед зеркалом. Небольшие хамелиоры прилегали к мочке уха, а жемчужины свободно

свисали вниз, покачиваясь, так же как и те, что в короне. Красивые серьги… И в то же

время не настолько вычурные или вызывающие, чтобы нельзя было их носить спокойно в

любое время, а не только в комплекте к короне. Определенно, — они мне нравятся.

Решив с этим, я попросила снять с меня корону и отложить ее и серьги, а все прочие

убрать, чтобы не мешали. Потом Нерзок рассматривал грифона на гербе, и мы обсуждали

желаемую форму кольца-печатки. Для моего кольца он предложил легкую конструкцию, а

для мужского более брутальный вариант.

— Ну что же, леди. Я все понял, кольца будут полностью готовы через три дня. Заклинания

на корону и серьги я так же наложу за этот же срок. Мне понадобится от вас капля крови,

для привязки их к вам, чтобы никто не смог похитить или подделать. А пока не желаете

посмотреть прочие драгоценности?

— Боюсь, что я уже не осилю финансово прочие драгоценности, — я смущенно улыбнулась.

— К сожалению, мой бюджет не бесконечен.

— Тогда можете просто полюбоваться и может, выбрать что-то на будущее, — ювелир

понятливо улыбнулся. — Надеюсь, мы с вами видимся не в последний раз. Буду рад вновь

выполнить для вас какие-либо заказы в дальнейшем.

Вежливо поблагодарив Нерзока за понимание, мы с Эриливом стали рассматривать

драгоценности — красивые до дрожи. Ювелир действительно учел комментарии Назура о

моем характере, и смело могу сказать, я бы скупила почти все, что видела, если бы у

меня были деньги. Уж на что я спокойно отношусь к украшениям, но тут и моя душа не

выдерживала. Особенно мне приглянулись одни сережки. С колечка вниз свисали две

тонких цепочки, на одной болталась бабочка с раскрытыми крылышками, выполненными

из эмали и маленьких самоцветиков, а на второй цветок. И при движении казалось, что

бабочка пытается на цветок приземлиться, но ей это никак не удается. И точно такое же

колечко. Но на нем бабочка уже опустилась на раскрытый цветок и хоботком припала к

камушкам в сердцевине. Я даже не удержалась и примерила этот комплект, но волевым

решением оттащила себя от них.

Еще раз поблагодарив ювелира, я его оставила, и мое место занял Назур. А потом,

насколько я узнала из его фраз, леди Ниневия и леди Селена горели желанием осмотреть

привезенные Нерзоком запасы. Так что, думаю, он не останется в накладе. Народу у меня

тут много, хотя бы часть, но у него раскупят.

Отпустив Эрилива, так как я не собиралась сегодня никуда из замка, я пообещала ему,

что если вдруг… то обязательно позову его и ушла к Арейне. А то что-то я совсем на

самотек дела пустила. Точнее не на самотек, а на нее. Нехорошо как-то, нужно хоть

немного принимать участие. И мы с ней почти до вечера занимались делами баронства:

отчетами старост, перепиской, налогами и прочей ерундой. Как оказалось, она уже

переговорила с профессором Владиром и уточнила часть информации о

налогообложении, и теперь мы точно знали, какой доход я получу в этом месяце и сколько

с него нужно уплатить в казну. Тем более что буквально через пару дней нужно ехать и

этот самый доход собирать. Не ждать же, пока селяне сами привезут деньги. На них мы

возложили самостоятельную доставку только продуктов.

Порадовавшись ожидаемой сумме — хватило бы не только на оплату только что

заказанных украшений, но и на спокойное проживание в течение следующего месяца, — я

весьма довольная ушла к себе. Переодевшись в удобные шортики и маечку, которые я

могла себе позволить ныне только наедине в своих комнатах, включила телевизор и

загрузила фильм, который намеревалась посмотреть. И только с комфортом развалилась

на диване в гостиной, как в дверь постучали.

— Ну кого еще там принесло, — недовольно пробурчала я и пошла открывать. — Да?

На пороге стоял Эрилив.

— Привет, — он улыбнулся. — Можно?

— Можно, входите, — сделав шаг в сторону, я впустила его. — Я кино смотреть собиралась.

— А почему так официально и на «вы»? — он приподнял брови.

— Да ну, путаюсь я, когда на «ты» можно, а когда на «вы». Лишняя головная боль, — я

рассмеялась. — Мне проще тогда уж все время быть на «вы», чем постоянно перескакивать

туда-сюда и путаться. Так что давай вернемся к исходному, и будем как прежде «выкать»

друг другу.

— Ну уж нет, — он закинув голову хрипло рассмеялся. — Я категорически против. Мы

перешли на неформальное общение, и возвращаться к официозу я не хочу.

— Ага, зато от меня требуется соблюдать его, — я скорчила рожицу.

— Вики, ну не верю я, что ты не в состоянии при чужих обращаться ко мне на «вы», чтобы

не портить свою репутацию панибратскими отношениями с телохранителем, и не опускать

меня до уровня слуги. Но при этом все остальное время вести себя нормально.

— Да-а, — вредно протянула я, поманив его к дивану и усаживаясь сама. — А вот профессора

Владира, Ниневию и Селену кем считать? Чужими или своими? Я вот уже не могу понять.

— Своими конечно. Они ведь будут тут жить, — он улыбнулся и присел рядом, косясь одним

глазом на экран телевизора с застывшими титрами фильма.

— Сложно у тебя все.

— И ничего не сложно. Ну, хочешь, я тебе буду говорить, при ком ко мне следует

обращаться на «вы»? Или же сам предварительно буду обращаться официально, и это

сигнал, что и ко мне нужно так же. А все остальное время я рассчитываю на дружеское

«ты».

— Ладно, уговорил, черт языкастый, — я прыснула от смеха.

— Вот и хорошо, — лирелл лукаво улыбнулся. — А теперь мой подарок. И не вздумай

отказаться, — ты обещала, что беспрекословно примешь все, что я захочу тебе подарить.

— Ты меня интригуешь, — я села поудобнее, с любопытством ожидая, что же он мне

приготовил.

— Вот, — вынув из кармана две коробочки он протянул их мне.

— И что тут? О-о-о! — под крышечкой лежали серьги-бабочки.

— Я видел, как они тебе понравились, так что отказа не принимаю.

Он сам открыл вторую коробку и протянул мне ее. Бабочка так же сидела на цветке и

пила хоботком невидимый драгоценный нектар.

— Надевай. И носи с удовольствием, — осторожно вынув кольцо из коробочки, он на ладони

протянул мне его.

— А… Слушай, но они же, наверное, стоят ужас сколько… Я не могу…

— А вот не нужно считать мои деньги, — лирелл подмигнул мне. — Обещала — выполняй.

— Хорошо, — я рассмеялась и надела сначала кольцо, которое идеально подошло мне по

размеру и вслед за ними вдела в уши сережки, сняв свои маленькие.

— Вот так-то лучше, — Эрилив довольно улыбнулся. — Что ты смотреть собираешься?

— «Легенды осени». Я уже давала князю посмотреть этот фильм, а тут вспомнила и решила

сама пересмотреть. Хочешь присоединиться? Ты же тогда так и не посмотрел его.

— Хочу, конечно.

— Тогда иди к себе, переобувайся, одевайся удобнее и возвращайся. Я подожду тебя.

Вернулся лирелл минут через пять — в мягких брюках, футболке и босой. Я только обвела

его плотоядным взглядом и мысленно облизнулась. Красавец мужчина! За то время, пока

он отсутствовал, я пододвинула к дивану пуфы, чтобы можно было сидеть удобно вытянув

ноги, раз уж нас теперь двое и я не могу развалиться на диване во все свое удовольствие.

Достала из холодильника фрукты, орешки. Ну да, люблю я погрызть что-то в процессе

просмотра фильмов. А что? Вкусно же…

— Входи и усаживайся поудобнее, — я кивнула Эриливу на диван. — Пиво будешь? У меня

целых три бутылки есть в холодильнике.

— Я смотрю, ты приготовилась, — он с улыбкой кивнул на блюдо с фруктами и орехи.

— А то ж… Так что? Будешь?

— Буду.

Остаток вечера прошел в лучшем виде. Было выпито пиво и съедены орешки. Из трех

бутылок — две уговорил Эрилив и одна досталась мне. Расслабившись и погрузившись в

события, происходящие на экране, мы как-то забыли обо всем и вели себя

непринужденно. А учитывая, что фильм не просто длинный, а очень длинный…

… я сижу, привалившись к плечу лирелла. А вот он положил голову мне на колени, и я,

глядя на экран, расплетаю ему тонкие косички, которые он с утра себе наплел, прежде

чем скрепить их в одну толстую косу. Я облокотилась на стопку подушек, вытянув ноги на

диване, а он, подумав, подтащил меня поближе, перекинув мои ноги через колени и

сложив на них руки. Вот очередная пертурбация, и моя голова на его коленях, и уже его

руки перебирают мои волосы, стянув резинку с хвоста и распустив их, а я балдею от

ощущения. Потом его пальцы осторожно стирают с моего лица дорожки слез, которые

стекая, мочили его брюки. Ну а что? Жалостливое кино же. А потом он, остановив на

паузу фильм, выдает мне бумажные салфетки, так как я шмыгаю носом. А у него самого

комок в горле…

— Прекрати подвывать, — всхлипнув напоследок, я смущенно посмотрела на Эрилива.

— А это не я, — оскорбленно сообщил он мне. И тут же добавил, хитро улыбаясь: — Это мой

желудок. Не кормишь ты мужчину, только всякие страсти показываешь. Видишь, как я

проголодался на нервной почве?!

Прыснув от смеха, я встала.

— Сейчас я пойду надену брюки вместо шорт, и ты обувайся. Пойдем разорять кухню и

добывать пропитание.

Шушукаясь и пересмеиваясь, мы крадучись спустились в кухню и принялись искать

добычу. У Любавы тут идеальный порядок, но расставлено теперь все так, как удобно ей.

Я сюда не лезла больше. Так что прошло некоторое время, прежде чем мы нашли, чем

заморить червячка. Настругав колбасы и копченостей, я выложила их на тарелку, а

Эрилив тем временем нарезал хлеба. Потом отыскались пирожки, оставшиеся с обеда,

соленые огурцы и маринованные помидоры… Выставив все это богатство на стол, я

заглянула в кладовку и нашла ящик с пивом. По большому счету это пиво пила только я,

для меня его и покупали. Все прочие пили пиво из бочек, которое закупали в Ферине. Но

мне оно не очень нравилось, и я по старинке предпочитала земное, если уж вообще его

пила.

— Пиво будешь? — шепотом спросила я, выглянув из кладовки.

— Давай, — тихо рассмеялся лирелл.

Расположившись за столом, мы принялись за поздний ужин, если можно так назвать

ночную обжираловку.

— Открой рот. Ну же, давай ням-ням, — я с улыбкой протянула руку с кусочком копченого

мяса. — И не говори потом, что я тебя не кормлю.

Послушно открыв рот, Эрилив осторожно губами взял мясо и, стараясь не смеяться,

прожевал.

— Еще, — и как галчонок открыл рот.

И уже моя очередь, давясь от смеха, выбирать ему новый кусочек.

— Давай, маленький, ам-ам, — я вложила в его рот очередной кусочек мяса. — Вика хорошая,

Вика добрая. Видишь, как она своего телохранителя холит и лелеет? — приговаривала я,

вкладывая следующий кусочек мяса в рот смеющегося лирелла.

— Да-да, — лирелл аппетитно жевал. — Очень хорошая. А теперь помидорку.

Пока я выбирала на тарелке не слишком большую маринованную помидорку, он тоже

взял кусок карбоната и протянул руку к моему лицу.

— Эрилив тоже хороший, и добрый, открывай ротик, девочка Вика, будем тебя кормить, — и

он впихнул мне кусок, — и мы оба давились смехом.

— Вот, хороший и мягкий помидор, кусай, — я поднесла овощ к его губам. — Ой! — сок и мякоть

брызнул в стороны. — Ну вот… Испачкались, — и я пальцами стерла с подбородка мужчины

мякоть помидора.

— А ты аккуратнее, — Эрилив подмигнул мне и облизнулся. — Все-таки не абы кого кормишь,

а княжеского племянника.

— Ой-ой! Скажите, пожалуйста. Можно подумать, я виновата, что княжеский племянник

такой проглот, и требует, чтобы его по ночам из рук кормили, — я, стараясь не шуметь,

хихикнула.

— А нечего ему по ночам всякие драмы показывать! На нервной почве знаешь, какой

аппетит просыпается?!

Вот так душевно переругиваясь и пересмеиваясь, мы кормили друг друга, запивая все это

пивом. Подъев запасы, прибрали за собой посуду и на цыпочках прокрались к моим

комнатам, досматривать конец фильма. И снова я удобно пристроила голову у него на

коленях, а он перебирал мне волосы и легонько массировал виски.

— Да-а, Вики. Фильм — слов нет, — протянул блондин, когда кино закончилось. — Я впечатлен.

Будешь смотреть еще что-то, зови меня, ладно?

— Ага, — я села.

— Но больше всего мне понравился наш поздний ужин, — он подмигнул. — Готов так есть

всегда.

— Ага, размечтался. Нет уж, такая кормежка полагается только в комплекте с фильмом.

Мы помолчали, посмеиваясь, и разошлись по спальням. А у меня появилась одна идея,

которую я хотела предложить завтра ювелиру. Очень уж это выглядело хорошо и для него

полезно. А я может, скидку какую получу…

Глава 26

Встав утром, я привела себя в порядок и достала фотоаппарат. Моя идея заключалась в

следующем: сфотографировать украшения Нерзока, те, что еще не раскупили, напечатать

изображения, и отправить их в Ферин и Лилирейю с ценами. Если понравится — то пусть

нам магической почтой шлют золото, а мы им такой же почтой отправим украшения. Все

же драгоценности от демонов должны заинтересовать народ, как мне кажется.

Я сделала снимки сережек и кольца-бабочки, отредактировала их, обрезав лишнее, и

распечатала фотографии на своем маленьком принтере, стоящем в личном кабинете.

Больше у меня украшений не было, — корону и серьги с жемчугом я планировала забрать

позднее, после наложения на них заклинаний.

К завтраку я спустилась, захватив снимки с собой. Любава встретила меня хитрым

взглядом и полюбопытствовала, что за нашествие троглодитов вчера случилось на

кухню? Пришлось сознаться, заодно уточнив, а где же мой телохранитель? Оказалось, что

он, Эйлард и Тимар на пляже, тренируются. Так что, допив кофе, я попросила найти мне

ювелира и проводить в мой рабочий кабинет для беседы.

— Господин Нерзок, — приветливо улыбнулась я демону, и приглашающе указала на стул. —

У меня к вам небольшое деловое предложение.

— Неужели? — он вежливо поклонился и сел через стол. — Я весь во внимании.

— Посмотрите вот на эти изображения, — я выложила перед ним на стол две фотокарточки.

— О-о! — уважительно протянул он, вглядываясь в снимки. — Как вам удалось получить такие

точные картины?

— Это не совсем картины, а моментальные изображения, сделанные с помощью

специального земного аппарата. А предложение заключается в следующем. Я сделаю

такие изображения со всех оставшихся у вас драгоценностей и напечатаю их на бумаге.

После чего мои маги отправят их с магической почтой потенциальным покупателям с

указанием стоимости. Те, кто заинтересуются ими, так же вышлют нам магической почтой

деньги за них, а мы им перешлем выбранные украшения. У нас на Земле это называется

торговля по каталогу.

— Какая интересная идея, — мужчина задумчиво оглаживал указательным пальцем снимки.

— Но я могу предложить вам в качестве возможных клиентов только жителей Ферина и

Лилирейи. На Земле такая торговля ювелирными украшениями без лицензии

невозможна.

— Леди Виктория… Скажите, а если я вам буду пересылать украшения магической почтой,

уже вернувшись домой, вы сможете сделать все то же самое?

— Думаю, да. Но сначала нужно будет обговорить это с Эйлардом и Эриливом, смогут ли

они отправлять вам посылки в Мариэль.

— Ничего страшного, если не смогут. Главное, что я могу отправлять их вам сюда. Теперь,

когда я знаком с вами лично и знаю ваше местоположение, я могу отправлять вам грузы.

А забрать деньги и невыкупленные драгоценности можно и живьем, наемники привезут.

— То есть вы согласны, правильно я поняла?

— Да, леди. Это великолепная идея. Сколько процентов от сделки вы хотите получать?

— А сколько вы готовы предложить? Нам же нужно будет оформить договор и подписать

его, чтобы никто из нас не рисковал.

— Леди, с вами приятно иметь дело, — Нерзок цепко смотрел на меня. — Мне импонирует

ваш деловой подход и честность. А потому… — он побарабанил пальцами по столу. —

Учитывая все, я готов выплачивать вам десять процентов от продажной стоимости

драгоценностей. Это, конечно, много. Но и услуги, которые вы готовы оказать, дорогого

стоят. Так что думаю, это будет честно.

— Хорошо, я согласна, — на мой взгляд — это действительно была хорошая сумма.

Учитывая, что демон вкладывается в себестоимость украшений и в работу, а я буду

получать эти проценты от уже продажной цены. — Тогда давайте прямо сейчас я

сфотографирую все, что у вас осталось и напечатаю изображения. А потом вы с моей

управляющей, Арейной дер Кахтелир, составите договор. Подпишем его и отправим

снимки потенциальным покупателям. Вы же пробудете здесь еще три дня, думаю, за это

время уже что-то выяснится.

— Договорились!

Ювелир протянул мне руку, и мы скрепили договор рукопожатием. Со слов Назура я уже

знала, что у демонов так принято — любой договор или сделка скреплялись рукопожатием,

и это носило своего рода закрепление условий на магическом уровне. В принципе, можно

было уже даже и не заверять его на бумаге, он и так становился неразрушимым.

Я пошла за фотоаппаратом, а Нерзок и Ириан должны были за это время приготовить

драгоценности к фотосессии. А по дороге встретила Ниневию и Селену, которые во время

моей вынужденной невозможности их развлекать, проводили все время вдвоем.

— Виктория, — Ниневия приветливо улыбнулась. — Вы снова куда-то торопитесь и снова

заняты.

— Доброе утро, леди. Да, снова дела. Мне нужно сфотографировать драгоценности, чтобы

отправить их изображения в Ферин и Лилирейю потенциальным покупателям. Может, вы

подскажете, кто точно заинтересуется?

— Ой, какая чудесная идея! — Ниневия едва в ладоши не захлопала. — Есть, конечно. Я

целый список имен могу дать.

— И я, — подключилась Селена. — Я видела там баронские короны… Мне самой уже не

нужно, но у меня есть на примете как минимум пять леди, которые могут

заинтересоваться.

— Виктория, — снова Ниневия. — А вы сможете примерить драгоценности на себя и

продемонстрировать их? Так нагляднее будет.

— Эм-м… Ну… В принципе могу. А вы не хотите моделями поработать?

— Ну что вы, милая, — женщины рассмеялись. — Это вы — фея, знаменитость, да и моложе

нас. Так что, вам и быть моделью. Только вам нужно сделать прическу и переодеться, -

Селена сделала жест, словно поправляет волосы.

— Да? — я оглядела свою футболку. — Ладно. А какую прическу?

— Ваша экономка, Алексия, ведь бывшая горничная? — уточнила Ниневия и получила мое

подтверждение. — Значит, идемте в ваши в покои и зовите ее. Сейчас решим, какую

прическу вам сделать и подберем подходящее платье.

Я подозвала снующую вокруг свою маленькую фрейлину и дала ей поручение позвать

Алексию, а потом предупредить ювелира, что я чуть-чуть задерживаюсь, и попросила

объяснить причину. Модель готовится к фотосессии…

А затем мы несколько часов снимали все драгоценности поочередно. Сначала на мне, тут

фотографами работали Эрилив и Эйлард, которые узнав о предстоящем событии,

прибежали с тренировки. Затем снимали украшения, разложенные на черном бархате.

Распечатав все снимки в нескольких экземплярах, — вот где пригодились мои запасы

фотобумаги, — мы попарно их складывали. Фото драгоценности на бархате и на мне.

Нерзок пронумеровав их, подписал на каждой фотографии с обратной стороны свою цену,

и пришло время отправки почты. Тут все решили поучаствовать, так это было интересно и

увлекательно. Эйлард и Эрилив написали сопроводительные письма, объяснив, что к

чему: мол, редчайший случай, известный столичный ювелир из мира демонов(!) проездом

гостит в доме феи Виктории, хозяйки перехода между мирами. И сообщили, что требуется

от покупателя, — прислать деньги за выбранные драгоценности с сопроводительной

запиской и указанием номера выбранного украшения. Сделав на копировальное аппарате

необходимое количество писем, мы разложили все по конвертам, запечатали моей

личной печатью, и они разлетелись по двум мирам.

Оставалось ждать. Впрочем… К вечеру абсолютно все драгоценности были распроданы.

Нерзок только в прострации раскладывал драгоценности по коробочкам и вкладывал свои

визитные карточки, которые мы ему тоже накопировали и нарезали из белого плотного

глянцевого картона.

Но украшения не просто были распроданы… Те, кто не успел первым купить желаемое,

заказали такое же на будущее, оставив сумму оплаты авансом. Репутация у меня была

безупречная, и аристократам и в голову не приходило, что я могу обмануть.

— Леди Виктория, я просто даже не знаю, как реагировать.

Ювелир круглыми глазами смотрел на меня. Только что отправили последние серьги и

браслет, и его сумки были полностью пусты. Остались только заготовки под кольца-

печатки.

— Ну, я же вам говорила, — я устало улыбнулась. День все-таки был весьма насыщенным.

— Да… Но я даже предположить не мог, что все произойдет так быстро. И у меня теперь

заказов на несколько месяцев вперед. Даже не знаю, как вас благодарить.

— Бизнес — есть бизнес, — я рассмеялась. — Точнее дело — есть дело. Мы вполне можем

наладить такую торговлю по каталогу, как видите, это весьма выгодно.

— Да уж… Леди, а можно я в своем магазине развешаю ваши снимки и буду использовать

те, что изображают украшения отдельно? А вы будете моей Музой и моделью. И,

разумеется, все, что вы пожелаете для себя лично, будет исключительно по

себестоимости, начиная с сегодняшнего дня. И корону, и серьги и кольца я готов отдать

уже сейчас без выгоды для себя, а по их истинной цене. Я понимаю, что разрешение

использовать ваш образ, как Музу и модель, дорогого стоит. А все, что получено сегодня,

мы пересчитаем и я выплачу вам ваши законные десять процентов, как и

договаривались.

— Музой, — я покраснела, так неожиданно звучало это предложение. — А ничего, что я не

демоница? Все же в вашем мире немного другие стандарты красоты.

— Леди Виктория, вы удивительно красивы. У вас настолько необычная внешность, что

глаз оторвать невозможно. Вы подходите для демонстрации драгоценностей, как никто

другой. И я готов подписать дополнительное соглашение к нашему договору об этом.

— Виктория, соглашайтесь! — Эрилив улыбнулся.

— Да-да, Вика, — подключился Эйлард. — Соглашайся. Это очень хорошие условия не только

для господина ювелира, но и для тебя. Жить тебе предстоит долго, и драгоценностей ох,

как много понадобится. А господин Нерзок показал себя как великолепный мастер своего

дела.

— Ну, хорошо, — я протянула демону руку, и он радостно ее пожал, а потом поцеловал. — А

хотите, я вам напечатаю несколько снимков в большом размере? Только не у себя в

замке, а на Земле в специальной мастерской. И еще нужно сделать ваши визитные

карточки на трех языках. Думаю, виконт Хельден и господин Эрилив ле Соррель вам

помогут.

— Хочу! — у демона загорелись глаза. — А можно? А какого размера? Разумеется, я

компенсирую стоимость работ.

— Можно. Завтра отнесем в мастерскую. Только вы должны выбрать — какие именно

изображения вы хотите получить в большом размере.

Ну что могу сказать. С демонами приятно иметь дело… Я заработала за один день кучу

золота. Молчу уж, что полностью отбила стоимость бумаги, работы с фотографиями и

визитками, конвертами и прочей ерундой, да еще получаю по себестоимости

драгоценности для себя лично. Хотя в следующий раз, конечно, нужно будет отдавать

фотографии печатать в мастерскую. Дешево и быстро… И любое количество, в любом

размере. Можно будет вообще каталоги сделать. А что? Нужно же отрабатывать свои

десять процентов.

Вечером меня отловил Филимон, смотрящий на меня с грозным видом.

— Ну?! — он нервно дернул хвостом. — Рассказывай!

— Что именно, Филь? — я поманила его в комнату. А как только он вошел, подхватила и

утащила на диван — тискать.

— Чем это вы вчера занимались с нашим зеленоглазым красавчиком?

— Кино смотрели, — я пощекотала коту живот.

— И-и-и?

— И разграбили кухню, слопав кучу копченого мяса и помидоров, запив все это пивом.

— И-и?

— И всё.

— Как это всё? — растерялся кот.

— А что ты еще хотел?

— А поцеловаться?

— Фи-и-иль, — прыснула я от смеха. — С чего вдруг нам целоваться? Мы помирились,

выяснили, что если к нему нужно обращаться на «вы», он будет подавать мне знак. Еще он

подарил мне вот эти сережки, — я качнула головой, — и вот это кольцо.

— Ага! Вот это уже интереснее, — обрадовался фамильяр. — А почему он тебе их подарил?

— А потому, что мы так договаривались. Я ему оплачиваю земными деньгами одежду и

обувь, но потом беспрекословно принимаю в подарок то, что он сочтет нужным мне

подарить.

— Нет… Ну я так не играю, — расстроенно нахохлился Филимон. — А хоть пообнимались? — с

такой надеждой спросил он, что меня опять разобрал смех.

— Нет, Филечка. Не обнимались, не целовались, не тискались.

— Совсем-совсем?

— Совсем, — припечатала я. — И прекрати работать сводником. Мы всего лишь расплели

друг другу волосы, пока валялись и смотрели кино, а потом во время ужина кормили друг

друга с рук.

— О-о! — глаза кота приобрели форму круга. — О-о-о!!! Даже не так! Ого-го-го!!!

— И ничего не ого-го-го, — я снова пощекотала его. — Подумаешь, подурачились…

— Ага… Я так и понял, — обрадованно добавил фамильяр. — А еще когда так подурачитесь? -

он вскочил и нервно забегал по дивану. — Глядишь и замуж тебя так выдам.

— Филь, угомонись. У Рила есть невеста. А у меня Ив.

— Это ты уже угомонись. Невеста… Невеста… Без места… Где она, а где ты! Что-то твой

Рил не похож на мужчину, который без памяти в кого-то влюблен. Он на тебя только что не

облизывается.

— Все равно. У меня-то есть Ив.

— Вик… — Филимон приблизился и сел напротив, внимательно глядя мне в глаза. — Давай

будем говорить честно? Ты только не злись. Но вот скажи мне… Ты действительно все

еще чувствуешь, что ты так же сильно влюблена в Ива?

— Ну…

— Без ну. Вот подумай и скажи. Почему мне кажется, что твоя влюбленность в мужчину из

сна, вымышленного и абстрактного, потихоньку сходит на нет? Как ты говорила? У вас на

Земле девчонки влюбляются в киноактеров и бардов. То есть музыкантов. Но ведь это не

настоящая любовь.

— Ну… — снова повторила я.

— Ты действительно все еще любишь, по-настоящему любишь, этого Ива из снов?

Я вздохнула, накручивая на палец прядь волос и обдумывая слова кота.

В чем-то он был прав. Да что уж там. Если говорить откровенно, он был абсолютно прав.

Потихоньку влюбленность в Ива проходила. Исчезла интрига, не было встреч,

подпитывающих интерес, и потихоньку мои чувства сглаживались, вызывая лишь теплую

улыбку и благодарность к нему за то, что он есть. За то, что он приходил и говорил. Но

Филя прав. Чем дальше, тем больше места в моей голове занимал совсем не Ив. Трудно

соперничать с живым, реальным мужчиной, да еще к тому же таким классным, как

Эрилив. И не потому, что он так ослепительно красив. Хотя это, конечно, тоже, но… С

Эриливом было легко, весело, можно было смеяться и дурачиться, не стесняясь его.

Можно было быть самой собой. Что в моем нынешнем положении оказалось практически

невыполнимой миссией. Он понимал меня и не осуждал. Ну… Почти не осуждал. Но если

сравнивать с тем же самым Эйлардом, например, то выходило, что Эриливу не важны

мои внешние атрибуты титульности и властности. Он лишь пытался быть моим другом, не

требуя ничего взамен. И вот это с одной стороны было замечательно, а с другой грозило

тем, что я не успею опомниться как перевлюблюсь в него. М-да. Amor non est medicabilis

herbis… Любовь травами не лечится. И что тогда делать?

— Филь, давай пока закроем эту тему, ладно? Не драконь меня.

— Эх ты… Не драконь ее. А замуж? Между прочим через два дня начинается осень. А ты

еще помнишь, кто обещал приехать в первых числах осени?

— Илфинор… — я помрачнела.

— Вот именно! Илфинор! И что ты сейчас будешь ему говорить? Ведь браслетик-то его

лежит, ждет своего часа. А ему просто так отказаться от тебя Владыка эльфов не даст.

Это раньше ты была обычная земная девчонка без роду и племени. И эльф тебе

оказывал честь небывалую. А сейчас ты фея, баронесса, да не одного мира. А миров —

четыре. Как думаешь, так просто тебя эльфы в покое оставят?

— Ну откажу… Скажу люблю другого и все такое.

— А тебе скажут: «А предъявите-ка нам, барышня, этого другого? Хватит нам сказки

рассказывать, идите лучше под венец!» И что тогда делать будешь?

— Не знаю, — я насупилась.

— И я не знаю. А потому надо тебе, Викуся, устраивать личную жизнь.

Поговорили… Мне было о чем подумать перед сном. И что делать я не знала. Мне

действительно некого предъявить Илфинору. Но и за него замуж я не собиралась.

С утра завертелся новый день. И первым делом я отправилась заказывать для ювелира

печать снимков с моим изображением. Он выбрал три самых удачных, попросив их в

плакатном размере. И четыре поменьше, размером с два обычных печатных листа,

форматом А3. Заказ у нас приняли, и пообещали, что завтра утром все будет готово и мы,

откланявшись, направились домой.

И уже почти дойдя до моего дома, я услышала сзади быстрые шаги и чье-то шумное

дыхание.

— Виктория, — раздался резкий голос Ольги Константиновны.

Я закатила глаза, поморщившись, и обернулась к женщине.

— Виктория! Ну и где, позволь узнать, тебя столько дней носило? — возмущенно выдала она

мне.

Я только приподняла одну бровь, продолжая на нее молча смотреть. Объяснять ей что

либо не собиралась, еще не хватало. А еще меня очень интересовало: что ей от меня

нужно, хотя тут догадки были, и как она меня нашла.

— И что ты молчишь? Я тебе, кажется, задала вопрос, — продолжала она с нахрапом.

А я смотрела на эту неприятную женщину и понимала, что впервые не теряюсь и не

впадаю в панику, говоря с ней. Похоже, кольцо-амулет защищало и от энергетических

атак. А еще посетовала мысленно, что так и не успела поучиться у Фили и Эрилива, как

ставить защиту от таких энергетических вампиров.

— А с какой стати я вам должна объяснять, где я была и чем занималась? — сухо ответила

я, поняв, что она все равно не отвяжется.

— Как минимум из уважения ко мне, — не сдавалась женщина, на что я вновь промолчала. —

Ну ладно, — она махнула рукой. — Явилась и то хорошо.

— А позвольте узнать, Ольга Константиновна… Как вы меня нашли, и что вам от меня

нужно? Мне казалось, мы с вами уже всё выяснили при прошлой встрече.

— Ой, да что там тебя искать. Можно подумать ты разведчица какая в подполье. В

справочном бюро запрос сделала. А нужно… Денег, разумеется.

— Да неужели?! — я даже рассмеялась от такой наглости.

— И ничего смешного, — моя собеседница нахмурилась. — Я ведь тебе в прошлый раз

описала ситуацию. А сейчас мне снова нужны деньги.

— А я вам тоже в прошлый раз описала ситуацию, и сказала, что это был первый и

последний раз, когда я вам дала денег.

— Бесстыжая! Тебе не стыдно?! — она начала повышать голос, как обычно в своих сварах.

Но на меня сейчас ее вопли совершенно не действовали, спасибо колечку. И это

придавало уверенности в себе. — И что? Ты вот так вот позволишь мне бедствовать?

— Ольга Константиновна, — вкрадчиво заговорила я. — А кто вы такая, чтобы требовать с

меня денег и предъявлять мне претензии? Вы мне — мама? Тетка? Сватья? Или, может,

подруга? Вы всего-навсего мать моего бывшего парня, который даже не стал моим

мужем. И у вас хватает наглости ко мне вот так являться?

— А ты как думала, дорогуша? — она впилась в меня взглядом. — Вот так просто вычеркнешь

нас из жизни и все? Нет уж. Мне нужны деньги и я намерена их получить, нравится тебе

это или нет!

— Да-а-а, — протянула я, разглядывая ее. — А вы в курсе, что за вымогательство полагается

уголовное наказание? И наказывается оно лишением свободы на срок от семи до

пятнадцати лет со штрафом в размере до одного миллиона рублей. Или же в размере

заработной платы или иного дохода за период до пяти лет, либо без такового.

— Что?! — опешила она.

— Вы как предпочтете? — ласково продолжила я. — Отсидеть в тюрьме лет пятнадцать или

же выплатить штраф в размере около миллиона рублей?

— Ты не посмеешь! — она каркающе рассмеялась. — Иначе я всем расскажу, что ты из себя

представляешь. Особенно красавчику твоему, — она кивнула на стоящего рядом Эрилива. —

Он всё узнает, и о том, как жила ты у нас, и о Лешеньке, как ты голову ему морочила и

пыталась любым способом выскочить за него замуж, чтобы прописаться к нам. Лишь бы

не возвращаться в свою богом забытую халупу в деревне… Узнает, и выкинет тебя. Кому

ты нужна-то?! Это только Лешка-олух, сопли распустил: «Ах, люблю ее, не могу», -

передразнила она сына. — И терпел тебя столько лет. Еле отговорила его от этой дурацкой

свадьбы.

— Да-а? — я развеселилась, хотя по сердцу больно резануло. — Рил, хочешь послушать? — я

подмигнула лиреллу. — Ольга Константиновна, начинайте. Я тоже послушаю, люблю,

знаете ли, сказки. Да вы не стесняйтесь, приступайте. Особенно мне интересно

послушать, как именно вы отговаривали Алексея от свадьбы.

Она буравила меня взглядом и злобно пыхтела, явно не понимая, с чего это я такая

смелая и не теряюсь как обычно под ее напором.

— Ну же?! — прикрикнула я, так как начала злиться и терять терпение. — Кстати, я вот у вас

давно хотела спросить. Вы с какого возраста знаете, что являетесь энергетическим

вампиром, и пользуетесь этим?

— Что?! — она даже ахнула. — Но как…

— Значит, давно знаете. И как? Нравилось вам кормиться за мой счет столько лет?

Наедались?

— Да ты… — она открывала и закрывала рот, как рыба, выброшенная на берег.

— Вики, успокойся. У тебя начинают светиться глаза, — тихо произнес Эрилив.

— А я спокойна. Ну, почти спокойна. Просто думаю, что будет, если я полностью

заблокирую вот у этой вампирши все каналы, через которые она высасывает энергию у

окружающих. Как думаешь?

— Она умрет примерно через пару месяцев, — равнодушно обронил лирелл.

— Вы слышите, Ольга Константиновна? Умрете… Буквально пара месяцев энергетической

диеты и прости-прощай.

— Ну, ты-то не ведьма, не умеешь такое, — взяв себя в руки, презрительно поджала она

губы.

— Ой, а можно я вас удивлю? — я хищно улыбнулась и сделала к ней маленький шажочек, а

она попятилась. — Я хуже. Все доброе и светлое вы из меня выпили. Так что я сейчас фея.

Очень-очень злая фея. И я умею! Жизнь научила. Продемонстрировать?

— Н-не надо, — растерянно произнесла Ольга Константиновна, и я поняла, что она мне

поверила.

— Эрилив? Сколько каналов можно оставить, чтобы вампирша не умерла, но не могла

больше так бесконтрольно высасывать людей?

— Парочки основных будет достаточно для энергетической подпитки. На обычной еде она

не выживет.

— Ага, — я потерла руки. — Приступим.

— Виктория, — Ольга Константиновна начала пятиться от меня. — я же пошутила… Не надо

мне твоих денег! Я и так выживу…

— Конечно, выживете. Я же не убийца, вот только сейчас вылечим вас немного, и живите…

Так! Значит, оставляю я вам пару основных каналов, так и быть, питайтесь понемножку

жиденькой кашкой. Все остальные каналы я блокирую и обрезаю. И кстати, — я снова

хищно улыбнулась, щелкнув зубами, и она вздрогнула. — Надумаете вновь каким-либо

образом доставить мне неприятности и беспокойство, любым способом, лично или

косвенно, оставшиеся два канала схлопнутся сами. Пеняйте тогда на себя. Не нужно

будить во мне фею!

— Но, Виктория… Я же…

— Эрилив? Ну как? — я, наклонив голову набок, делала вид, словно разглядываю вампиршу.

Проблема была только в том, что я не видела у нее эти каналы, а полагалась на свою

фейскую интуицию и волшебство.

— В порядке. Два остались, — Эрилив осмотрел стоящую напротив женщину и кивнул.

— Чудненько. Теперь по поводу сыночка вашего, — я нахмурилась.

— Лешку не трогай, — скрипнув зубами, произнесла Ольга Константиновна. — Не виноват он.

Дурак несчастный… И так уж всю жизнь себе сломал…

— Значит, и его вылечим… По старой памяти сделаю доброе дело, чтобы совесть очистить.

Лешка с этой минуты больше не наркоман. Здоров полностью, никакой зависимости — ни

физической, ни психологической. И к наркотикам, спиртному и сигаретам он никогда в

жизни больше не прикоснется. Да, — я подумала пару секунд. — Думаю, так будет

правильно. Не виноват он, что у него такая мать… Он заслужил свой кусочек счастья.

— Ну-ну… Вылечила… Да конченый он уже человек. Сама бы прибила, если б не сын он

мне был.

— Был конченый, стал новенький. А теперь уходите. И боже вас упаси еще хоть раз

напомнить мне о своем существовании. Я за себя тогда не ручаюсь, — я перестала

улыбаться и качнула головой в сторону дороги.

— А ты стала стервой… — задумчиво обронила моя врагиня. — Красивая, умная, сильная

стерва.

— Ваша школа, гордитесь. И ступайте, мне некогда тут с вами препираться.

— Да-а… — она повернулась и сделала шаг прочь, а потом повернулась и через плечо

добавила. — За Лешку спасибо. А я… Все одно рано или поздно в могилу. А ему еще жить и

жить.

— Пожалуйста, — ответила я сухо.

Пока она удалялась, мы молча смотрели ей в спину.

— Рил… Я действительно стерва?

— Нет, Вики, — он привлек меня к себе, обняв, и поцеловал в макушку. — Ты просто женщина,

которую довели до точки. И ты еще мягко с ней поступила. Я бы убил, и при этом не

мучился угрызениями совести. Врагов нужно уничтожать. Но ты — фея. Я и не сомневался,

что ты не сможешь ее убить.

Глава 27

Стоит ли говорить, что домой я вернулась злая, как фурия? Желание крошить кого-то в

капусту или как минимум устроить какой-то бурный процесс построения лентяев и

провинившихся бурлил в крови. Ой, я сама себя боюсь в такие моменты. А мама

предпочитала направить мою жажду крови в полезное русло, подсовывая мне самые

неприятные работы по дому. Перебрать хлам, вынуть косточки из вишни, начистить ведро

картошки… Ну я думаю понятно. Моя кровожадность тонула в этой рутине, и дом

оставался цел. Вот и сейчас…

Ховайся, хто може! Я прийшла! Именно так говорила мамина подруга, являясь к нам в

гости.

Решительно дошагав до дома, я пулей влетела в ворота. Хотя нет, не пулей. Осколочно-

фугасным танковым снарядом. Досталось всем встреченным по пути «пехотинцам»,

точнее домочадцам и служащим. Первым влетело демонам-новичкам. Застукав двоих из

них, греющихся на солнышке, я пошла в наступление.

— Добрый день. Чем занимаетесь?

— Доброе утро, леди. А… — они вскочили.

— Прохлаждаетесь? Ясненько. А нашивки с моим гербом на одежде почему еще

отсутствуют? Вам Назур дер Кахтелир их выдал?

— Выдал, леди, — наемники переглянулись.

— Тогда чего ждем? Чтобы к вечеру у всех были пришиты в соответствующих местах.

— Есть, леди, — ошалело выдал один из них.

— Ну, так чего ждем? Выполнять! И остальным передайте, — я не оглядываясь,

стремительно пошла дальше.

Следующей жертвой был Назур.

— Назур! — позвала я звонко. — Там твои подчиненные прохлаждаются. Заняться нечем?

— Доброе утро, Виктория. Пока нечем, не их смена.

— Тогда найди им полезное занятие. Чай не пыльная у них пока работа, хоть и по сменам.

Не знаю… Пусть к лошадям сходят, застоялись лошадки-то. Так погоняли бы. Или пусть

тренируются, вон — целый пустой пляж. Хоть обтренируйся. Пусть Тимар им покажет

приемы из своей борьбы.

— Гм, — Назур изумленно моргнул. — Хорошая идея. Я отправлю тогда? — добавил

вопросительно.

— Отправляй, — и я пошла дальше.

Новой жертвой, попавшейся мне в холле, был Велисвет.

— Велисвет! Доброе утро. Как дела? Все в порядке?

— Да, хозяйка, — осторожно ответил домовой.

— Чудно. Так, учитывая, что ты теперь у нас мажордом…

— Я мажордом?! — крякнул обалдевший Велисвет.

— Ну не я же. Итак, обратись к Лувиде. Всем домовым и Чеславе нужна какая-то

форменная одежда. А учитывая, что фигуры у вас, домовых, несколько нестандартные,

одежду так быстро мы не подберем. Так что обсуждайте, рисуйте эскизы, к вечеру мне их

покажете. Я куплю ей швейную машинку и нужные ткани закажем. И чтобы были все

одеты подобающе.

— Э-э… А сейчас как? — он оглядел себя.

— А сейчас кто как. Я понимаю, что вам по духу ближе старинная русская мода, но дорогие

мои, мы живем в междумирье. Надо соответствовать. Все ясно?

— А как же…

— И приведите в порядок прически. Вот Пересвета, Чеслава и Любава следят за своими

прическами, а ты, Белозар и Ведогор, уж прости, но… В общем, нужно вам троим

подстричься.

— Ага… — Велисвет смотрел на меня в изумлении.

— А теперь пойдем-ка, пройдемся по этажам. Посмотрим где что недоделано, где нужно

добавить мебель, где убрать… Ковров не слишком много?

— Ну… Многовато вообще. Пыли много копится.

— Идем. Показывай, какие можно убрать, чтобы стало чище.

Как тайфун, с кодовым именем «Виктория», я пронеслась по замку. Убрала половину

ковровых дорожек из коридоров и часть ковров из гостевых пустующих комнат. Кое-где

велела перемыть окна. Ну… Что называется — навела шороху.

Эрилив следовал за нами и помалкивал, только брови его поднимались все выше и выше.

Такими темпами скоро на затылке окажутся, точно говорю.

Встретив Лувиду, сидящую в эркере и вышивающую какую-то салфетку, озадачила ее

униформой, удобной, неброской и подходящей для домовых. Но ей идея очень

понравилась. А когда я сказала, что жду к вечеру эскизы и примерное описание тканей,

она оживилась. Окончательно покорившей ее новостью было сообщение, что приобрету

швейную машинку. На пальцах объяснив, что это такое, я пошла дальше, а портниха

бросилась в свою комнату.

Досталось и детишкам.

— Чем занимаемся? — вкрадчиво спросила я Менарна, несущегося с воплем по коридору.

— Ой, — он едва не врезался в меня. — Балуемся, — он засмущался и спрятал грязные руки за

спину.

— Балуемся… Так, дорогие мои, — я поманила пальцем Кидора, который прятался от меня

за напольной вазой. — С этой минуты вы ответственные за Марса. Выгуливать несколько

раз в день. Сколько именно — уточните у господина Эрилива.

— А можно?! — у них загорелись глаза.

— Нужно! Бегом за ним и марш из замка, гулять.

Когда громко стуча пятками, мальчишки умчались, предварительно получив от лирелла

инструкцию, я огляделась в задумчивости. Что бы еще устроить?

На свою беду в поле моего зрения попал Ведогор.

— Ведогор, пойдем-ка на улицу. Обсудим кое-что…

Сгорбив плечи, домовой уныло побрел за мной. Весть о моем кровожадном настроении

уже неслась по замку впереди меня, так что…

— Итак, Ведогор. Сейчас выберем во дворе где-то в сторонке, поближе к забору место.

Обязательно на солнечной стороне. Там построите детскую площадку.

— А?

— Не знаешь как? А я тебе картинки найду. Только из дерева постройте все. Горку, качели,

шведскую стенку, какие-то лазательные башенки и домик на сваях. Понятно?

— Понятно. Для демонят?

— Для них.

— Так я тогда знаю место, хозяюшка, идем, покажу.

Место я одобрила и сказала, что пусть берет, кого нужно, и добывает строительный

материал в соседних селах.

— Так. Теперь покажи мне, где стоит автомобиль?

— Дык на улице и стоит.

— Накрыли хотя бы?

— А как же. Но гаража-то нет.

— Вот именно, Ведогор. Вот именно! Вы почему до сих пор не позаботились о гараже? В

любой момент начнутся дожди. И что тогда?

— Дык кирпичи надоть.

— Вот, значит, вместе с досками, купите кирпичи. Что не найдете в Ферине, приобретем на

Земле. И чтобы в ближайшие дни автомобиль стоял в гараже. Ясно?

— Ясно, — домовой поскреб затылок. — Дык я пошел тогда?

— Иди.

Любаве тоже перепала толика моего внимания. Ей я сообщила о бондарных шедеврах,

кои делают в Ферине, и велела посмотреть образцы в Листянках. Подумать и посчитать,

сколько нам нужно в подвал. Определиться с количеством и заказать. Кроме того —

медной и глиняной посуды, если вдруг нужно.

Вот. Вроде всем досталось… Тимар и Янита еще отсутствовали. Арейна была и так при

деле, ее подгонять не нужно. Кто остался? Алексия!

Свою экономку я нашла с трудом. Она бедная разрывалась, так как трое посторонних

гостей в замке, а горничной ни одной. Домовые и банная матушка выполняли все же

несколько иные функции.

— Лекси? Привет. Как дела?

— Да нормально в целом.

— Устала?

— Ну… Ничего страшного, — она смущенно поправила волосы.

— Не скажи. Небось, жалеешь уже, что ввязалась во все это? — я рассмеялась и получила

ответную улыбку.

— Зато интересно как тут.

— Это да. Так, Лекси. Подумай, кого можем еще принять на работу тебе в помощь? Нужна

расторопная неболтливая девушка. Честная и работящая. Уборку делать от нее не

потребуется, а вот выполнять функции камеристки и помогать тебе — очень даже.

— О-о… Я подумаю.

— Давай, сообщишь мне, если вспомнишь кого-то, кому можно доверять.

Оставив ее, я замедлила шаги. Вроде всё учла. Или не всё?

— Рил, что еще я забыла охватить? Есть идеи?

— Какая ты сегодня кровожадная, — он рассмеялся. — Сад, точнее голую землю вокруг дома

ты забыла.

— Ага-а-а!!!

Только вот, что делать с землей я не знала. Мне, как городской жительнице, все это было

так же понятно, как китайский язык жителю Папуа Новой Гвинеи. И наоборот. А значит…

Я отправила свою юную фрейлину в свои комнаты с просьбой принести мне удобные

бескаблучные босоножки и мы отправились к водяному.

— Привет, водяной, — я улыбнулась нечисти.

— Виктория, рад видеть, — он улыбнулся большим ртом.

— Слушай, я к тебе по делу, — взяла я быка за рога.

— За водой? Давай бутылки.

— Нет, не по этому. Мне нужен твой совет. Тут такое дело… У меня куча совершенно голой

незасаженной земли вокруг замка. Хочу, чтобы было красиво и зелено. Сама не умею.

Есть идеи?

— Ой… — растерялся водяной. — Так я ж не по этому делу-то.

— Я знаю. Но вдруг подскажешь что? Вот, как ты думаешь, реально договориться с лешим,

чтобы помог? Или с дриадами, нимфами?

— Ого, вот ты придумала-то, — он почесал волосы-водоросли. — Ну, тебе как фее, может, и

подсобят.

— А давай мы сейчас прямо и спросим?

— Ну давай, — он засунул два пальца в рот и залихвастки свистнул, хитро блеснув глазами.

— Ну, чаго шумишь? — ворчливо произнес пенек, возле которого стоял Эрилив.

Блондин шарахнулся в сторону и схватился за кинжал на поясе, а пенек встал на ножки-

корни, потянулся веточками, и уставился на нас зелеными круглыми глазами.

— Ить тута я ужо. Все слышал.

— Ик, — я от неожиданности икнула и плюхнулась на траву. — Ну вы… Я ж так заикаться

начну или разрыв сердца получу. Останетесь без феи.

— Да ладно, ниче с тобой не будет, красава. От, водяной тебя водичкой польет, и будешь

снова как ягодка, — скрипуче хохотнул леший.

— Ну да, только малость заикаться начну, — я смущенно рассмеялась. — Леший, слушай, а

это у тебя всегда такой вид? Я думала, ты на человека похож.

— Могу и на человека. Надоть?

— Ага.

Пенек подпрыгнул вверх, оттолкнувшись корнями, перекувыркнулся в воздухе и

приземлился на землю уже бородатым седым старичком.

— Так лучше?

— Намного, — улыбнулась я. — Присаживайся, — и показала на травку рядом.

— Ну, красава, говори, чего хочешь? — удобно устроившись напротив обратился ко мне

леший, с хитринкой косясь на Эрилива.

— Хочу сад красивый. Цветы, деревья, кусты, траву. Плодовых деревьев и ягодных кустов,

березок парочку, сосну можно. А учитывая, что у меня четыре мира, хочу растения со всех

миров. Чтобы поделить двор на четыре части и каждую посвятить своему миру.

— А семена есть?

— Пока нет. Надо купить?

— Надо. Я-то лесных цветов только могу тебе направить.

— А если куплю?

— А вот когда купишь, я тебе деревца и траву направлю. И помогу приняться им.

— Ага, — задумчиво протянула я. — Поняла.

— Токма ты с лешими али нимфами из прочих миров поговори. Пусть поднимают свои

участки.

— Да я бы с радостью. Но где ж я их найду? Я только с феринским водяным дружу, а он с

тобой познакомил.

— Тю… Тоже мне проблема. Сейчас организуем.

Вскочив как белка, леший быстро подошел к дереву, постучал по нему, и в его руки упала

сухая толстая веточка. Он повертел ее в руках, что-то шепнул и через минуту держал

свистульку.

— Держи, красава. Как понадоблюсь, свисти — приду. А в другом мире придет тот леший, что

за округой следит.

— Спасибо, леший, — я с благодарностью приняла деревянную свистульку. — Я непременно

обращусь. Слушайте, — я перевела взгляд на водяного. — А у вас имена есть? А то как-то

несолидно. Леший… Водяной… Вот у моих домовых у всех имена есть.

— Э-э… — двое представителей нечисти переглянулись. — Да как-то непринято у нас. Мы ж

далеко друг от друга живем, — пожевал губами леший.

— Ну а как вы друг к другу обращаетесь?

— Да так и обращаемся.

— Нет, ну это неправильно. А давайте придумаем вам имена? Хотите, я вам земные

перечислю, а вы выберете?

— Ну давай, — задумчиво протянул водяной.

— Вот хотите похожие? Фаддей и Фрол, например?

— Ой, чур, я Фаддей, — водяной захлопал перепончатыми ладошками.

— А у нас даже есть поговорка: «Кто Фаддей, тот своим счастьем владей!».

— А Фрол? — подвигал косматыми бровями леший.

— А Фрол, это немного видоизмененное греческое имя Флор, которое переводится как

«Цветущий».

— Подходит, — он улыбнулся в бороду.

— Ну что ж, Фаддей, Фрол… Рада была повидаться, надеюсь, скоро снова увидимся, — я

собралась возвращаться в замок.

— Ступай-ступай, феечка, — водяной Фаддей помахал мне рукой. — А мы имена обмоем. Это

ж надо… Сколько веков живу, и только именем обзавелся.

— Ты неподражаема, — хмыкнул Эрилив, когда мы удалились подальше. — Это ж надо,

нечисти имена давать.

— А что такого-то? — я глянула на него.

— Да непринято. Нечисть же они.

— Ой, да ладно тебе. Лучше общаться с приличной нечистью, чем с неприличной… эм…

честью. Короче маги-люди в Керистали в разы непорядочнее вот этих представителей

нечисти. Так что, делай выводы.

В замке нам попались Тимар с Янитой и тут же получили ценные указания. Тимар был

отряжен в помощь Ведогору — объехать села и закупить стройматериалы, а так же

продемонстрировать Назуру все, чему уже успел научиться на занятиях по тхэквондо.

Хотя бы пару приемов-то они же уже выучили? Вот, пусть учит. А Яниту я попросила

больше помогать сестре.

Потом, разыскав Ниневию и Селену, попросила у них помощи в приобретении семян и

саженцев. Они пообещали написать письма своим поставщикам, а Эйлард отправит их и

заберет потом все, что заказано.

То же самое было поручено Арейне. Раз она жила ранее в поместье, значит, точно

разбирается во флоре Мариэли. А уж отправить письмо это можно исхитриться. Либо, как

в прошлый раз, из села, либо узнать у господина Нерзока, как они справляются с

магической почтой, и отправить ею.

Вот с Лилирейей было сложнее, что там растет мне неведомо, как заказывать — тем

более. Пришлось возложить миссию на Эрилива, и он написал к себе домой, попросив о

помощи свою маму. Доставлять тоже придется нам самим, благо амулет переноса уже

есть.

А раздав всем просьбы-задания, снова утащила Эрилива на Землю. Поздним вечером мы

вернулись в замок с кучей пакетиков семян и бланком заказа на доставку саженцев. Пока

ювелир в замке, я уехать все равно никуда не могу. Значит, займемся тем, что нужно

здесь.

Деньги творят чудеса. Прописная истина, но почему-то убеждаясь в этом, я каждый раз

заново удивлялась. Насколько быстро и легко решаются все вопросы, если не нужно

мучительно выискивать самого выгодного для покупателя продавца, не нужно самой

организовывать доставку. Просто выбираешь нужное, оплачиваешь товар и

транспортировку и ждешь. К тому времени, как ювелир изготовил мои кольца, у меня уже

лежала куча саженцев и семян из Ферина и с Земли, и ожидались из Мариэли и

Лилирейи. Про всякие горшки, кашпо, оградки, фонарики и садовые фигурки, я не

упоминаю. Так же как и про внушительную стопку журналов по садовому интерьеру.

Кольца-печатки с моим гербом вышли изумительные. Женское — легкое, изящное,

выглядящее именно украшением с камеей, а не печатью для документов. Мужское более

весомое, но тоже красивое. А сюрприз оказался в том, что они могли магически менять

свой размер на пальцы разной толщины. Ведь кольца-то родовые. И у моей будущей

наследницы вполне могут оказаться не такие тонкие пальцы, как у меня. А какие руки

будут у моего будущего супруга вообще неизвестно.

Уколов палец, я приложила его по очереди ко всем украшением, которые были

выполнены руками ювелира. В том числе к сережкам и кольцу-бабочкам. Нерзок наложил

нужные заклинания, уверив, что теперь никто и никогда не украдет, не скопирует, не

подменит…

Распрощались мы с Нерзоком невероятно довольные друг другом и совместным

бизнесом. Он увозил внушительную денежную сумму, плакаты и мои фотографии, кои

Эйлард зачаровал от кражи, выцветания, намокания, мышей, насекомых, а так же сделав

их неуязвимыми от любителей пририсовать усы.

Ну что? Весьма недурственно я заканчиваю лето. Весну я проводила владелицей

маленького домика на стыке двух миров в компании оборотня. А осень встречаю

владелицей двух баронств, замка стоящего между четырех миров, в окружении существ

из этих странных миров. Сложно все перечислить. Не говоря уж о том, что я — фея, мой

кот — говорящий разумный фамильяр, телохранитель из неизученного мира, в замке со

мной живут домовые, маги, демоны, я дружу с водяным и лешим… Есть некий загадочный

суженый. И жених-эльф…

Да, Викуля, разошлась ты не по-детски. Уж если попадать в сказку, то масштабную.

Земляне не приемлют полумер. И моя сказка намного круче, чем история спящей

царевны, например. Ну что она? В лесу пожила, всем богатырям отказала, яблочко

схрумкала, в гроб попала. Поцелуй схлопотала, — бац! — и под венец.

Не-э-эт, так неинтересно. А как же развернуться? Дом построить? Дерево вырастить?

Бизнес наладить? С женихом поженихаться… э-э-э… на свидания походить, лямур, тужур

и всё такое?

Дом — есть, баронства — есть, бизнес — есть, дерево — будет. Осталось разобраться с

женихами.

сть некий загадочный

суженый. И жених-эльф…

Да, Викуля, разошлась ты не по-детски. Уж если попадать в сказку, то масштабную.

Земляне не приемлют полумер. И моя сказка намного круче, чем история спящей

царевны, например. Ну что она? В лесу пожила, всем богатырям отказала, яблочко

схрумкала, в гроб попала. Поцелуй схлопотала, — бац! — и под венец.

Не-э-эт, так неинтересно. А как же развернуться? Дом построить? Дерево вырастить?

Бизнес наладить? С женихом поженихаться… э-э-э… на свидания походить, лямур, тужур

и всё такое?

Дом — есть, баронства — есть, бизнес — есть, дерево — будет. Осталось разобраться с

женихами.


на главную | моя полка | | Дом на перекрестке 2 |     цвет текста   цвет фона   размер шрифта   сохранить книгу

Текст книги загружен, загружаются изображения
Всего проголосовало: 1028
Средний рейтинг 4.6 из 5



Оцените эту книгу